TOP
0
0
購書領優惠,滿額享折扣!
美國名校畢業演講大公開攀上世界的巔峰:那些政界名流對我的激勵(簡體書)
滿額折

美國名校畢業演講大公開攀上世界的巔峰:那些政界名流對我的激勵(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:29.8 元
定價
:NT$ 179 元
優惠價
87156
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
下單可得紅利積點:4 點
商品簡介
名人/編輯推薦
目次
相關商品

商品簡介

本書以英漢對照的方式把多場風格各異的美國名校畢業典禮演講介紹給廣大讀者,演講原文體現了具有演講人個體風格的地道表達,其中也飽含著豐富的社會文化現象;書中規範的譯文可以幫助讀者練習翻譯,更準確地把握演講的內容;書中注釋的單詞或短語可以幫助讀者掃清閱讀障礙,對提及的一些重要人物、事件、法規等都進行了簡要的介紹,讀者可以在學習語言的同時,開闊視野,增長見識。尤其值得一提的是,我們提供了演講現場視頻,讀者可以親歷畢業典禮現場,體驗那些獨特的校園文化。
本書精選的是貝拉克•奧巴馬、希拉裡•克林頓、本•伯南克等政界名流的演講,他們都突出強調畢業生所肩負的歷史使命和社會責任。比如,貝拉克•奧巴馬強調公民意識的重要性,希拉裡•克林頓號召畢業生們為女性的權利而努力,羅伯特•蓋茨號召學生積極投身公共服務事業,蘇珊•賴斯鼓勵畢業生致力於對抗全球饑餓、貧困與不平等,朱棣文號召畢業生們要為人類的未來著想,關注氣候變化與能源的可持續發展。同時,這些演講人也為畢業生的未來發展提出了寶貴的建議,激勵他們去做既能讓自己獲得滿足又能造福社會的事。

名人/編輯推薦

政界、商界、學術界、演藝界名人妙語連珠
這里有真誠的告誡和鄭重的囑托
這里有誠摯的祝福和殷切的期望
愿您快樂,祝您成功
無論在校園內還是在校園外

目次

目錄
The Ten Suggestions
給畢業生的十點建議 / 1
美國聯邦儲備局主席本?伯南克在普林斯頓大學2013年畢業典禮上的演講

If you are not happy with yourself, even the loftiest achievement is not going to bring you much satisfaction.
如果你對自己都感到不滿意,即使是最偉大的成就也不會給你帶來多少滿足。



Dream Big Dreams
心懷遠大夢想 / 13
美國國家航空和航天局局長查爾斯?博爾登在特拉華州立大學2013年畢業典禮上的演講

It is your generation that will have the chance—and the responsibility—to take the freedom movement to the next level. Embodied in you are the hopes and dreams and aspirations of a truly united America. It is only as one nation that we will be able to face and conquer the challenges that the global economy as well as science and technology have in store for us.
你們這一代人將會有機會、有責任,將自由運動推向下一個高峰。你們的身上體現著一個真正統一的美國的希望、夢想和渴望。只有當我們全國上下團結一心,我們才能面對并戰勝全球經濟危機以及未來科技發展的挑戰。



First Lady’s Three Questions
第一夫人的三個問題 / 23
美國第一夫人米歇爾?奧巴馬在東肯塔基大學2013年畢業典禮上的演講

That’s what’s always made this country great—embracing the diversity of experience and opinion that surrounds us everywhere we go. So I encourage you all—seek it out. Don’t just spend time with people your own age—go to the local senior center and talk with folks who have a little life experience under their belts. You would be amazed at the wisdom they have to offer.
無論我們去到哪里,都樂于接受周圍人們不同的經驗與多樣的觀念,正是這一點使我們一直以來都是個了不起的國家。所以我鼓勵你們都去求索,不要只與自己的同齡人在一起,到當地的老年人中心和那些有人生閱歷的人們談一談,他們的智慧會讓你們驚訝不已。



Participation and Perseverance
參與和堅持 / 37
美國總統貝拉克?奧巴馬在俄亥俄州立大學2013年畢業典禮上的演講

The point is, if you are living your life to the fullest, you will fail, you will stumble, you will screw up, you will fall down. But it will make you stronger, and you’ll get it right the next time, or the time after that, or the time after that. And that is not only true for your personal pursuits, but it’s also true for the broader causes that you believe in as well.
重點在于,如果你嘗盡人生百味,生活過得充實,就少不了經歷失敗和挫折,難免會犯錯和跌倒。但這會使你更加堅強,下一次會做好,或者再下一次、再下一次。你們個人的追求是如此,你們信仰的更大的目標也是如此。



