商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱
相關商品
商品簡介
《10大傳記系列9:卓別林自傳》是喜劇電影大師卓別林晚年撰寫的自傳,生動展現了一代喜劇之王不平凡的人生歷程,完整回顧了貫穿其一生的電影生涯。在書中,卓別林對自己的人生做了開誠布公的描述。從他凄苦悲慘的童年,到通往世界電影工業的頂峰;從在游藝場和巡回劇團賣藝打雜,到成為全世界矚目的文化偶像,期間的辛酸歷程以及是是非非,書中都有詳細的交代。書中還以較大篇幅記述了卓別林與當時世界各領域重要人士的交往經歷,記錄下許多與他們相關的有趣事跡。因此,這本自傳不僅是卓別林個人電影生涯的精彩記錄,更是一部生動、個性化的電影簡史,并且從側面反映出當時西方社會的人文風貌。
作者簡介
卓別林,英國電影演員、導演、制片人。20世紀最偉大的批判現實主義電影藝術家、世界喜劇電影大師。卓別林奠定了現代喜劇電影的基礎。他頭戴圓頂禮帽、手持竹手杖、足蹬大皮靴、走路像鴨子的流浪漢形象,已成為喜劇電影的標志,也使他成為風靡世界的文化偶像。卓別林一生共拍攝了八十余部電影,其代表作《淘金記》《城市之光》《摩登時代》《大獨裁者》《凡爾杜先生》《舞臺生涯》等,都是榮耀影史的經典之作。
名人/編輯推薦
《10大傳記系列9:卓別林自傳》:二十世紀最偉大的批判現實主義電影藝術家、世界喜劇電影之王暢銷自傳作品。書中不僅講述了他無人能及的藝術成就,更提及了他毀譽參半的人生經歷,具有極強的可讀性。書中講述了卓別林與當時世界各領域重要人物的交往經歷,其中不僅有明星大腕,還有達官顯貴,各路高人。如周恩來、愛因斯坦、丘吉爾等。
目次
譯者序
序 幕
1 我的童年歲月
2 蘭貝斯貧民學藝所
3 八童伶木屐舞蹈班
4 與貧困作斗爭
5 第一次登上舞臺
6 在卡諾劇團
7 首次出國
8 來到美國
9 與電影開始結緣
10 奇斯頓影片公司
11 埃山奈影片公司
12 互助影片公司
13 與道格拉斯成為朋友
14 情欲與工作
15 募購公債
16 第一次婚姻
17 重返英國
18 回到美國
19 聯美影片公司
20 瑪麗昂?戴維斯
21 《城市之光》
22 回到故鄉倫敦
23 日本之行
24 寶蓮?高黛
25 拍攝《大獨裁者》
26 參加集會演講
27 認識烏娜
28 《凡爾杜先生》
29 在好萊塢最後的時日
30 別了,美國
31 定居瑞士
序 幕
1 我的童年歲月
2 蘭貝斯貧民學藝所
3 八童伶木屐舞蹈班
4 與貧困作斗爭
5 第一次登上舞臺
6 在卡諾劇團
7 首次出國
8 來到美國
9 與電影開始結緣
10 奇斯頓影片公司
11 埃山奈影片公司
12 互助影片公司
13 與道格拉斯成為朋友
14 情欲與工作
15 募購公債
16 第一次婚姻
17 重返英國
18 回到美國
19 聯美影片公司
20 瑪麗昂?戴維斯
21 《城市之光》
22 回到故鄉倫敦
23 日本之行
24 寶蓮?高黛
25 拍攝《大獨裁者》
26 參加集會演講
27 認識烏娜
28 《凡爾杜先生》
29 在好萊塢最後的時日
30 別了,美國
31 定居瑞士
書摘/試閱
序幕
在威斯敏斯特橋還沒有通車的時候,肯寧頓路僅僅是一條很窄的小路。從橋頭那兒開出一條新路直通布賴頓區,已經是1750年之後的事情了。我的童年幾乎都是在肯寧頓路上消磨的。新路開通之後,那里出現了一些有著臨街陽臺的高檔房屋,居民們沒準還從那些圍著鐵欄桿的陽臺上看見過乘著馬車親臨布賴頓區的喬治四世。
