河西寶卷與敦煌文學研究(簡體書)
商品資訊
系列名:敦煌西域文明與中國傳統文化叢書
ISBN13:9787010108780
出版社:人民出版社
作者:慶振軒
出版日:2012/07/01
裝訂/頁數:平裝/350頁
規格:23.5cm*16.8cm (高/寬)
版次:一版
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱
相關商品
商品簡介
河西寶卷是活在民間的敦煌文學,在講唱內容和講唱形式上與敦煌變文一脈相承,具有鮮明的地域文化特色。河西寶卷的源流演變大致可以從“佛經――俗講――變文――寶卷”理出一條較為清晰的流變線索,其間又受到話本小說、章回小說、戲曲故事以及地方說唱文藝的影響,以寫卷(抄卷)宣卷的形式長期流行在民間。針對河西寶卷即將成為逝去的文化遺產的現實,對河西寶卷的全面深入系統的研討成為關注喜愛河西寶卷的同仁的不可推卸的責任。為了促進河西寶卷研究的全面深入,我們撰寫了這本文集,論文作者對各自關注的寶卷及相關的文化現象進行了探討。由於河西寶卷和敦煌文學的密切關係,文集中我們收錄了數篇與之相關的敦煌文獻研究方面的文章。
名人/編輯推薦
針對河西寶卷即將成為逝去的文化遺產的現實,對河西寶卷的全面深入系統的研討成為關注喜愛河西寶卷的同仁的不可推卸的責任。為了促進河西寶卷研究的全面深入,我們撰寫了《河西寶卷與敦煌文學研究》,《河西寶卷與敦煌文學研究》作者對各自關注的寶卷及相關的文化現象進行了探討。由于河西寶卷和敦煌文學的密切關系,書中我們收錄了數篇與之相關的敦煌文獻研究方面的文章。
目次
前言
河西寶卷著述提要/慶振軒 張馨心
讀河西《方四姐寶卷》札記/慶振軒
《唐王游地獄寶卷》的歷史解讀/張同勝
論《趙五娘賣發寶卷》對《琵琶記》的接受/魏宏遠
圖文并茂,借圖述事——河西寶卷與敦煌變文淵源探論/慶振軒
探論河西寶卷中的兒童文學及兒童形象/李鳳英
敦煌《五更轉》與河西寶卷《哭五更》之關系研究/吳清
酒泉寶卷與話本小說的文體共性初探/孫小霞
酒泉寶卷的文本敘事學解讀——以《牧羊寶卷》為例看酒泉寶卷的故事結構/張瑞芳
從地域文化看河西《孟姜女寶卷》的情節演變/田多瑞
從《沉香寶卷》探析二郎神形象嬗變的原因/劉維維
河西《二度梅寶卷》與小說《二度梅全傳》之比較/李杰
觀世音菩薩在民間倫理形象的傳播、轉化、構建過程——以《觀音寶卷》為例說明/馬志華
河西昭君寶卷與昭君故事比較研究/張瑞芳
河西寶卷中的包公形象分析/田多瑞
《天仙配寶卷》的河西民俗性探微/周丹
淺析《紫荊寶卷》中的民間精神/靳梓培
河西寶卷中承祧繼產型故事研究/張瑞芳
河西寶卷中的繼母形象探析/牛思仁
河西寶卷用韻考/楊許波
敦煌歌辭敘事特征初探/王魁星
論敦煌歌辭敘事色彩顯著之成因/王魁星
敦煌壁畫中蒙古族供養人半臂研究/董曉榮
論唐五代敦煌碑銘的文學價值——以《李君修慈悲佛龕碑》為例/吳浩軍
試論敦煌佚名邊塞詩的悲美特征/劉潔
河西寶卷著述提要/慶振軒 張馨心
讀河西《方四姐寶卷》札記/慶振軒
《唐王游地獄寶卷》的歷史解讀/張同勝
論《趙五娘賣發寶卷》對《琵琶記》的接受/魏宏遠
圖文并茂,借圖述事——河西寶卷與敦煌變文淵源探論/慶振軒
探論河西寶卷中的兒童文學及兒童形象/李鳳英
敦煌《五更轉》與河西寶卷《哭五更》之關系研究/吳清
酒泉寶卷與話本小說的文體共性初探/孫小霞
酒泉寶卷的文本敘事學解讀——以《牧羊寶卷》為例看酒泉寶卷的故事結構/張瑞芳
從地域文化看河西《孟姜女寶卷》的情節演變/田多瑞
從《沉香寶卷》探析二郎神形象嬗變的原因/劉維維
