中歐思想的碰撞(簡體書)
商品資訊
ISBN13:9787300136271
出版社:中國人民大學出版社
作者:(法)皮埃爾‧夏蒂埃; (法)梯葉里‧馬爾歇茲
譯者:閆素偉;董斌孜孜
出版日:2011/06/01
裝訂/頁數:平裝/288頁
規格:26cm*19cm (高/寬)
版次:一版
商品簡介
作者簡介
目次
相關商品
商品簡介
《中歐思想的碰撞:從弗朗索瓦?于連的研究說開去》內容簡介:這是一場遠東和遠西的相遇——中國作為歐洲的他者,是弗朗索瓦.于連以及《中歐思想的碰撞:從弗朗索瓦?于連的研究說開去》中作者思考的對象。他們認為,哲學應當謹慎地研究中國,一點一點地剝除西方投射在中國身上的牽強色彩,看看中國究竟如何抵制西方的分析,找出西方是如何碰壁,碰的是什么壁,以及為什么中國會對西方無動于衷。
《中歐思想的碰撞:從弗朗索瓦?于連的研究說開去》作者們擺脫了舊有的習慣,把中國作為一個理論分析的概念,以提出疑難的方式,重新確立一些哲學的重大問題(比如哲學的邊界、宗教的真理、罪惡、普遍事物等),并自然而然地從藝術上繼續對疑難進行分析,探索“無形”的“大象”和不可能的“裸體。。然后又以出乎意料的方式,對交流、經營、管理進行了思考,打開這些領域的大門,讓人們聽聽中國有關效率的思想。這里既有迂回,又有暗示;既講過程,也講功效。
相遇是必要的,是有積極意義的。它讓歐洲更清楚地看到自己,以保持文化和思想上的特點和尊嚴。同時,中國也應該以他者為參照,以更好地看清楚自己,而不是只一味地認為別人的就是好。
《中歐思想的碰撞:從弗朗索瓦?于連的研究說開去》作者們擺脫了舊有的習慣,把中國作為一個理論分析的概念,以提出疑難的方式,重新確立一些哲學的重大問題(比如哲學的邊界、宗教的真理、罪惡、普遍事物等),并自然而然地從藝術上繼續對疑難進行分析,探索“無形”的“大象”和不可能的“裸體。。然后又以出乎意料的方式,對交流、經營、管理進行了思考,打開這些領域的大門,讓人們聽聽中國有關效率的思想。這里既有迂回,又有暗示;既講過程,也講功效。
相遇是必要的,是有積極意義的。它讓歐洲更清楚地看到自己,以保持文化和思想上的特點和尊嚴。同時,中國也應該以他者為參照,以更好地看清楚自己,而不是只一味地認為別人的就是好。
作者簡介
譯者:閆素偉 董斌孜孜 編者:(法國)皮埃爾·夏蒂埃 (法國)梯葉里·馬爾歇茲
閏素偉,生于1950年,河北省高陽人。1981年獲得國際關系學院的法國語言與文學碩士學位,1994年獲得巴黎第三大學高等翻譯學院的翻譯理論博士學位,現為國際關系學院法語系教授。翻譯著作有《圣人無意》(法國弗朗索瓦·于連著)、《社會學思考》(艾德加·莫蘭著)、《薩特的世紀,哲學研究》(貝爾納-亨利·列維著)等。
董斌孜孜,有志于翻譯理論研究的青年學人。在國際關系學院法國語言與文學專業攻讀碩士研究生,以《從(圣經)的翻譯看翻譯文本的可理解性》一文獲得碩士學位。現執教于成都電子科技大學外國語學院。
閏素偉,生于1950年,河北省高陽人。1981年獲得國際關系學院的法國語言與文學碩士學位,1994年獲得巴黎第三大學高等翻譯學院的翻譯理論博士學位,現為國際關系學院法語系教授。翻譯著作有《圣人無意》(法國弗朗索瓦·于連著)、《社會學思考》(艾德加·莫蘭著)、《薩特的世紀,哲學研究》(貝爾納-亨利·列維著)等。
董斌孜孜,有志于翻譯理論研究的青年學人。在國際關系學院法國語言與文學專業攻讀碩士研究生,以《從(圣經)的翻譯看翻譯文本的可理解性》一文獲得碩士學位。現執教于成都電子科技大學外國語學院。
目次
序
與弗朗索瓦·于連一起呼吸
一 哲學的關鍵問題
思想冒險的圖譜
弗朗索瓦·于連的對比分析法
哲學的要害——《畫中的影子:“缺點”還是“反面”》閱讀筆記
新的《方法論》:論普遍價值的產生
二 藝術的震撼
看看別處
發明中國
西方的裸體
靜之音,或者世界的音響
三 用途,實踐,管理
中心偏移的藝術,或者弗朗索瓦。于連的漢學如何闡明文化間的中介
對中國經濟的戰略解讀
“墨提斯”或者商標的謀略
四 位移,溢流
從外部(韓國身份)出發的重構——弗朗索瓦·于連作品的政治運用
扭曲或者日本的異域
聯系中的不確定因果——越南的人類學問題。
五差別,無動于衷,不尊重:與精神分析的相遇
對精神分析的無動于衷
精神分析的差別
精神分析師的無動于衷:中國的詼諧
六關于漢學研究現狀的爭論
“政治上說得過去”的瑕疵
與弗朗索瓦·于連一起呼吸
一 哲學的關鍵問題
思想冒險的圖譜
弗朗索瓦·于連的對比分析法
哲學的要害——《畫中的影子:“缺點”還是“反面”》閱讀筆記
新的《方法論》:論普遍價值的產生
二 藝術的震撼
看看別處
發明中國
西方的裸體
靜之音,或者世界的音響
三 用途,實踐,管理
中心偏移的藝術,或者弗朗索瓦。于連的漢學如何闡明文化間的中介
對中國經濟的戰略解讀
“墨提斯”或者商標的謀略
四 位移,溢流
從外部(韓國身份)出發的重構——弗朗索瓦·于連作品的政治運用
扭曲或者日本的異域
聯系中的不確定因果——越南的人類學問題。
五差別,無動于衷,不尊重:與精神分析的相遇
對精神分析的無動于衷
精神分析的差別
精神分析師的無動于衷:中國的詼諧
六關于漢學研究現狀的爭論
“政治上說得過去”的瑕疵
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。