Join the Conspiracy of Love
加入愛心同盟 / 55
美國紐瓦克市長科里?布克在斯坦福大學2012年畢業典禮上的演講

People who get comfortable of body get fat. People who get comfortable of mind and intellect get dull. People who get comfortable in their spirit, they miss what they were created for. They were created to magnify the glory of the world, not simply reduce in size and fail to reflect that spirit.
身體慣享舒服愜意,會積累脂肪;頭腦習于知足懶惰,會變得遲鈍;心靈淪為漠然麻木,會錯失生命的意義。人活一世要為這個世界增光添彩,切莫庸碌無為,枉度此生。



Leading a Rich Life
富足的人生 / 71
美國第一夫人米歇爾?奧巴馬在俄勒岡州立大學2012年畢業典禮上的演講

More than anything else, that will be the true measure of your success—not how well you do when you’re healthy and happy and everything is going according to plan, but what you do when life knocks you to the ground and all your plans go right out the window. In those darkest moments, you will have a choice: Do you dwell on everything you’ve lost? Or do you focus on what you still have, and find a way to move forward with passion, with determination, and with joy?
這才是衡量成功最為重要的、真正的標準——成功與否,并不是看你在健康快樂、事事順心之時能取得什么成就,而是當生活把你打倒在地,當你所有的計劃都化為泡影的時候,在最黑暗的時刻,看你作出什么樣的選擇。是沉溺在失去的痛苦中無法自拔,還是把握擁有的一切,以飽滿的熱情,堅毅的決心,滿懷喜悅地開創前進的道路?



Seven Tips to Win in the Game of Life
人生賽場制勝七招 / 85
美國紐約市長邁克爾?布隆伯格在北卡羅來納大學教堂山分校2012年畢業典禮上的演講

The person who works the hardest and works with others the best, who says “we” and “us”, and doesn’t use the words ‘I’ and ‘me’ is the person who will win.
那些工作最努力,最擅長與別人合作,嘴上說著“我們”而不是“我”的人才是贏家。



Responsibilities of an Education Person
文化人的責任 / 97
美國前國務卿康多莉扎?賴斯在南衛理公會大學2012年畢業典禮上的演講

And those of us who live in the West and have ever come across the Continental Divide know that they did it in covered wagons. And they had to be optimists, because they didn’t even know what was on the other side and they kept going anyway.
我們住在美國西部的人,曾經翻越過落基山脈的人都知道,當年的西部拓荒者是坐著大篷車完成的西進之旅。他們一定是樂觀主義者,因為他們連山脈的另一邊是什么樣子都不知道,可還是跋山涉水一路向西而行。



Let Your Dreams Be Your Only Limitations
讓夢想成為你唯一的極限 / 113
美國前國務卿科林?鮑威爾在東北大學2012年畢業典禮上的演講

As each of you looks toward your future, always focus on finding that which you do well and that which you love doing. Do something that gives you satisfaction every day and makes our society a better place. Do something that helps your fellow citizens. Make sure you give a good measure of your time, and your talent, and your treasure in service to others.
當你們每個人規劃未來之時,要把重心放在找到自己擅長而又喜歡做的事情上。去做那些讓你每天都能獲得滿足又能造福社會的事,去幫助你的同胞,確保拿出一定的時間和財富,用你的才能為別人服務。



How to Chart Your Course
如何規劃人生藍圖 / 125
美國華裔大法官陳卓光在波士頓大學法學院2011年畢業典禮上的演講

You will be a better advocate if you are honest, credible, respected, and well liked by judges and adversaries and clients. Be a good person, and you will be a better lawyer.
如果你誠實可信,受人尊敬,得到法官、對手和客戶的喜愛,那你會是個更出色的律師。做個好人,你會是個更優秀的律師。



Seize the Opportunity of Change to Build a Better World
把握變化帶來的機遇,打造更美好的世界 / 139
美國國土安全部長珍妮特?納波利塔諾在埃默里大學2011年畢業典禮上的演講

But apart from just noting such change, it is also important for us to remember that the rate of change in our world fulfills a great role. It challenges us but it also empowers us to shape the world according to how we envision it. And it can open doors that society has never before even imagined.
但是除了關注這些變化,還有一點也很重要,我們要記住世界變化的速度所發揮的重大作用。它既向我們提出了挑戰,也使得我們能夠按照我們的設想去塑造世界。它可以打開一扇扇人類社會甚至不曾想象過的機遇之門。



Carry the Dream Forward
逐夢前行 / 149
美國總統貝拉克?奧巴馬在邁阿密戴德學院2011年畢業典禮上的演講

Pursue success. Do not falter. When you make it, pull somebody else up. Preserve our dream. Remember your life is richer when people around you have a shot at opportunity as well.
追求成功,永不退縮。成功之后,拉別人一把。守護我們的夢想,要記住當你身邊的人都有機會成功時,你的人生會更富足。



