商品簡介
名人/編輯推薦
序
目次
書摘/試閱
相關商品
商品簡介
本書收錄了屠格涅夫在生命最後幾年、遠離祖國之時在病榻上寫下的82篇散文詩。這些散文詩的最大特色在於,伴隨著俄羅斯鄉土風情,作者表達對祖國的思念與熱愛、對貴族階級和上層社會的諷刺等。文筆文雅,寓意深刻。
伊•謝•屠格涅夫(18181883),俄國19世紀文學家。代表作朋《羅亭》、《貴族之家》、《前夜》、《父與子》等。
伊•謝•屠格涅夫(18181883),俄國19世紀文學家。代表作朋《羅亭》、《貴族之家》、《前夜》、《父與子》等。
名人/編輯推薦
《愛之路(精)/涵芬書坊》編著者屠格涅夫。
本書收錄了屠格涅夫在生命最後幾年、遠離祖國之時在病榻上寫下的82篇散文詩。這些散文詩的最大特色在于,伴隨著俄羅斯鄉土風情,作者表達對祖國的思念與熱愛、對貴族階級和上層社會的諷刺等。文筆文雅,寓意深刻。
本書收錄了屠格涅夫在生命最後幾年、遠離祖國之時在病榻上寫下的82篇散文詩。這些散文詩的最大特色在于,伴隨著俄羅斯鄉土風情,作者表達對祖國的思念與熱愛、對貴族階級和上層社會的諷刺等。文筆文雅,寓意深刻。
序
屠格涅夫散文詩集《愛之路》,我自1961年譯出,隨後報刊選登、香港《文藝世紀》連載,“文革”中被斥為“封資修大毒草”。到1981年首印單行本,90年代三次重版、十多次重印。不覺間,迄今已歷半個世紀。
屠格涅夫的主要著作,特別是他晚年寫的散文詩,內容豐富,語言簡潔、生動,有一個共同的永恒主題:張揚一切美好事物,鞭撻假、丑、惡,謳歌人類善的、美的心靈,尤其是歌頌愛,歌頌愛情,歌頌人性的純樸、平和、憐憫與真誠。我想,所有這些,就是他的散文詩之所以被許多國家譯成多種文字流傳、廣為讀者喜愛的根本原因。
久有盛譽的商務印書館,向來出書嚴謹。他們對拙譯《愛之路》有興趣重版,我欣然同意,旋即簽約,決定保留拙譯本原貌,重排印行。趁此機會,我將拙譯本認真校閱了一遍。
屠格涅夫散文詩,在我們大陸老一輩知識分子和大學生中,曾擁有眾多讀者。時至今日,社會上雖然物欲橫流,沉渣浮起,但我們也看到,許許多多青年有智慧、有能力,自強不息,有所作為。我相信,他們將同老讀者一樣,愛讀和能夠理解、欣賞屠翁的散文詩。
屠格涅夫的主要著作,特別是他晚年寫的散文詩,內容豐富,語言簡潔、生動,有一個共同的永恒主題:張揚一切美好事物,鞭撻假、丑、惡,謳歌人類善的、美的心靈,尤其是歌頌愛,歌頌愛情,歌頌人性的純樸、平和、憐憫與真誠。我想,所有這些,就是他的散文詩之所以被許多國家譯成多種文字流傳、廣為讀者喜愛的根本原因。
久有盛譽的商務印書館,向來出書嚴謹。他們對拙譯《愛之路》有興趣重版,我欣然同意,旋即簽約,決定保留拙譯本原貌,重排印行。趁此機會,我將拙譯本認真校閱了一遍。
屠格涅夫散文詩,在我們大陸老一輩知識分子和大學生中,曾擁有眾多讀者。時至今日,社會上雖然物欲橫流,沉渣浮起,但我們也看到,許許多多青年有智慧、有能力,自強不息,有所作為。我相信,他們將同老讀者一樣,愛讀和能夠理解、欣賞屠翁的散文詩。
目次
新版譯者前言(黃偉經)一份珍貴的世界散文遺產——代譯序(袁鷹)愛之路第一部分 暮年吟村對話老婦人狗對手乞丐“你得聽蠢人的評判……”得意的人處世法則世界的末日(夢)瑪莎小丑東方的傳說兩首四行詩麻雀顱骨們做粗活的人和不做粗活的人薔薇最後的會晤門檻(夢)探訪命運,力量,自由(一個淺浮雕)施捨蟲菜湯蔚藍的王國老人兩個富翁記者兩兄弟紀念尤·彼-伏列夫斯卡婭利己主義者上帝的宴會斯芬克斯女神敵與友耶穌岩石鴿子明天,明天!大自然“絞死他!”我將想些什麼呢?……“薔薇花,多美麗,多鮮豔……”海上之行某女士留住僧侶我們將戰鬥下去!祈禱俄羅斯語言第二部分 新的散文詩會見(夢)我憐憫……詛咒孿生子鶇鳥(一)鶇鳥(二)無巢大高腳杯誰之罪?處世法則爬蟲作家與評論家“啊,我的青春!啊,我的活力!”致……我走在高山之間當我不在世的時候……沙鐘我夜裡起來……當我一個人的時候……(幻影)愛之路空話純樸婆羅門你哭……愛情真實與真理山鶉沒有比這更大的痛苦了落難哇……哇……我的樹附錄一份值得珍視的文學遺產——屠格涅夫散文詩集《愛之路》譯後第一版第二次印行後記第一版第三次印行後記再版後記·
書摘/試閱
六月。的最後一天。周圍一望無垠的。俄羅斯啊——我的故鄉。
整個天空染滿均勻的藍色;天上只有一片云彩——不知它是在飄浮呢,還是在消散。沒有風,天氣晴和……空氣呢——像剛剛擠出的牛奶那樣新鮮!