到十九世紀中葉,那些房子大多都已經變成住房和公寓,論間出租,十分殘破。不過其中一些住著醫生、富商和歌舞劇名演員的房子還是原樣。在肯寧頓路上,每個周日上午,你都可以看到歌舞劇演員坐著自家的馬車去兜風。他們可以一路奔馳十多里,甚至到達諾伍德或默頓,回途時再邊走邊停,光顧各種酒館。
那時我十二歲,經常站在肯寧頓路的巨盅酒館外,樂此不疲的看那些聲名顯赫的先生們從他們的馬車上跳下,走進那個聚集了歌舞劇名演員的酒館休息室。演員們真是風頭正勁,格子花樣的衣服穿在身上,灰色的禮帽戴在頭頂,鉆戒和領帶上的別針閃閃發光。午後兩點,這些顧客全都會走出酒館,因為那兒要關門打烊了。他們在開一會兒玩笑後彼此告別。在這時有的人會故意擺出一副姿態,那樣子挺惹人笑的。我覺得這非常有趣,一直目不轉睛地盯著他們看。
就像太陽躲進云霧里一樣,所有人都走了,那之後,我才向肯寧頓路後面走去,走向那排破舊荒涼的房子,走到波納爾弄三號,走上那條通向我們住的頂樓的樓梯,它就像要倒一樣在不停搖晃。進了屋子,桶里的臟水和破爛的衣物讓人一見就覺得泄氣,空氣也很污濁。這屋子最多也就十二英尺見方,臟亂的盆和茶杯擺滿了墻角的桌子,被母親漆成白色的舊鐵床剛好放在低矮的墻根那。一個小火爐擺在床和窗戶中間,床腳那兒放著一張扶手椅改裝成的單人床。這就是我哥哥雪尼睡覺的地方。他那時去出海了。
母親不知什么原因沒收拾屋子,所以屋子里的氛圍在那個周日更使人壓抑。母親是個性格開朗的人,也很有情致,那時又不滿三十七歲,還年輕。以前,她總是把這簡陋的頂樓整理得干干凈凈,看起來十分舒適。尤其在冬天的周日,我一醒來就能看見收拾得很整齊的小屋子、小火爐里熊熊燃燒的火和爐臺上冒著熱氣的水壺。在母親樂滋滋地在我身邊忙碌的時候,這個屋子總讓人感覺很舒服,開水倒進陶制茶壺的聲音溫柔而深沉,我就這樣在屋里看著每周的滑稽連環畫。這寧靜的周日早晨的一切,都是我所享受到的樂趣。
可是,她在那個周日卻沒精打采地望著窗外發呆。她的沉默寡言已經持續三天了,一直坐在那個窗口,看起來憂心忡忡。她的煩惱我是知道的。雪尼出海後已經兩個多月沒給我們來信了,而那架維持家里生計的縫紉機也被收去了,因為沒錢交分期租金(這已經是常事了)。那可是母親租來拼命做活以掙點兒錢的工具。更別提我每星期教跳舞能掙的五個先令也突然沒了,這些錢都是用來貼補家用的。
不過,由于我們的生活中常常面臨經濟困境,所以我對這些并不大留意。再說,還是個孩子的我很容易忘記家中這些煩人的瑣事。我照例放學後回家做點雜活,然後就跑到麥卡西家去打發整個傍晚,只想躲開家里那個頂樓,它真是太讓人覺得愁苦了。
麥卡西夫婦是母親在歌舞劇團唱歌的時候認識的,他們是老朋友了。這家人過著在我們看來相當富足的生活。他們住著一套租來的舒適公寓,就坐落在肯寧頓路較為幽靜的路段。麥卡西夫婦的兒子沃利是我的玩伴,我每次和他玩到天黑之後,總會被留下來吃點心,就這樣在他們家吃了很多次晚飯。每當麥卡西太太問起最近怎么沒有見到我母親,我就找點借口遮掩過去——母親自從生活窘迫後,就很少能和她劇團里的朋友相聚了。
當然,我也有待在自己家里的時候,這時就能享受到我覺得十分美味的茶點:一壺茶,幾片用烤肉的油煎的面包。之後母親還會給我讀上一個小時的書,她的書讀得那么好,讓我覺得和她在一起是那么快樂,覺得在家里待著比去麥卡西家更有意思。
回過頭來說那天,我剛走進房間,母親就轉過身來盯著我,滿臉責備。我被她的樣子嚇了一跳。她的眼神里寫滿了痛苦和煎熬,臉龐瘦削,模樣憔悴。一種難以名狀的哀傷襲上我的心頭,我想留在家里陪陪母親,卻又想拋開家中所有煩心的事,于是左右為難,不知怎樣才好。這時,母親愣愣的說了句:“你怎么不去麥卡西家呀?”
