商品簡介
相關商品
商品簡介
本書稿為西安翻譯學院翻譯學專業教師團隊的論文集。所選編的論文都是該教師團隊針對翻譯教學和翻譯領域的問題的思考和研究成果,具有一定的理論價值和實踐意義。書稿共分四章。第一張、翻譯教學,針對翻譯教學中存在的具體問題的思考和研究;第二章、文學和翻譯,針對文學翻譯中存在的問題和困惑進行思考和研究;第三章、行業與翻譯,針對不同行業、不同領域的翻譯規則、規範進行研究;第四章、人才培養,結合教學實際探討高校翻譯專業學生的培養方法和培養模式。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。