TOP
0
0
古典詩詞的女兒-葉嘉瑩
2014 考研英語高分策略:翻譯與句型結構專項特訓(簡體書)
滿額折

2014 考研英語高分策略:翻譯與句型結構專項特訓(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:19.8 元
定價
:NT$ 119 元
優惠價
87104
缺貨無法訂購
商品簡介
作者簡介
目次
相關商品

商品簡介

在教學和培訓過程中,許多考生反映:考研數英語難,而英語又數翻譯難。筆者也有同感,考研翻譯的確比較難。為什麼考研翻譯會比較難呢?歸納來看,既有考生自身主觀方面的原因,也有一些客觀方面的原因。客觀方面,從考研翻譯本身來看,它是一種綜合性的測試題,主要考查學生的綜合素質,必然具有一定的難度。它不僅涉及詞匯、語法、文化背景等英文知識,而且與中文的表達和文化修養息息相關;它不僅要求考生具備一定的英文思維能力,更要求考生具備熟練轉換兩種思維方式的能力。從考生的受教育背景來看,目前大多數的本科院校都沒有開設專門針對非英語專業學生的翻譯課,考生缺乏基本的翻譯知識和技能的培訓,也必然影響考生的翻譯成績。主觀方面,儘管各個考生的情況千差萬別,但總體而言,主要存在兩種不良傾向:懼怕和輕視。一些考生覺得翻譯太難,不管自己如何努力也不會取得太好的成績,於是就望而卻步,提前放棄了。如果對自己都沒有信心了,考試還能成功嗎?還有一些考生認為,考研翻譯只占整套試卷的10%,做不做無所謂,能做多少算多少吧。難道翻譯做不好,其他的你就都能做好嗎?那麼,有沒有一些行之有效的方法可以解決這一困境,幫助考生做好考研翻譯呢?這正是筆者長期思考的問題,也是本書的寫作目的所在。“急考生之所急,想考生之所想”是編寫本書的指導思想。本書主要以實用為主,以提高考生的考試分數為基本出發點,所以編寫時盡可能地避開了那些高深的理論知識。筆者首先從翻譯的一些基本知識和方法入手,特別是分析句子結構的基本知識,詳細介紹了考研翻譯的特點;然後提出了一些具有針對性的備考策略,並通過實例講解,介紹了考研翻譯中的一些常見難點;最後,在詳細分析歷年考研真題的基礎上,為考生提供了十套模擬題,以便於學習者及時檢查自己的學習成果。本書的各個章節既相互聯繫,又彼此獨立。考生可以從頭開始學起,也可以根據自己的實際情況,有針對性地選擇某些專節來重點學習。

作者簡介

李超,博士。多年從事考研和英語四、六級輔導,編著多部英語輔導用書。擅長講解作文、完形填空和閱讀理解。曾以英語輔導專家身份做客人民網(人民寬頻,2008年11月10日),自創“考研英語作文五步法”。 講課邏輯性強,方法獨到,一語中的,穩重幽默,擅長啟發學生。

目次

第一章 考研翻譯題型概述第一節 翻譯簡介第二節 考研翻譯簡介第二章 考研翻譯必備知識1第一節 英語的基本句型(簡單句)第二節 英語中的複雜句第三節 英漢語言的主要差異第四節 考研翻譯常見的誤區第三章 考研翻譯解題技巧第一節 考研翻譯的步驟第二節 考研翻譯實踐技巧第四章 考研翻譯難點分析第五章 考研翻譯歷年真題精析(2002—2013)第六章 考研翻譯部分真題(1992—2001)及模擬試題第一節 考研翻譯部分真題(1992—2001)第二節 考研翻譯模擬試題第七章 參考譯文第一節 1992—2001年英譯漢真題參考答案第二節 考研翻譯模擬試題答案第三節 1992—2013年英譯漢真題全文參考譯文參考書目

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 104
缺貨無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區