TOP
0
0
古典詩詞的女兒-葉嘉瑩
定價
:NT$ 95 元
庫存:2
下單可得紅利積點:2 點
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱
相關商品

商品簡介

This pocket-sized paperback is one of the twenty-four titles published for 2017 Hong Kong International Poetry Nights. The theme of IPHHK2017 is “Ancient Enmity”. IPNHK is one of the most influential international poetry events in Asia. From 22–26 November 2017, over 20 invited poets from various countries will be in Hong Kong to read their works based on the theme “Ancient Enmity.” Included in the anthology and box set, these unique works are presented with Chinese and English translations in bilingual or trilingual formats.

作者簡介

悠莉亞‧費多奇克,詩人、作家、譯者,限於華沙大學教美國文學。她出版了五本詩集,一本短篇小說集,和兩部小說,作品已譯成十九種語言,其中包括一本關於詩歌與生態的三語詩集Ekopoetyka / Ecopoética / Ecopoetics。她的作品探索人類與自然關係,以至身份、他性和倫理責任等課題,是語言及環境研究協會會員。個人網站:www.ekopoetyka.com.

Julia Fiedorczuk (Poland 波蘭)
Julia Fiedorczuk is a poet, prose writer, translator, and lecturer in American literature at the University of Warsaw. She has published five books of poetry, a collection of short stories, and two novels (including the Nike-nominated Nieważkość). She is the author (with Gerardo Beltrán of a tri-lingual essay on poetry and ecology: Ekopoetyka / Ecopoética / Ecopoetics) and a member of ASLE (Association for the Study of Language and the Environment). In her writings she explores the relationships between human beings and non-human nature, as well as the questions of identity, otherness and ethical responsibility. Her work has been translated into 19 languages. Website: www.ekopoetyka.com.

目次

Ramię Oriona 8

獵戶臂

Orion’s Shoulder

 

Relentlessly Craving 14

Relentlessly Craving

Relentlessly Craving

 

Sorella la luna 20

Sorella la luna

Sorella la luna

 

Tlen 26

氧氣

Oxygen

 

Coś 32

某個東西

Something

 

Wyjście 38

出口

The Way Out

 

Fort-Da 44

Fort-Da

Fort-Da

 

Gościnność 47

好客

Hospitality

書摘/試閱

好客

J

 

然後我是如此疲累,我夢到我在浴缸的邊緣睡著,那浴缸的兩側就像是平緩、覆滿冰塊的山坡。我的手臂碰到某樣東西,現在它就像是剩下的夢,再也無法觸及。夢中我們在雲端,在自己家裹;

 

我裹面的一部分暫時免除了死亡,你裹面的一部分沒有完全消逝,第二天早上,還沒有穿好衣服,我在赫拉克利特的書中讀到:「這裹也住著眾神。」

 

Hospitality

For J.

 

later I was so tired I dreamed I fell asleep against the rim

of the bathtub, which had such gentle sides, ice-covered slopes. I hooked my arm

around some object now out of reach, like the remainder of the dream,

in which we’d made a home among those clouds; some part of me was for a while immortal, some part of you still lingered, when next morning,

not yet dressed, I read in Heraclitus: Here too dwell the gods.

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

無庫存之港版書籍,將需向海外調貨,平均作業時間約30個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了縮短等待時間,建議您將港書與一般繁體書籍分開下單,以獲得最快的取貨速度。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

定價:100 95
庫存:2

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區