商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
序
目次
書摘/試閱
相關商品
商品簡介
維克多·雨果編著的《巴黎聖母院》中人物雖然生活在15世紀,一個個卻栩栩如生:人見人愛的純真美麗的姑娘愛絲美拉達、殘疾丑陋而心地善良的卡西魔多、人面獸心又陰險毒辣的宗教鷹犬弗羅洛、失去愛女而隱修的香花歌樂女、手揮長柄大鐮橫掃羽林軍的花子王克洛班,等等,他們的身世和經歷都十分奇異,卻又像史詩中人物,比真人實事更鮮明,具有令人信服的一種魔力。
不過,《巴黎聖母院》中最奇異的人物,還是無與倫比的巴黎聖母院。她既衰老又年輕,既突兀又神秘;她是卡西魔多的搖籃和母親,又是弗羅洛策劃陰謀的巢穴;她是愛絲美拉達的避難所,又是丐幫攻打的妖魔;她是萬眾敬畏的聖堂,又是蹂躪萬眾命運的宮殿。她的靈魂是善還是惡,總與蕓蕓眾生息息相關……
不過,《巴黎聖母院》中最奇異的人物,還是無與倫比的巴黎聖母院。她既衰老又年輕,既突兀又神秘;她是卡西魔多的搖籃和母親,又是弗羅洛策劃陰謀的巢穴;她是愛絲美拉達的避難所,又是丐幫攻打的妖魔;她是萬眾敬畏的聖堂,又是蹂躪萬眾命運的宮殿。她的靈魂是善還是惡,總與蕓蕓眾生息息相關……
作者簡介
作者:(法)維克多·雨果 譯者:李玉民
名人/編輯推薦
維克多·雨果編著的《巴黎聖母院》講述的一個個故事,塑造的一個個人物,都是那么獨特,具有15世紀巴黎風俗的鮮明色彩,都可以用“奇異”兩個字來概括。推選丑大王的狂歡節,奇跡宮丐幫的夜生活,落魄詩人格蘭古瓦的摔罐成親,聾子法官開庭制造冤案,敲鐘人飛身救美女,行刑場上母女重逢又死別,卡西魔多的復仇與殉情,這些場面,雖不如丐幫攻打聖母院那樣壯觀,但是同樣奇異,有的也同樣驚心動魄,催人淚下。
序
幾年前,本書作者去聖母院參觀,更確切地說是追蹤覓跡,在兩座鐘樓之一的暗角墻壁上,發現這樣一個手刻的詞:
’ANA?KH?
這幾個大寫的希臘文字母,由歲月侵蝕而發黑,深深嵌入石壁中,其形貌和筆勢,不知如何借鑒了哥特字體的特征,仿佛特為昭示這是中世紀人之手寫下的,其中所包藏的難逃定數的命意,尤令作者凜然心驚。
作者思索再三,力圖窺見究竟何等痛苦的靈魂,誓要給這古老教堂的額頭打上這罪惡的或者兇兆的烙印,才肯離開人世。
後來,這面墻壁又幾經抹灰刷漿或者打磨(哪種原因已難知曉),字跡消失了。須知將近兩百年來,中世紀的宏偉教堂,無不遭受這種待遇。無論內部還是外部,四面八方都來破壞。神父要粉刷,建筑師要打磨;老百姓則蜂擁而至,干脆拆毀,夷為平地。
刻在聖母院晦暗鐘樓上的神秘文字,及其慘然概括的未知的命運,就這樣湮沒無聞,如今僅余本書作者不絕如縷的追懷了。在石壁寫下這個詞的人,幾百年前就消逝了,歷經幾代人,這個詞也從大教堂的墻壁上消逝了,就連這座大教堂,恐怕不久也要從地球上消逝。
本書就是基于這個詞而創作的。
1831年2月
’ANA?KH?