云雀在高聲嗚叫;鼓胸鴿在咕咕低語;燕子在靜悄悄地飛掠,馬兒有的在打著響鼻,有的在嚼草,狗兒沒有發出吠聲,站在一旁溫馴地搖著尾巴。
空氣里昵,散發著煙和青草的氣味——還夾雜著一點兒松脂和一點兒皮革的氣味。大麻田里大麻花盛開,散發著濃郁的令人愉快的芳香。
一條深深的,但緩緩傾斜的溝壑。兩邊長著好幾行爆竹柳,枝葉婆娑,下邊的樹干卻已龜裂了。一條小溪順著溝壑流去;透過碧清的漣漪,溪底的小石仿佛在顫動。遠處,在天空和大地盡頭的邊緣上,閃現著一條大河的碧流。
沿著溝壑——一邊是整齊的小糧倉,門兒緊閉著的小貯藏室;另一邊是五六間木板屋頂的松木小農舍。每個屋頂都豎著一根裝有椋鳥巢的高高的桿子;每家的小門廊上,都裝飾有一匹鐵鑄的短鬃小馬。粗糙不平的窗玻璃上,輝映出七色彩虹。木板套窗上描繪了花瓶。每座小農合前,都端端正正地擺著一張完好的條凳;幾只貓兒在墻腳周圍的小土堆上蜷成一團,聳著透明的耳朵;高高的門檻後邊,現出涼爽、幽暗的前室。
我鋪開馬衣,躺在溝壑的邊緣;四周圍——一堆堆剛剛割下的干草,散發著使人懶洋洋的芳香。機靈的主人們,把干草散放在小農合前邊:讓它在向陽處曬得更干透一些,然後再從那兒放到草棚去!要是睡在那上面,再舒服不過了!
孩子們鬈發的頭,從各個干草堆里鉆出來;幾只有鳳頭的母雞,在干草中尋覓著小昆蟲和小甲蟲。一只白唇小狗,在蓬亂的草堆里打滾。
亞麻色頭發的少年們,穿著潔凈的低束著腰帶的襯衫,足蹬笨重的鑲邊皮靴,胸部靠在卸了馬的大車上,彼此以幾句敏捷的話互相謔笑著。
一個圓臉的年輕女人,從窗口伸出頭來探望;她笑著,不知是聽了他們的話發笑呢,還是在笑干草堆里喧鬧的孩子們。
另一個年輕女人用兩只有力的手,從井里拉出一個濕淋淋的大吊桶……。吊桶不住地顫抖,在繩子尾端搖晃,掉出長長的閃光的水滴。
在我面前,站著一個年老的女主人,穿著新的方格布裙子和嶄新的棉鞋。
一掛大空心串珠在她黝黑、干瘦的脖子上繞了三圈;一塊染有
紅色斑點的黃頭巾裹著她的頭發;它一直低低地裹到黯淡無神的眼睛上邊。
可是,她那雙老年人的眼睛卻含著歡迎的笑意;整張布滿皺紋的臉上,堆滿了笑容。想必這老太婆已經年逾六旬了……然而即使是現在,也還可以看出來:她年輕時候曾是個美人!
她伸開曬黑的右手手指,直接從地窖里拿出一瓦罐上面浮著一層奶脂的冷牛奶;瓦罐外壁上滿是露珠,活像許多小玻璃珠子。老太婆用左手掌遞給我一大塊還熱烘烘的面包。“吃吧,”她說,“為了你的健康,過路的客人!”
