商品簡介
相關商品
商品簡介
由朱忠焰翻譯的《黃梅戲經典唱段(漢英對照本)》一書是安徽省教育廳人文社科研究重點項目“黃梅戲經典唱段英譯及其翻譯方法與技巧”的研究成果之一,以“達意”、“傳神”為總體策略,共有96首英譯經典唱段。本書采用中英對照的形式排版,并附與主題或唱段相關的插圖或劇照。英譯黃梅戲經典唱段旨在讓外國友人在欣賞黃梅戲時能夠理解唱詞所表達的意義,從而加快黃梅戲的海外傳播,將這一地方戲曲推向世界舞臺,讓黃梅之花盛開在世界藝苑中。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。