商品簡介
相關商品
商品簡介
《實用文體翻譯理論與實踐》共分六章,章重點論述了實用文體翻譯理論,后五章選取了與我們的生活息息相關的幾種實用文體并分別對其進行講述,如旅游、武術、體育、商務信函、論文等。每一個主題各自成章,每一章均有理論闡述、特點分析、實例講解等幾大部分。各章附錄部分收錄了上述幾個部分的相關詞匯的漢英對照。《實用文體翻譯理論與實踐》的撰寫著眼于實際效用,力求做到理論聯系實際,翻譯理論點到為止,主要篇幅側重于對不同類型的實用文體的文本特點進行講解。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。