河西《二度梅寶卷》與小說《二度梅全傳》之比較/李杰
觀世音菩薩在民間倫理形象的傳播、轉化、構建過程——以《觀音寶卷》為例說明/馬志華
河西昭君寶卷與昭君故事比較研究/張瑞芳
河西寶卷中的包公形象分析/田多瑞
《天仙配寶卷》的河西民俗性探微/周丹
淺析《紫荊寶卷》中的民間精神/靳梓培
河西寶卷中承祧繼產型故事研究/張瑞芳
河西寶卷中的繼母形象探析/牛思仁
河西寶卷用韻考/楊許波
敦煌歌辭敘事特征初探/王魁星
論敦煌歌辭敘事色彩顯著之成因/王魁星
敦煌壁畫中蒙古族供養人半臂研究/董曉榮
論唐五代敦煌碑銘的文學價值——以《李君修慈悲佛龕碑》為例/吳浩軍
試論敦煌佚名邊塞詩的悲美特征/劉潔
書摘/試閱
八、《敦煌民歌·寶卷·曲子戲》
《敦煌民歌·寶卷·曲子戲》,高德祥整理,中國圖書出版社2009年版。該書內容分為三部分。第一部分為“敦煌民歌”,在“敦煌民歌概況”之后收錄34首民歌。高德祥在關于敦煌民歌概況中介紹了他搜集整理敦煌民歌的情況。工作始于1978年,由于長期的禁唱,一些藝人的亡故或者時日已久,記憶模糊,所以“在收集過程中要多聽、多看,加以比較,取長補短,綜合采用,融合吸收,這樣才能完成整個作品的整理過程”。敦煌民歌的內容,大致分為兩類:“一是以現宴生活為題材,反映了人們勞動生活,民俗習慣和思想情感”;“二是以愛情為題材”,且“大多數都是男女之間打情罵俏的情歌”。高德祥在1980年“把搜集到的民歌進行整理”,編印了“簡、線譜對照的《敦煌傳統民歌》”。2005年“選擇了14首敦煌民歌進行改編,錄制出版了《敦煌民歌專輯》,并且將《鬧五哥》、《對花》改編成載歌載舞的表演形式,在舞臺上進行演出”。“這次收集整理敦煌民歌,無論歌詞是否健康低俗,作為一種文化遺產把它都應該有妥善的保護措施,所以應收盡收,不留遺漏”。集中所收《等郎君》、《頂燈》都是唱五更;《鬧五哥》和《姐兒街》則唱到十二月。在敦煌變文、寶卷的故鄉,應該特別引起注意。
該書第二部為“寶卷”,在《敦煌寶卷的歷史淵源》一文后,收錄有《方四姐寶卷》和《目連救母幽冥寶卷》。高德祥在介紹敦煌寶卷的歷史淵源時特別提到,“講唱文學在河西的流行,有一定的歷史淵源,從奠高窟藏經洞出土的遺書文獻中可以看出,唐、五代時期敦煌非常流行講唱文學”,“而且這種習俗在民間一直流行。明代設防于嘉峪關,敦煌原居民全部向東遷徙”,“遷至酒泉和張掖的交接處,大致在今高臺縣一帶。可以說隨著敦煌的移民,敦煌的民間文化和民俗習慣也必然會帶到本地”。“酒泉寶卷的興起時間大約在明清時代”,“與敦煌移民于酒泉是同一時期”,“正是由于敦煌移民于酒泉,這種傳唱千年的講唱文學形式很快傳到了酒泉,而且悄然興起”。到了清代,又向敦煌移民,移民來自各地。寶卷這種形式又傳到敦煌。
該書收錄的兩個寶卷,《目連救母幽冥寶卷》收集于1980年,“大清嘉慶二十一年”木刻印刷版,首尾完好。值得注意的是《方四姐寶卷》,“是根據今陽關鎮陽關村3組龔秀芝老人演唱整理”。其內容是方四姐寶卷故事中,方四姐出嫁后,飽受公婆虐待,死后父母至公婆家討要公道的片段。聯系石林生《甘肅永靖儺舞戲》所收永靖《方四娘》小戲,可知方四娘的故事流傳極廣,有不同的表演形式。但高德祥特別強調,“根據龔秀芝所演唱的寶卷曲調分析,寶卷音樂的傳承是比較嚴謹的”,“因為講唱寶卷者往往把它視為誦經一樣重要”,“從這個意義上說,寶卷音樂傳承的歷史更加久遠,它是講經文、變文等講唱音樂的遺傳之音”。然而遺憾的是“至今敦煌已經沒有一個會講唱寶卷的藝人”。該書收有寶卷曲調7首。
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。