The Cossacks
商品資訊
系列名:Everymans Library
ISBN13:9780679431312
替代書名:哥薩克
出版社:Everymans Library
作者:Leo Tolstoy
出版日:1994/04/01
裝訂:平裝
規格:21.0cm*13.3cm*1.3cm (高/寬/厚)
商品簡介
作者簡介
相關商品
商品簡介
(Book Jacket Status: Not Jacketed)
“Tolstoy’s lavish and always graphic use of detail,” wrote John Bayley, “together of course with its romance and exotic setting . . . has made The Cossacks the most popular of all his works.” This vibrant new translation of Tolstoy’s 1862 novel, by PEN Translation Award winner Peter Constantine, is the author’s semiautobiographical depiction of young Olenin, a wealthy, disaffected Muscovite, who joins the Russian army and travels to the untamed frontier of the Caucasus in search of a more authentic life. Quartered with his regiment in a Cossack village, Olenin revels in the glories of nature and the rough strength of the Cossacks and Chechens. Smitten by his unrequited love for a local girl, Maryanka, Olenin has a profound but ultimately short-lived spiritual awakening. Try as he might to assimilate, he remains an awkward outsider and his long search for a more enlightened and purposeful existence comes to naught.
With the philosophical insight that would characterize Tolstoy’s later masterpieces, this long overdue major new translation is a revelation.
“Tolstoy’s lavish and always graphic use of detail,” wrote John Bayley, “together of course with its romance and exotic setting . . . has made The Cossacks the most popular of all his works.” This vibrant new translation of Tolstoy’s 1862 novel, by PEN Translation Award winner Peter Constantine, is the author’s semiautobiographical depiction of young Olenin, a wealthy, disaffected Muscovite, who joins the Russian army and travels to the untamed frontier of the Caucasus in search of a more authentic life. Quartered with his regiment in a Cossack village, Olenin revels in the glories of nature and the rough strength of the Cossacks and Chechens. Smitten by his unrequited love for a local girl, Maryanka, Olenin has a profound but ultimately short-lived spiritual awakening. Try as he might to assimilate, he remains an awkward outsider and his long search for a more enlightened and purposeful existence comes to naught.
With the philosophical insight that would characterize Tolstoy’s later masterpieces, this long overdue major new translation is a revelation.
作者簡介
PETER CONSTANTINE was awarded the 1998 PEN Translation Prize for Six Early Stories, by Thomas Mann, and the 1999 National Translation Award for The Undiscovered Chekhov. Widely acclaimed for his recent translation of the complete works of Isaac Babel, he also translated Gogol’s Taras Bulba for the Modern Library. His translations of fiction and poetry have appeared in many publications, including The New Yorker, Harper’s, and The Paris Review. He lives in New York City.
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。