這幾個大寫的希臘文字母,由歲月侵蝕而發黑,深深嵌入石壁中,其形貌和筆勢,不知如何借鑒了哥特字體的特征,仿佛特為昭示這是中世紀人之手寫下的,其中所包藏的難逃定數的命意,尤令作者凜然心驚。
作者思索再三,力圖窺見究竟何等痛苦的靈魂,誓要給這古老教堂的額頭打上這罪惡的或者兇兆的烙印,才肯離開人世。
後來,這面墻壁又幾經抹灰刷漿或者打磨(哪種原因已難知曉),字跡消失了。須知將近兩百年來,中世紀的宏偉教堂,無不遭受這種待遇。無論內部還是外部,四面八方都來破壞。神父要粉刷,建筑師要打磨;老百姓則蜂擁而至,干脆拆毀,夷為平地。
刻在聖母院晦暗鐘樓上的神秘文字,及其慘然概括的未知的命運,就這樣湮沒無聞,如今僅余本書作者不絕如縷的追懷了。在石壁寫下這個詞的人,幾百年前就消逝了,歷經幾代人,這個詞也從大教堂的墻壁上消逝了,就連這座大教堂,恐怕不久也要從地球上消逝。
本書就是基于這個詞而創作的。
1831年2月
目次
第一卷
一 大堂
二 彼埃爾·格蘭古瓦
三 紅衣主教大人
四 雅克·科坡諾勒老板
五 卡希魔多
六 愛絲美拉達姑娘
第二卷
一 從卡里布迪斯漩渦到希拉礁
二 河灘廣場
三 “以吻還擊”
四 夜晚街頭逐艷的麻煩
五 麻煩續篇
六 摔罐成親
七 新婚之夜
第三卷
一 聖母院
二 巴黎鳥瞰
第四卷
一 善人
二 克洛德·弗羅洛
三 怪獸群有怪牧人
四 狗和主人
五 克洛德·弗羅洛續篇
六 不得民心
第五卷
一 聖馬爾丹修道院院長
二 這個要扼殺那個
第六卷
一 公正看看古代法官
二 老鼠洞
三 玉米餅的故事
四 一滴淚報一滴水
五 玉米餅故事的結局
第七卷
一 山羊泄密的危險
二 教士和哲學家原本兩路人
三 鐘
四 命運
五 兩個黑衣人
六 戶外大罵七聲的效果
七 狂教士
八 臨河窗戶的用場
第八卷
一 銀幣變成枯葉
二 銀幣變成枯葉續篇
三 銀幣變成枯葉終篇
四 拋卻一切希望
五 母親
六 三顆不同的心
第九卷
一 熱昏
二 駝背獨眼又跛腳
三 失聰
四 陶土瓶和水晶瓶
五 紅門鑰匙
六 紅門鑰匙續篇
第十卷
一 格蘭古瓦連生妙計
二 你去當乞丐吧
三 快樂萬歲
四 壞事的朋友
五 法王路易的祈禱室
六 火焰劍閑逛
七 夏多佩馳援
第十一卷
一 小鞋
二 白衣美人
三 浮比斯成親
四 卡希魔多成親
一 大堂
二 彼埃爾·格蘭古瓦
三 紅衣主教大人
四 雅克·科坡諾勒老板
五 卡希魔多
六 愛絲美拉達姑娘
第二卷
一 從卡里布迪斯漩渦到希拉礁
二 河灘廣場
三 “以吻還擊”
四 夜晚街頭逐艷的麻煩
五 麻煩續篇
六 摔罐成親
七 新婚之夜
第三卷
一 聖母院
二 巴黎鳥瞰
第四卷
一 善人
二 克洛德·弗羅洛
三 怪獸群有怪牧人
四 狗和主人
五 克洛德·弗羅洛續篇
六 不得民心
第五卷
一 聖馬爾丹修道院院長
二 這個要扼殺那個
第六卷
一 公正看看古代法官
二 老鼠洞
三 玉米餅的故事
四 一滴淚報一滴水
五 玉米餅故事的結局
第七卷
一 山羊泄密的危險
二 教士和哲學家原本兩路人
三 鐘
四 命運
五 兩個黑衣人
六 戶外大罵七聲的效果
七 狂教士
八 臨河窗戶的用場
第八卷
一 銀幣變成枯葉
二 銀幣變成枯葉續篇
三 銀幣變成枯葉終篇
四 拋卻一切希望
五 母親
六 三顆不同的心
第九卷
一 熱昏
二 駝背獨眼又跛腳
三 失聰
四 陶土瓶和水晶瓶
五 紅門鑰匙
六 紅門鑰匙續篇
第十卷
一 格蘭古瓦連生妙計
二 你去當乞丐吧
三 快樂萬歲
四 壞事的朋友
五 法王路易的祈禱室
六 火焰劍閑逛
七 夏多佩馳援
第十一卷
一 小鞋
二 白衣美人
三 浮比斯成親