一只雄雞忽然啼起來,并且急忙拍著翅膀,響應它的是一頭拴著的牛犢不急不忙的哞哞聲。
“哎呀,多好的燕麥啊!”傳來我的馬車夫的話聲。
啊,俄羅斯自由自在之村的富足、寧靜和豐饒啊!啊,安靜和美好啊!
我于是想到:對我們說來,這薩爾格勒。的聖索非亞教堂圓頂上的十字架,以及我們城里人所孜孜追求的一切,又算得什么呢?P5-P7
整個天空染滿均勻的藍色;天上只有一片云彩——不知它是在飄浮呢,還是在消散。沒有風,天氣晴和……空氣呢——像剛剛擠出的牛奶那樣新鮮!
云雀在高聲嗚叫;鼓胸鴿在咕咕低語;燕子在靜悄悄地飛掠,馬兒有的在打著響鼻,有的在嚼草,狗兒沒有發出吠聲,站在一旁溫馴地搖著尾巴。
空氣里昵,散發著煙和青草的氣味——還夾雜著一點兒松脂和一點兒皮革的氣味。大麻田里大麻花盛開,散發著濃郁的令人愉快的芳香。
一條深深的,但緩緩傾斜的溝壑。兩邊長著好幾行爆竹柳,枝葉婆娑,下邊的樹干卻已龜裂了。一條小溪順著溝壑流去;透過碧清的漣漪,溪底的小石仿佛在顫動。遠處,在天空和大地盡頭的邊緣上,閃現著一條大河的碧流。
沿著溝壑——一邊是整齊的小糧倉,門兒緊閉著的小貯藏室;另一邊是五六間木板屋頂的松木小農舍。每個屋頂都豎著一根裝有椋鳥巢的高高的桿子;每家的小門廊上,都裝飾有一匹鐵鑄的短鬃小馬。粗糙不平的窗玻璃上,輝映出七色彩虹。木板套窗上描繪了花瓶。每座小農合前,都端端正正地擺著一張完好的條凳;幾只貓兒在墻腳周圍的小土堆上蜷成一團,聳著透明的耳朵;高高的門檻後邊,現出涼爽、幽暗的前室。
我鋪開馬衣,躺在溝壑的邊緣;四周圍——一堆堆剛剛割下的干草,散發著使人懶洋洋的芳香。機靈的主人們,把干草散放在小農合前邊:讓它在向陽處曬得更干透一些,然後再從那兒放到草棚去!要是睡在那上面,再舒服不過了!
孩子們鬈發的頭,從各個干草堆里鉆出來;幾只有鳳頭的母雞,在干草中尋覓著小昆蟲和小甲蟲。一只白唇小狗,在蓬亂的草堆里打滾。
亞麻色頭發的少年們,穿著潔凈的低束著腰帶的襯衫,足蹬笨重的鑲邊皮靴,胸部靠在卸了馬的大車上,彼此以幾句敏捷的話互相謔笑著。
一個圓臉的年輕女人,從窗口伸出頭來探望;她笑著,不知是聽了他們的話發笑呢,還是在笑干草堆里喧鬧的孩子們。
另一個年輕女人用兩只有力的手,從井里拉出一個濕淋淋的大吊桶……。吊桶不住地顫抖,在繩子尾端搖晃,掉出長長的閃光的水滴。
在我面前,站著一個年老的女主人,穿著新的方格布裙子和嶄新的棉鞋。
一掛大空心串珠在她黝黑、干瘦的脖子上繞了三圈;一塊染有
紅色斑點的黃頭巾裹著她的頭發;它一直低低地裹到黯淡無神的眼睛上邊。
可是,她那雙老年人的眼睛卻含著歡迎的笑意;整張布滿皺紋的臉上,堆滿了笑容。想必這老太婆已經年逾六旬了……然而即使是現在,也還可以看出來:她年輕時候曾是個美人!
她伸開曬黑的右手手指,直接從地窖里拿出一瓦罐上面浮著一層奶脂的冷牛奶;瓦罐外壁上滿是露珠,活像許多小玻璃珠子。老太婆用左手掌遞給我一大塊還熱烘烘的面包。“吃吧,”她說,“為了你的健康,過路的客人!”
一只雄雞忽然啼起來,并且急忙拍著翅膀,響應它的是一頭拴著的牛犢不急不忙的哞哞聲。
“哎呀,多好的燕麥啊!”傳來我的馬車夫的話聲。
啊,俄羅斯自由自在之村的富足、寧靜和豐饒啊!啊,安靜和美好啊!
我于是想到:對我們說來,這薩爾格勒。的聖索非亞教堂圓頂上的十字架,以及我們城里人所孜孜追求的一切,又算得什么呢?P5-P7
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。