Opera Surtitling As a Special Case of Audiovisual Translation ─ Towards a Semiotic and Translation Based Framework for Opera Surtitling
商品資訊
系列名:Lodz Studies in Language
ISBN13:9783631676097
出版社:Peter Lang Pub Inc
作者:Anna Redzioch-korkuz
出版日:2016/07/25
裝訂/頁數:精裝/251頁
規格:21.6cm*15.2cm*2.5cm (高/寬/厚)
商品簡介
Despite the growing interest in various translation activities, there is still a potentially vast area of research. The statement may be true for opera surtitling, which was introduced in the nineteen eighties and has been used in opera companies worldwide ever since. This book aims to offer a theoretical framework for opera surtitling, based on several factors, including the semiotics of opera, relevance theory, or fundamental rules of audiovisual translation. The author provides a more illuminating insight by means of practical research into surtitling in Poland, which proves that surtitling is not as simple a task as it may seem, demanding a multimodal and multifaceted analysis of an audiovisual complex and requiring a constant struggle to guarantee optimal relevance of the surtitled performance.
作者簡介
Anna Redzioch-Korkuz is Assistant Professor in the Department of Applied Linguistics at the University of Warsaw. Her main research interests lie in the interrelationship between translation studies and semiotics, as well as singable and audiovisual translation, especially opera surtitling and opera accessibility.
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。