漢語印尼語對比語法(簡體書)
商品資訊
系列名:語言服務書系.華文與華語教育
ISBN13:9787566820921
出版社:暨南大學出版社
作者:胡明亮
出版日:2017/12/26
裝訂/頁數:平裝/294頁
規格:24cm*14.8cm*1.8cm (高/寬/厚)
版次:一版
商品簡介
作者簡介
目次
相關商品
商品簡介
漢語和印尼語作為世界上使用人口眾多的語言,在語法方面有同有異。本書試圖從語法形式、語義關係和語用功能三個方面對比漢語和印尼語的一些語法現象,以期為漢語和印尼語的學習者、教學者和研究者提供參考。對比的主要方面為:類型學對比、語義對語序的限制、定指性和話題結構、動詞短語、介詞短語、時體的表述、定語和狀語等句子成分、倒裝句、存現句、強調句、被動句、疑問句等句子類型,以及復句、銜接手段和語言教學等。每章自成一篇論文,讀者可以根據需要,通讀全書或者選讀有關篇章。
作者簡介
胡明亮
語言學博士。曾在美國佛羅里達大學、博敦大學、康州學院教授漢語及語言學課程。先後在山西大學、嶺南師範學院教授英語、語言學及翻譯等課程。兩次赴印度尼西亞北蘇門答臘省的亞洲國際友好學院教授漢語語法及論文寫作等課程。著作有《海外雜感集》《語言思索集》等,參編《漢英語言對比概論》,譯著有《心理學的詭計》和《簡明語言學史》等。
目次
第一部分整體性對比
第1章緒論
第2章漢語、印尼語的類型學對比
第3章漢語、印尼語的語序和語義
第4章漢語、印尼語的語序和定指性
第5章漢語、印尼語的話題結構
第二部分動詞短語
第6章漢語和印尼語的動詞短語
第7章漢語和印尼語的連動式
第8章時、體的表述
第三部分介詞短語、狀語和定語
第9章介詞短語
第10章漢語“在+處所”和印尼語“di+處所”的對比
第11章漢語和印尼語的狀語
第12章漢語和印尼語的定語
第四部分特殊句型
第13章漢語和印尼語的主謂倒裝句
第14章漢語“有”字存現句和印尼語ada存現句的對比
第15章漢語和印尼語的強調句
第16章漢語“被”字句和印尼語di-被動句
第17章漢語“比”字句和印尼語lebih比較句
第五部分問句
第18章漢語和印尼語的一般問句
第19章漢語和印尼語的特指問句
第20章漢語和印尼語的選擇問句
第六部分語篇銜接和漢語教學
第 21章漢語和印尼語的複句
第22章漢語“因為”和印尼語karena從句對比
第23章漢語和印尼語的語篇銜接
第24章漢語和印尼語的反身代詞
第25章語音對比與漢語教學
第26章結語
參考文獻
後記
第1章緒論
第2章漢語、印尼語的類型學對比
第3章漢語、印尼語的語序和語義
第4章漢語、印尼語的語序和定指性
第5章漢語、印尼語的話題結構
第二部分動詞短語
第6章漢語和印尼語的動詞短語
第7章漢語和印尼語的連動式
第8章時、體的表述
第三部分介詞短語、狀語和定語
第9章介詞短語
第10章漢語“在+處所”和印尼語“di+處所”的對比
第11章漢語和印尼語的狀語
第12章漢語和印尼語的定語
第四部分特殊句型
第13章漢語和印尼語的主謂倒裝句
第14章漢語“有”字存現句和印尼語ada存現句的對比
第15章漢語和印尼語的強調句
第16章漢語“被”字句和印尼語di-被動句
第17章漢語“比”字句和印尼語lebih比較句
第五部分問句
第18章漢語和印尼語的一般問句
第19章漢語和印尼語的特指問句
第20章漢語和印尼語的選擇問句
第六部分語篇銜接和漢語教學
第 21章漢語和印尼語的複句
第22章漢語“因為”和印尼語karena從句對比
第23章漢語和印尼語的語篇銜接
第24章漢語和印尼語的反身代詞
第25章語音對比與漢語教學
第26章結語
參考文獻
後記
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。