形勢與功能:英語左偏置構式的篇章語用功能研究(簡體書)
商品資訊
系列名:外國語言文學研究系列叢書
ISBN13:9787030398963
出版社:科學出版社
作者:楊朝軍
出版日:2014/04/01
裝訂/頁數:精裝/271頁
規格:20.8cm*14.6cm (高/寬)
版次:1
商品簡介
名人/編輯推薦
書摘/試閱
相關商品
商品簡介
《形勢與功能:英語左偏置構式的篇章語用功能研究》以符號學、轉換生成語言學、功能語言學、語用學等理論為基礎,討論了符號的本質、語言形式與功能之間的關系,并以英語的一個特殊句式——左偏置構式為主要例證,認為一個具體的構式作為一個復雜符號和單詞為代表的簡單符號沒有本質的區別,其語音、句法和信息結構特征決定了其構式特征,并和一定的篇章語用功能相聯系。即每一個構式都有一個區別其他構式的基本功能,所有其他語篇功能均與此相類并在此基礎上加以延伸。據此可以推定,其他構式亦可以放在同樣的一個理論框架下加以研究,所有同一語言中的構式構成同一層級的構式連續統,并最終構成有別于句法語法的篇章語法的研究體系和主要內容。
名人/編輯推薦
《形勢與功能:英語左偏置構式的篇章語用功能研究》由科學出版社出版。
書摘/試閱
多媒體符號則是指不同符號資源之間的意指關系,如聲音、手勢、圖畫等副語言行為即屬此類。
當然,符號的種類遠不止此,它不僅包括語言符號和多媒體符號,也包括那些在特定的語境中才有意義的抽象表征,從這個意義上講,語法結構形式和規則也是一種特殊形式的符號:
更令人吃驚的一種結果是,我們通常所謂的“語法事實”也符合我們對符號的原則,相當于一個符號單位。(Saussure1983: 168)
以前的論述不僅適用于詞匯也適用于所有的語言學因素,包括語法實體在內。(Saussure 1983: 161)把兩種形式放在一起聯想起來不僅要知道它們的相似之處,而且要能區分造成這種聯系的本質……。這種聯想能讓我們在心目中建立起諸如詞族、范式、構詞元素(詞干、前綴、后綴等)等語法關系。(Saussure 1983: 189)
舉個例子來說,后綴“—er”在英語中指動作的執行者,“—s”表示名詞實體的復數特征,同樣單個的符號也有它們相關的系統。例如,“er”對應的是“ee”“—ing”等。“—s”與非復數形式(單數)相對應等。因此,在英語的語法里,人們在“walk”前加上“will”代表將來時,以區別于表示現在時的“walk”和表示過去時的“walked”。《愛麗絲漫游奇遇記》中的一首詩就證明了這種觀點的正確性:
(4)T was brilling, and the silthy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogores,
And the mome raths outgrabe.(Carroll 1865: 21)
這首詩除了功能詞“did"‘the”等,其余的詞都可以從它們的句法方面或詞綴上辨認出是動詞或是名詞。換句話說,它的語法符號表明這首詩在某一方面上講是有意義的,雖然我們不能清晰地明白。
主題書展
更多