人民幣定價:58 元
定價
:NT$ 348 元優惠價
:87 折 303 元
絕版無法訂購
商品簡介
目次
相關商品
商品簡介
《游仙窟》是一部在中國本土長期失傳的小說。清末楊守敬作為駐日公使的隨員在日本訪書,發見了這部小說,并將其著錄于光緒十年(一八八四)刊出的《日本訪書志》中。國內最早的刊本是一九二八年四月海寧陳氏慎初堂《古逸小說叢書》本。不過,在此之前,現代開創中國小說史研究的魯迅已于一九二二年二月從沈尹默處得到日本元祿三年(二八九)刊《游仙窟鈔》,并在北京大學講課時介紹了這一作品二)。一九二九年二月由北新書局出版的川島(章廷謙)校點本《游仙窟》即以魯迅所藏《游仙窟鈔》為底本,魯迅所作的序文中再次說到《游仙窟》亦為治文學史者所不能廢矣。同年八月《文學周報》上發表的鄭振鐸關於《游仙窟》一文,也盛贊遣篇作品的諸多特別之處二)信
《游仙窟》回歸故土迄今已逾百年,總體來說,學界對《游仙窟》的認識是日漸深入的。楊守敬雖然最先發見遣部小說,但又據《新唐書》斥責張文成之語,對其貶抑有加。
《游仙窟》回歸故土迄今已逾百年,總體來說,學界對《游仙窟》的認識是日漸深入的。楊守敬雖然最先發見遣部小說,但又據《新唐書》斥責張文成之語,對其貶抑有加。
目次
前言
遊仙窟校注
附錄
張文成生平事蹟及《遊仙窟》創作時間考
《遊仙窟》的日本古鈔本和古刊本
《遊仙窟》版本與校勘舉要
《遊仙窟》詞語試釋
《遊仙窟》古鈔本、古刊本勘誤與質疑
遊仙窟校注
附錄
張文成生平事蹟及《遊仙窟》創作時間考
《遊仙窟》的日本古鈔本和古刊本
《遊仙窟》版本與校勘舉要
《遊仙窟》詞語試釋
《遊仙窟》古鈔本、古刊本勘誤與質疑
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。