Sexology and Translation ― Cultural and Scientific Encounters Across the Modern World
商品資訊
系列名:Sexuality Studies
ISBN13:9781439912485
出版社:Temple Univ Pr
作者:Heike Bauer (EDT)
出版日:2015/10/01
裝訂/頁數:精裝/288頁
規格:22.9cm*15.2cm (高/寬)
商品簡介
Sexology and Translation is the first study of the contemporaneous emergence of sexology in Europe, Asia, and the Middle East. Heike Bauer and her contributors—historians, literary and cultural critics, and translation scholars—address the intersections between sexuality and modernity in a range of contexts during the period from the 1880s to the 1930s.
From feminist sexualities in modern Japan to Magnus Hirschfeld’s affective sexology, this book offers compelling new insights into how sexual ideas were formed in different contexts via a complex process of cultural negotiation. By focusing on issues of translation—the dynamic process by which ideas are produced and transmitted—the essays inSexology and Translation provide an important corrective to the pervasive idea that sexuality is a “Western” construct that was transmitted around the world.
This volume deepens understanding of how the intersections between national and transnational contexts, between science and culture, and between discourse and experience, shaped modern sexuality.
作者簡介
Heike Bauer is Senior Lecturer in English and Gender Studies at Birkbeck College, University of London. She is the author ofEnglish Literary Sexology: Translations of Inversion, 1880–1930, and editor ofWomen and Cross-Dressing and (with Matt Cook) Queer 1950s: Rethinking Sexuality in the Postwar Years.
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。