TOP
0
0
領取雙11折扣優惠
首都外語論壇:第4輯(簡體書)
滿額折

首都外語論壇:第4輯(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:120 元
定價
:NT$ 720 元
優惠價
87626
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
下單可得紅利積點:18 點
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱
相關商品

商品簡介

《首都外語論壇(第4輯)》主要講述的是:在德語學習中錯誤分析理論方法的局限性及對策、從瞬時記憶到短時記憶、中日學生在視頻會議中使用交流策略的調查研究、利用英美劇促進英語教與學、基于博客圈構建英語專業閱讀課學習共同體的實踐研究、英語新聞寫作課的體驗式教學模式探究等。

名人/編輯推薦

《首都外語論壇(第4輯)》由首都師范大學外國語學院、語言哲學研究所、外國語言學及應用語言學研究所主辦,系年刊形式的系列學術叢書,每年出版一輯。《首都外語論壇(第4輯)》主要介紹了語言哲學思想研究、國外語言學研究、外語教學研究、語言文化研究、外國文學研究等內容。

目次

1948年英語教學大綱調查報告
小議由[多ぃ/少なぃ/なぃ]組成的三個詞詞組
在德語學習中錯誤分析理論方法的局限性及對策
從瞬時記憶到短時記憶
中日學生在視頻會議中使用交流策略的調查研究
《印度:一種受傷的文明》中的印度文明和現代化
從弗蘭斯·博厄斯《美洲印第安語言手冊》引言看語言必有的語法范疇
語言本能透視下的心智結構
由固定到開放——論英語專業泛讀教材改革的方向
利用英美劇促進英語教與學
基于博客圈構建英語專業閱讀課學習共同體的實踐研究
英語新聞寫作課的體驗式教學模式探究
智能情景實驗室自主學習能力技術分析
小議中國的民族問題和美國的族群問題
淺議英語對德語學習的影響
文革語篇批評分析——直接引用研究
初級日語教材中的SA變動詞及其問題點
英語專業學術論文寫作課的改革與創新
第二語言詞匯知識維度及其測試
中國比較教育的起步與發展
《我國翻譯專業建設:問題與對策》評介
大學通識課程教學中的“行動學習法”
中西方文化碰撞下美籍華裔女作家對女性主體意識的覺醒與構建
漫談英語中的政治詞匯
廣告話語的言語行為理論解讀
英日語對比教學法在第二外語教學中的應用
在英語專業低年級基礎課堂培養學生的公共演講能力
合作性話語互動與集體身份建構研究
古筆鑒定結果的再考察
文化相對主義和語言相對主義對漢語語言學研究的啟示
誰締造了阿曼達的“傳奇”?
本雅明式的憂郁
北京高中學生英語課外閱讀調查
“目的論”——翻譯理論的新視角
從代詞的使用看漢語、法語以及英語的一些特點和差異
同義、上下義關系理論與英語專業四級讀寫能力培養
語言轉化的三種模式
論俄語的限定量化結構
詩意的棲居
隱喻認知與英語習語教學——從理論到應用
外來文化思潮與20世紀30年代的中國譯壇
20世紀歐美學界中國古典文論研究概覽
從二戰紀念方式看俄羅斯民族意識中的“團契”精神
論動詞的語義配價
英語介詞短語的級階
從日語“寺子屋”一詞來看日本的傳統文化
《呼嘯山莊》在新時期(1976—2012)
對等在不同語義層次上的實現
英語教學法課程中的案例教學
教師專業成長的一個途徑
小議俄羅斯百科全書
杜拉斯的水世界和她的夢想詩學
狄更斯小說人物對英語詞匯的貢獻
《彼得堡故事集》與魔幻現實主義
“兔子尾巴很短”和[象は鼻が長ぃ]
Cook的語篇偏離模式及“文學性”概念述評

書摘/試閱



2.2原有詞義的擴大或縮小
隨著歷史的發展,英語當中與部分詞匯的意義也隨之改變,主要的變化趨勢有詞義的擴展(extension)、詞義的縮小(specialization)、詞義的升格(elevation)、詞義的降格(degradation)以及詞義的轉化(transference)等等。根據嚴維明(1984)的文章,詞義有所引申和擴大的例子包括:deal原意為發牌,后引申為政策,如New Deal(新政);platform原意為政綱,后引申為總統候選人的競選綱領;landslide原意為山崩,后引申為(選舉中)壓倒的優勝;ticket原意為票,后來也可以指代候選人名單。詞義縮小的詞語舉例如下:segregation原為隔離之義,現在專門用來指種族隔離;原意為廢除的abolition現在也專指廢除黑奴制度;emancipation原義為解放,現專指解放黑奴;secession原義為脫離,現專指脫離聯邦;signer現在多用來專指《獨立宣言》的簽字者;elector(選舉者)專指總統選舉團成員;convention(集會)現指政黨代表大會;representative(代表)現在專指眾議員;congress(代表大會),首字母大寫后專指國會。由上述詞語派生出來了許多詞匯,例如:se.gregationist(種族隔離主義者),abolitionist(廢奴主義者);secessionist(主張脫離聯邦的人),Congressman(國會議員)等等。
2.3派生法
派生法(derivation)也稱詞綴法(affixation)是英語當中最重要的構詞方式之一。這種方法構成的詞匯占英語詞匯總量的30%至40%,其次是合成法占28%至30%。在政治領域主要表現在兩個方面,一是在重要政治人物的后面加上后綴來描述他們的言行以及政策綱領,如前面提到過的在Clinton,Bush等的后面加上后綴變成了Clintonism和Bushism。更多的例子如Clintonian(克林頓的、跟克林頓政府有關的)、Clintonite(克林頓的支持者)、Clintonoid(克林頓追隨者)、Clintonism(克林頓風格)、Clintonomics(克氏經濟政策,這個詞是由Clinton加上economics的詞尾拼綴而成)、Clintonize(采用克林頓政策)。后綴一ism加在政治人物的后面就可以表示這個人物的政治決策或主張,如上文提到的McCarthyism(麥卡錫主義),Majorism(梅杰的政策),Blairism(布萊爾的政策),Bushism(布什的政策)等等。如2000年4月19日的《洛杉磯時報》就刊登了一篇由Jeff Cohen撰寫的題為Democrats SufferFrom a Bad Case of Clintonism的文章,里面歷數了克林頓政策的種種弊端。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 626
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天