Build a World Every Child Deserves
建造每個孩子都應該擁有的世界 / 165
美國常駐聯合國代表蘇珊?賴斯在斯坦福大學2010年畢業典禮上的演講

I’ve changed course and I’ve taken unexpected turns when my gut dictated. That’s led me to places I never expected—but I’m grateful I’ve been. So focus on what stirs your soul, because it’s hard to excel at anything that you don’t love.
在人生的航程中,我曾聽從心靈的召喚而改變過路線,也有過出乎意外的急轉彎。這將我的航船帶去了意想不到的地方,但我對此滿懷感激之情。所以專注于讓你的靈魂為之悸動的事,因為你對所做之事如果并不熱衷,則很難出類拔萃。



Will You Come to Serve
你是否愿意為國效力 / 177
美國前國防部長羅伯特?蓋茨在莫爾豪斯學院2010年畢業典禮上的演講

Though there may be no straight paths in life, you will nonetheless need to have some anchor points—a set of inner values or a higher purpose to guide you.
雖然人生之路可能不會平坦,但你卻要有幾個支點——一套價值觀或者一個遠大的目標來指引你前行。



Don’t Be Undone by Defeat
不要被失敗打倒 / 189
美國聯邦參議員約翰?麥凱恩在俄亥俄衛斯理大學2010年畢業典禮上的演講

We are all afraid of something, whether it’s failure, or dispossession, or mortality, and the sacrifice of time that becomes so precious to us. But we should not let the sensation of fear convince us we are too weak to have courage. Fear is the opportunity for courage, not proof of cowardice. No one is born a coward. We were meant to love. And we were meant to have the courage for it.
我們人人都有所畏懼,害怕失敗,害怕喪失財富,害怕死神的降臨,害怕付出越來越寶貴的時間。但是,不要讓畏懼奪去我們的勇氣。畏懼是喚起勇氣的動力,而非怯懦的證明。沒有人天生是懦夫,人生來就應該有愛,就應該有去愛的勇氣。



Education Fortifies You to Meet the Challenges of a Changing World
世界天天在變,教育助你向前 / 199
美國總統貝拉克?奧巴馬在漢普頓大學2010年畢業典禮上的演講

We can’t stop these changes, but we can channel them, we can shape them, we can adapt to them.
我們無法阻擋變化的發生,但是我們可以去引導,去塑造,去適應。



Unsolicited Advice and a Call to Arms
不請自來的忠告和戰斗的號角 / 211
美國前能源部長朱棣文在哈佛大學2009年畢業典禮上的演講

When you are old and gray, and look back on your life, you will want to be proud of what you have done. The source of that pride won’t be the things you have acquired or the recognition you have received. It will be the lives you have touched and the difference you have made.
當你垂垂老矣兩鬢蒼蒼之時,回首人生,你會想要為自己做過的事情而感到自豪。這種自豪之感既不來自此生之所得所獲,也無關乎被人認可,而在于你所觸及的生命和你所創造的不同。



Women’s Rights Are Human Rights
婦女的權利就是人類的權利 / 225
美國前國務卿希拉里?克林頓在巴納德學院2009年畢業典禮上的演講

With that opportunity does come responsibility, because this new era of diplomacy requires a new commitment to global service—a continuing effort from each of you to help us tackle the most urgent problems we face.
伴隨機遇而來的是責任,因為這個外交新紀元需要人們承擔全新的服務全球的義務——需要你們每一個人持續不斷的努力來幫助我們解決面臨的各種最迫切的問題。



What You Do in the Valleys of Life Determines the Heights of Your Peaks
人生谷底時的作為決定生命巔峰的高度 / 239
美國芝加哥市長拉姆?伊曼紐爾在喬治?華盛頓大學2009年畢業典禮上的演講

In the long run America will be known, not for what we’ve done over these last years, but for what we’re about to do to come back. But that will only be true—that will only be true if all of us do our part.
從長遠來看,載入史冊的不會是過去幾年里我們做了些什么,而是我們將怎樣重振雄風。但是要想實現這一點——只有我們人人都出力盡責才能將這變成現實。



Choices and Change
變幻年代,抉擇時刻 / 249
美國前第一夫人芭芭拉?布什在韋爾斯利女子學院1990年畢業典禮上的演講

Your success as a family, our success as a society, depends not on what happens in the White House, but on what happens inside your house.
家庭的幸福,社會的成功,不是由白宮里發生了什么決定的,而是由你們各自的家里發生了什么決定的。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 156
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天