我的眼淚都快掉下來了,說:“我想要陪著你。”
她把臉轉向窗戶,失神地看著外面。“家里沒的給你吃了,快去麥卡西家吃你的晚飯吧。”
我聽出她語氣里的責備,但還是不想走。她卻堅持要我去麥卡西家。我只好去了。我走的時候,看見她一個人留在那個破舊的頂樓里,心里十分內疚,但我當時怎么也沒料到,噩運在幾天之後就要降臨在她頭上了。
在威斯敏斯特橋還沒有通車的時候,肯寧頓路僅僅是一條很窄的小路。從橋頭那兒開出一條新路直通布賴頓區,已經是1750年之後的事情了。我的童年幾乎都是在肯寧頓路上消磨的。新路開通之後,那里出現了一些有著臨街陽臺的高檔房屋,居民們沒準還從那些圍著鐵欄桿的陽臺上看見過乘著馬車親臨布賴頓區的喬治四世。
到十九世紀中葉,那些房子大多都已經變成住房和公寓,論間出租,十分殘破。不過其中一些住著醫生、富商和歌舞劇名演員的房子還是原樣。在肯寧頓路上,每個周日上午,你都可以看到歌舞劇演員坐著自家的馬車去兜風。他們可以一路奔馳十多里,甚至到達諾伍德或默頓,回途時再邊走邊停,光顧各種酒館。
那時我十二歲,經常站在肯寧頓路的巨盅酒館外,樂此不疲的看那些聲名顯赫的先生們從他們的馬車上跳下,走進那個聚集了歌舞劇名演員的酒館休息室。演員們真是風頭正勁,格子花樣的衣服穿在身上,灰色的禮帽戴在頭頂,鉆戒和領帶上的別針閃閃發光。午後兩點,這些顧客全都會走出酒館,因為那兒要關門打烊了。他們在開一會兒玩笑後彼此告別。在這時有的人會故意擺出一副姿態,那樣子挺惹人笑的。我覺得這非常有趣,一直目不轉睛地盯著他們看。
就像太陽躲進云霧里一樣,所有人都走了,那之後,我才向肯寧頓路後面走去,走向那排破舊荒涼的房子,走到波納爾弄三號,走上那條通向我們住的頂樓的樓梯,它就像要倒一樣在不停搖晃。進了屋子,桶里的臟水和破爛的衣物讓人一見就覺得泄氣,空氣也很污濁。這屋子最多也就十二英尺見方,臟亂的盆和茶杯擺滿了墻角的桌子,被母親漆成白色的舊鐵床剛好放在低矮的墻根那。一個小火爐擺在床和窗戶中間,床腳那兒放著一張扶手椅改裝成的單人床。這就是我哥哥雪尼睡覺的地方。他那時去出海了。
母親不知什么原因沒收拾屋子,所以屋子里的氛圍在那個周日更使人壓抑。母親是個性格開朗的人,也很有情致,那時又不滿三十七歲,還年輕。以前,她總是把這簡陋的頂樓整理得干干凈凈,看起來十分舒適。尤其在冬天的周日,我一醒來就能看見收拾得很整齊的小屋子、小火爐里熊熊燃燒的火和爐臺上冒著熱氣的水壺。在母親樂滋滋地在我身邊忙碌的時候,這個屋子總讓人感覺很舒服,開水倒進陶制茶壺的聲音溫柔而深沉,我就這樣在屋里看著每周的滑稽連環畫。這寧靜的周日早晨的一切,都是我所享受到的樂趣。
可是,她在那個周日卻沒精打采地望著窗外發呆。她的沉默寡言已經持續三天了,一直坐在那個窗口,看起來憂心忡忡。她的煩惱我是知道的。雪尼出海後已經兩個多月沒給我們來信了,而那架維持家里生計的縫紉機也被收去了,因為沒錢交分期租金(這已經是常事了)。那可是母親租來拼命做活以掙點兒錢的工具。更別提我每星期教跳舞能掙的五個先令也突然沒了,這些錢都是用來貼補家用的。
不過,由于我們的生活中常常面臨經濟困境,所以我對這些并不大留意。再說,還是個孩子的我很容易忘記家中這些煩人的瑣事。我照例放學後回家做點雜活,然後就跑到麥卡西家去打發整個傍晚,只想躲開家里那個頂樓,它真是太讓人覺得愁苦了。
麥卡西夫婦是母親在歌舞劇團唱歌的時候認識的,他們是老朋友了。這家人過著在我們看來相當富足的生活。他們住著一套租來的舒適公寓,就坐落在肯寧頓路較為幽靜的路段。麥卡西夫婦的兒子沃利是我的玩伴,我每次和他玩到天黑之後,總會被留下來吃點心,就這樣在他們家吃了很多次晚飯。每當麥卡西太太問起最近怎么沒有見到我母親,我就找點借口遮掩過去——母親自從生活窘迫後,就很少能和她劇團里的朋友相聚了。
當然,我也有待在自己家里的時候,這時就能享受到我覺得十分美味的茶點:一壺茶,幾片用烤肉的油煎的面包。之後母親還會給我讀上一個小時的書,她的書讀得那么好,讓我覺得和她在一起是那么快樂,覺得在家里待著比去麥卡西家更有意思。
回過頭來說那天,我剛走進房間,母親就轉過身來盯著我,滿臉責備。我被她的樣子嚇了一跳。她的眼神里寫滿了痛苦和煎熬,臉龐瘦削,模樣憔悴。一種難以名狀的哀傷襲上我的心頭,我想留在家里陪陪母親,卻又想拋開家中所有煩心的事,于是左右為難,不知怎樣才好。這時,母親愣愣的說了句:“你怎么不去麥卡西家呀?”
我的眼淚都快掉下來了,說:“我想要陪著你。”
她把臉轉向窗戶,失神地看著外面。“家里沒的給你吃了,快去麥卡西家吃你的晚飯吧。”
我聽出她語氣里的責備,但還是不想走。她卻堅持要我去麥卡西家。我只好去了。我走的時候,看見她一個人留在那個破舊的頂樓里,心里十分內疚,但我當時怎么也沒料到,噩運在幾天之後就要降臨在她頭上了。
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。