The Auschwitz Volunteer ─ Beyond Bravery
商品資訊
ISBN13:9781607720102
替代書名:The Auschwitz Volunteer
出版社:Natl Book Network
作者:Witold Pilecki; Jarek Garlinski (TRN)
出版日:2012/04/30
裝訂/頁數:平裝/401頁
規格:22.9cm*15.2cm*3.8cm (高/寬/厚)
定價
:NT$ 1748 元絕版無法訂購
商品簡介
作者簡介
相關商品
商品簡介
September 1940. Polish Army officer Witold Pilecki deliberately walked into a Nazi German street round-up in Warsaw and became Auschwitz Prisoner No. 4859. He had volunteered for a secret undercover mission: smuggle out intelligence about the new German concentration camp, and build a resistance organization among prisoners. Pilecki’s clandestine intelligence, received by the Allies in 1941, was among earliest. He escaped in 1943 after accomplishing his mission. Dramatic eyewitness report, written in 1945 for Pilecki’s Polish Army superiors, published in English for first time.
作者簡介
Pilecki, Captain Witold (pronounced VEE-told pee-LETS-kee)
Captain Witold Pilecki (1901–1948), a cavalry officer in the Polish Army, was one of the founders of a resistance organization in German-occupied Poland during World War II that quickly evolved into the Polish Underground Army.
Pilecki is the only man known to have volunteered to get himself arrested and sent to Auschwitz as a prisoner. His secret undercover mission for the Polish Underground: smuggle out intelligence about this new German concentration camp, and build a resistance organization among the inmates with the ultimate goal of liberating the camp.
Barely surviving nearly three years of starvation, disease and brutality, Pilecki accomplished his mission before escaping in April 1943. Soon after his escape, Pilecki wrote two relatively brief reports for his Polish Army superiors about his time in Auschwitz. In 1945 he wrote his most comprehensive report of more than one hundred single-spaced typed foolscap pages—it is this last, most comprehensive, report which Aquila Polonica is publishing in English for the first time.
Pilecki continued his work in the High Command of the Polish Underground Army, fought in the Warsaw Uprising (August–October 1944), was taken prisoner by the Germans, and ended the war in a German POW camp.
In late 1945, Pilecki, who was married and the father of two children, volunteered to return undercover to Poland where conditions were chaotic at war’s end as the communists were asserting control. His mission this time: liaise with anti-communist resistance organizations and report back on conditions within the country.
He was captured by the postwar Polish communist regime, tortured and executed in 1948 as a traitor and a “Western spy.” Pilecki's name was erased from Polish history until the collapse of communism in 1989.
Pilecki was fully exonerated posthumously in the 1990s. Today he is regarded as one of Poland’s heroes.
Translator Bio
Garlinski, Jarek
Translator Jarek Garlinski was born in London, England, and grew up bilingual in English and Polish. His father was noted historian and author Jozef Garlinski, a former prisoner at Auschwitz-Birkenau. His mother Eileen Short-Garlinska was one of only a few Britons who spent World War II in Warsaw. Both parents served in the Polish Underground Army during the war.
Educated at the University of Nottingham, the University of Grenoble, and the School of Slavonic and East European Studies at the University of London, Garlinski is fluent in English, French, Polish and Russian, with a distinguished career in education.
Garlinski is a member of the Polish Institute of Arts and Sciences of America and has been decorated by the Polish Ministry of Defense and the Knights of Malta for services to Polish culture.
He has translated numerous books of Polish literature and history, specializing in the World War II era.
Captain Witold Pilecki (1901–1948), a cavalry officer in the Polish Army, was one of the founders of a resistance organization in German-occupied Poland during World War II that quickly evolved into the Polish Underground Army.
Pilecki is the only man known to have volunteered to get himself arrested and sent to Auschwitz as a prisoner. His secret undercover mission for the Polish Underground: smuggle out intelligence about this new German concentration camp, and build a resistance organization among the inmates with the ultimate goal of liberating the camp.
Barely surviving nearly three years of starvation, disease and brutality, Pilecki accomplished his mission before escaping in April 1943. Soon after his escape, Pilecki wrote two relatively brief reports for his Polish Army superiors about his time in Auschwitz. In 1945 he wrote his most comprehensive report of more than one hundred single-spaced typed foolscap pages—it is this last, most comprehensive, report which Aquila Polonica is publishing in English for the first time.
Pilecki continued his work in the High Command of the Polish Underground Army, fought in the Warsaw Uprising (August–October 1944), was taken prisoner by the Germans, and ended the war in a German POW camp.
In late 1945, Pilecki, who was married and the father of two children, volunteered to return undercover to Poland where conditions were chaotic at war’s end as the communists were asserting control. His mission this time: liaise with anti-communist resistance organizations and report back on conditions within the country.
He was captured by the postwar Polish communist regime, tortured and executed in 1948 as a traitor and a “Western spy.” Pilecki's name was erased from Polish history until the collapse of communism in 1989.
Pilecki was fully exonerated posthumously in the 1990s. Today he is regarded as one of Poland’s heroes.
Translator Bio
Garlinski, Jarek
Translator Jarek Garlinski was born in London, England, and grew up bilingual in English and Polish. His father was noted historian and author Jozef Garlinski, a former prisoner at Auschwitz-Birkenau. His mother Eileen Short-Garlinska was one of only a few Britons who spent World War II in Warsaw. Both parents served in the Polish Underground Army during the war.
Educated at the University of Nottingham, the University of Grenoble, and the School of Slavonic and East European Studies at the University of London, Garlinski is fluent in English, French, Polish and Russian, with a distinguished career in education.
Garlinski is a member of the Polish Institute of Arts and Sciences of America and has been decorated by the Polish Ministry of Defense and the Knights of Malta for services to Polish culture.
He has translated numerous books of Polish literature and history, specializing in the World War II era.
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。