Experience, Evidence, and Sense ─ The Hidden Cultural Legacy of English
商品資訊
ISBN13:9780195368017
出版社:Oxford Univ Press USA
作者:Anna Wierzbicka
出版日:2010/06/24
裝訂/頁數:平裝/460頁
規格:22.9cm*15.2cm*3.2cm (高/寬/厚)
定價
:NT$ 2394 元優惠價
:90 折 2155 元
無庫存,下單後進貨(到貨天數約30-45天)
下單可得紅利積點:64 點
商品簡介
作者簡介
相關商品
商品簡介
"Focusing on a handful of English words whose meaning seems obvious to native speakers, and using a brand of semantic analysis accessible to any intelligent lay person, Anna Wierzbicka reveals the empiricist worldview embedded in the English lexicon and shows how mystify-ingly foreign English can thus be to foreigners. As an exploration in historical semantics, Wierzbicka's new book deserves a place beside Raymond Williams's Keywords."---J. M. Coetzee, University of Adelaide, Nobel Laureate in Literature
his book is based on two ideas: first, that any language---English no less than any other---represents a universe of meaning, shaped by the history and experience of the men and women who have created it; second, that in any language certain culture-specific words act as linchpins for whole networks of meanings, and that penetrating the meanings of those key words can therefore open our eyes to an entire cultural universe. In this book Anna Wierzbicka demonstrates that three uniquely English words---experience, evidence, and sense---are exactly such linchpins. Using a rigorous plain language approach to meaning analysis, she unpacks the dense cultural meanings of these key words, disentangles their multiple meanings, and traces their origins back to the tradition of British empiricism. In so doing she reveals much about cultural attitudes embedded not only in British and American English, but also other global varieties of English.
An interdisciplinary work, Experience, Evidence and Sense-is accessible to both scholars and students in linguistics and English, as well as historians of ideas, sociologists, anthropologists, literary scholars, and scholars of communication.
his book is based on two ideas: first, that any language---English no less than any other---represents a universe of meaning, shaped by the history and experience of the men and women who have created it; second, that in any language certain culture-specific words act as linchpins for whole networks of meanings, and that penetrating the meanings of those key words can therefore open our eyes to an entire cultural universe. In this book Anna Wierzbicka demonstrates that three uniquely English words---experience, evidence, and sense---are exactly such linchpins. Using a rigorous plain language approach to meaning analysis, she unpacks the dense cultural meanings of these key words, disentangles their multiple meanings, and traces their origins back to the tradition of British empiricism. In so doing she reveals much about cultural attitudes embedded not only in British and American English, but also other global varieties of English.
An interdisciplinary work, Experience, Evidence and Sense-is accessible to both scholars and students in linguistics and English, as well as historians of ideas, sociologists, anthropologists, literary scholars, and scholars of communication.
作者簡介
Anna Wierzbicka is Professor of Linguistics at the Australian National University. She has an international reputation for her work on language and cultural studies. Her many books include English meaning and Culture (Oxford University Press, 2006), What Did Jesus Mean? (Oxford University Press, 2001), and Semantics, Culture and Cognition (Oxford University Press, 1992).
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。