四 卡希魔多成親
書摘/試閱
話說距今三百四十八年零六個月十九天,那日巴黎萬鐘齊鳴,響徹老城、大學城和新城三重城垣?,驚醒了全體市民。
其實,1482年1月6日那天,并不是史冊記載的紀念日;一清早全城鐘聲轟鳴,市民驚動,也沒有發生什么驚天動地的大事。既不是庇卡底人或勃艮第?人進犯,也不是抬著聖骨盒的宗教列隊儀式;既不是拉阿斯城?學生造反,也不是“我們尊稱威震天下聖主國王陛下”擺駕人城;甚至不是在司法宮廣場吊死男女扒手的熱鬧場景;更不是15世紀常見的羽飾盛裝的某國使臣蒞臨到任。就在兩天前,還有這樣一隊人馬,即佛蘭德使團奉命前來,為締結法國王太子?和佛蘭德瑪格麗特公主的婚約。為此,波旁紅衣主教不勝其煩,但是他為了討好國王,不得不滿臉堆笑,迎接佛蘭德市政官那幫土里土氣的外國佬,還在波旁公爵府款待他們,為他們演出一場“特別精彩的寓意劇、滑稽劇和鬧劇”。不料天公不作美,一場滂沱大雨,將府門掛的精美華麗的帷幔淋得一塌糊涂。
1月6日那天,是約翰·德·特洛伊所說的“全巴黎歡騰”的雙重節慶,即遠古以來就有的主顯節和狂人節?。
這一天,照例要在河灘廣場燃起篝火,在布拉克小教堂那里植五月樹,在司法宮演出聖跡劇。就在前一天,府尹大人已派衙役通告全城:他們身穿神氣的紫紅毛紡襯甲衣,胸前綴著白字大十字,到大街小巷的路口吹號并高聲宣告。
一清早,住家和店鋪都關門閉戶,男男女女從四面八方擁向三處指定的場所。去看篝火,賞五月樹還是觀聖跡劇,要隨各人的興趣而定。這里應當贊揚一句巴黎看熱鬧的人,他們有古人的那種見識,絕大多數都去看篝火,因為這正合時令,或者去觀聖跡劇,因為是在司法官大廳演出,那里能遮風避雨。大家仿佛串通一氣,誰也不去布拉克小教堂墓地,讓那棵花不繁茂的可憐的五月樹,孤零零在一月的天空下瑟瑟戰栗。
市民大多擁進通往司法宮的街道,他們知道兩天前到達的佛蘭德使團要前去看戲,并觀看在同一大廳舉行的推舉丑大王的場面。
司法宮大廳雖然號稱世界之最(須知索瓦爾?那時尚未丈量過孟塔吉城堡的大廳),這一天要擠進去談何容易。通向司法宮廣場的五六條街道猶如河口,不斷擁出一股股人流,從住戶的窗口望過去,只見廣場上人山人海,萬頭攢動。人流的洶涌波濤越來越擴大,沖擊著樓房的墻角,而那些墻角又像岬角,突進圍成如不規則狀大水池的廣場。司法宮高大的哥特式?門臉正中一道大臺階,上下人流交匯在一起,又在接下的臺階分成兩股,從兩側斜坡傾瀉到人海浪濤中;這道大臺階就是一條水道,不斷向廣場注入,猶如瀑布瀉入湖泊中。成千上萬人呼喊,調笑,走動,簡直沸反盈天。這種喧囂,這種鼓噪,有時還變本加厲,有增無減。擁向大臺階的人流受阻,折回頭來,亂作一團,形成了漩渦。原來是府尹衙門的一名弓箭手在推搡,或者一名警官策馬沖撞,以便維持秩序。這種傳統實在值得稱道,是由府尹衙門傳給總督府,又由總督府傳給騎警隊,再傳給我們今天的巴黎保安隊。
面孔和善的市民,成千上萬,密密麻麻,站在門口、窗口,爬上天窗、屋頂,安安靜靜,老老實實,注視著司法宮,注視著熙熙攘攘的人群。而且時至今日,巴黎還有許多人,喜歡觀望看熱鬧人所形成的場面,只要猜想人墻里面發生了什么事,就已經覺得很有意思了。
我們今天1830年的人,假如在想象中能有機會混雜在15世紀的這群巴黎人中間,同他們一起前呼後擁,摩肩擦背,跌跌撞撞地擠進原本十分寬敞,而1482年1月6日這天卻顯得特別窄小的司法宮大廳,所見的景象不無興趣,也不無吸引力,周圍本來全是古舊的東西,我們看起來反有全新的感覺。
如果讀者愿意,我們就力圖想象,讀者和我們一同跨進這座大廳,躋身于這群短衣短襖打扮的嘈雜的平民中間,會產生什么印象。P1-2
