Torn from the Nest
商品資訊
系列名:Library of Latin America
ISBN13:9780195110067
出版社:Oxford Univ Pr on Demand
作者:Clorinda Matto De Turner; John Herman Richard Polt (TRN); Antonio Cornejo Polar (EDT)
出版日:1999/04/29
裝訂:平裝
規格:21cm*13.3cm*0.6cm (高/寬/厚)
-
藍思閱讀分級: 1220L
定價
:NT$ 1330 元優惠價
:90 折 1197 元
無庫存,下單後進貨(到貨天數約30-45天)
下單可得紅利積點:35 點
商品簡介
作者簡介
相關商品
商品簡介
Clorinda Matto de Turner was the first Peruvian novelist to command an international reputation and the first to dramatize the exploitation of indigenous Latin American people. She believed the task of the novel was to be the photograph that captures the vices and virtues of a people, censuring the former with the appropriate moral lesson and paying its homage of admiration to the latter.
In this tragic tale, Clorinda Matto de Turner explores the relationship between the landed gentry and the indigenous peoples of the Andean mountain communities. While unfolding as a love story rife with secrets and dashed hopes, Torn from the Nest in fact reveals a deep and destructive class disparity, and criticizes the Catholic clergy for blatant corruption. When Lucia and Don Fernando Marin settle in the small hamlet of Killac, the young couple become advocates for the local Indians who are being exploited and oppressed by their priest and governor and by the gentry allied with these two. Considered meddling outsiders, the couple meet violent resistance from the village leaders, who orchestrate an assault on their house and pursue devious and unfair schemes to keep the Indians subjugated. As a romance blossoms between the a member of the gentry and the peasant girl that Lucia and Don Fernando have adopted, a dreadful secret prevents their marriage and brings to a climax the novel's exposure of degradation: they share the same father--a parish priest.
Torn from the Nest was first published in Peru in 1889 amidst much enthusiasm and outrage. This fresh translation--the first since 1904--preserves one of Peru's most distinctive and compelling voices.
In this tragic tale, Clorinda Matto de Turner explores the relationship between the landed gentry and the indigenous peoples of the Andean mountain communities. While unfolding as a love story rife with secrets and dashed hopes, Torn from the Nest in fact reveals a deep and destructive class disparity, and criticizes the Catholic clergy for blatant corruption. When Lucia and Don Fernando Marin settle in the small hamlet of Killac, the young couple become advocates for the local Indians who are being exploited and oppressed by their priest and governor and by the gentry allied with these two. Considered meddling outsiders, the couple meet violent resistance from the village leaders, who orchestrate an assault on their house and pursue devious and unfair schemes to keep the Indians subjugated. As a romance blossoms between the a member of the gentry and the peasant girl that Lucia and Don Fernando have adopted, a dreadful secret prevents their marriage and brings to a climax the novel's exposure of degradation: they share the same father--a parish priest.
Torn from the Nest was first published in Peru in 1889 amidst much enthusiasm and outrage. This fresh translation--the first since 1904--preserves one of Peru's most distinctive and compelling voices.
作者簡介
Clorinda Matto de Turner was a major literary figure in 19th century Peru. She was a pioneer of indigenist literature, and was a crucial Peruvian writer in the shift from Romanticism to Naturalism. The late Antonio Cornejo-Polar was Professor of Spanish at The University of California, Berkeley. John Polt, Professor Emeritus of Spanish at the University of California, Berkeley, has translated several Spanish and Spanish American authors.
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。