其實,1482年1月6日那天,并不是史冊記載的紀念日;一清早全城鐘聲轟鳴,市民驚動,也沒有發生什么驚天動地的大事。既不是庇卡底人或勃艮第?人進犯,也不是抬著聖骨盒的宗教列隊儀式;既不是拉阿斯城?學生造反,也不是“我們尊稱威震天下聖主國王陛下”擺駕人城;甚至不是在司法宮廣場吊死男女扒手的熱鬧場景;更不是15世紀常見的羽飾盛裝的某國使臣蒞臨到任。就在兩天前,還有這樣一隊人馬,即佛蘭德使團奉命前來,為締結法國王太子?和佛蘭德瑪格麗特公主的婚約。為此,波旁紅衣主教不勝其煩,但是他為了討好國王,不得不滿臉堆笑,迎接佛蘭德市政官那幫土里土氣的外國佬,還在波旁公爵府款待他們,為他們演出一場“特別精彩的寓意劇、滑稽劇和鬧劇”。不料天公不作美,一場滂沱大雨,將府門掛的精美華麗的帷幔淋得一塌糊涂。
1月6日那天,是約翰·德·特洛伊所說的“全巴黎歡騰”的雙重節慶,即遠古以來就有的主顯節和狂人節?。
這一天,照例要在河灘廣場燃起篝火,在布拉克小教堂那里植五月樹,在司法宮演出聖跡劇。就在前一天,府尹大人已派衙役通告全城:他們身穿神氣的紫紅毛紡襯甲衣,胸前綴著白字大十字,到大街小巷的路口吹號并高聲宣告。
一清早,住家和店鋪都關門閉戶,男男女女從四面八方擁向三處指定的場所。去看篝火,賞五月樹還是觀聖跡劇,要隨各人的興趣而定。這里應當贊揚一句巴黎看熱鬧的人,他們有古人的那種見識,絕大多數都去看篝火,因為這正合時令,或者去觀聖跡劇,因為是在司法官大廳演出,那里能遮風避雨。大家仿佛串通一氣,誰也不去布拉克小教堂墓地,讓那棵花不繁茂的可憐的五月樹,孤零零在一月的天空下瑟瑟戰栗。
市民大多擁進通往司法宮的街道,他們知道兩天前到達的佛蘭德使團要前去看戲,并觀看在同一大廳舉行的推舉丑大王的場面。
司法宮大廳雖然號稱世界之最(須知索瓦爾?那時尚未丈量過孟塔吉城堡的大廳),這一天要擠進去談何容易。通向司法宮廣場的五六條街道猶如河口,不斷擁出一股股人流,從住戶的窗口望過去,只見廣場上人山人海,萬頭攢動。人流的洶涌波濤越來越擴大,沖擊著樓房的墻角,而那些墻角又像岬角,突進圍成如不規則狀大水池的廣場。司法宮高大的哥特式?門臉正中一道大臺階,上下人流交匯在一起,又在接下的臺階分成兩股,從兩側斜坡傾瀉到人海浪濤中;這道大臺階就是一條水道,不斷向廣場注入,猶如瀑布瀉入湖泊中。成千上萬人呼喊,調笑,走動,簡直沸反盈天。這種喧囂,這種鼓噪,有時還變本加厲,有增無減。擁向大臺階的人流受阻,折回頭來,亂作一團,形成了漩渦。原來是府尹衙門的一名弓箭手在推搡,或者一名警官策馬沖撞,以便維持秩序。這種傳統實在值得稱道,是由府尹衙門傳給總督府,又由總督府傳給騎警隊,再傳給我們今天的巴黎保安隊。
面孔和善的市民,成千上萬,密密麻麻,站在門口、窗口,爬上天窗、屋頂,安安靜靜,老老實實,注視著司法宮,注視著熙熙攘攘的人群。而且時至今日,巴黎還有許多人,喜歡觀望看熱鬧人所形成的場面,只要猜想人墻里面發生了什么事,就已經覺得很有意思了。
我們今天1830年的人,假如在想象中能有機會混雜在15世紀的這群巴黎人中間,同他們一起前呼後擁,摩肩擦背,跌跌撞撞地擠進原本十分寬敞,而1482年1月6日這天卻顯得特別窄小的司法宮大廳,所見的景象不無興趣,也不無吸引力,周圍本來全是古舊的東西,我們看起來反有全新的感覺。
如果讀者愿意,我們就力圖想象,讀者和我們一同跨進這座大廳,躋身于這群短衣短襖打扮的嘈雜的平民中間,會產生什么印象。P1-2
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。