小飛俠彼得潘(英漢對照)(簡體書)
商品資訊
系列名:床頭燈英語·3000詞讀物(英漢對照)
ISBN13:9787568268820
替代書名:Peter Pan
出版社:北京理工大學出版社
作者:(英)J.M.巴利
譯者:白雪蓮
出版日:2021/06/01
裝訂/頁數:平裝/211頁
規格:21cm*14.6cm*1cm (高/寬/厚)
版次:一版
商品簡介
名人/編輯推薦
序
目次
相關商品
商品簡介
《小飛俠彼得·潘》是20世紀最偉大的童話巨著之一,是英國著名小說家、劇作家J·M·巴利最著名的作品。這部充滿想像與冒險的經典兒童故事裡,敘述了溫迪和彼得·潘等幾個小孩在夢幻島的奇遇。故事創造了一個讓孩子們十分憧憬的童話世界――夢幻島,島上無憂無慮的小精靈、美人魚、丟失的孩子們以及那個用蘑菇當煙囪的“地下之家”,對孩子們來說,都是一種最純樸、最天然的境界,而主角彼得·潘那種“永遠不想長大”的思想與行為更是淋漓盡致地呼出了孩子們的心聲。
名人/編輯推薦
★這套《床頭燈英語叢書》,囊括了諸多英語名著,都是我們這代人在青少年時期曾汲取營養、啟迪審美、塑造三觀的世界文學經典之作,或思想蘊涵深厚,或行文清新細膩,或情節曲折感人,都有很高的文學審美價值和語言學習價值。
要讓青少年真正地愛讀名著,社會、老師和家長要形成一種合力,從高處著眼,從細處入手,激發閱讀興趣,引導閱讀方式,營造閱讀氛圍,做好高質量的閱讀陪伴。必須要說的是,這套叢書的中英雙語形式,恰如其分地降低了閱讀英文原著的門檻,為更廣泛的英語學習者和愛好者們提供了便利。讓大家既能欣賞原汁原味的英文作品,切實感受到世界名著的魅力,也能在遇到閱讀障礙時對照中文翻譯,得心應手,這些都是單純的譯本所不能達到的效果。
《床頭燈英語叢書》是閱讀經典與實用學習的得兼之作,值得青少年朋友們閱讀學習。
——師傳寶中國外語教育研究中心中小學英語教育研究中心秘書長、英語週報社副總編輯
★想學好英語,多讀經典好書是捷徑之一。 《床頭燈英語叢書》有語言、有思維、有文化、有審美、有情感、有人生百味。英語名諺說:“Reading is to the mind what exercise is to the body.”運動強健軀體,閱讀滋養靈魂。快來把閱讀變成你的生存方式吧!它將給你一雙隱形的翅膀,讓你的人生從此自由而豐滿。
——陳力人民教育出版社編審、《義務教育課程標準實驗教科書英語(新版)》責編
★閱讀給我們打開了一扇窗。透過窗我們看到了別人,也看到了世界,通過這扇窗,我們也更好地看到了自己。
——陳新忠北京教育科學研究院基礎教研中心英語教研員、教育部《高中課程標準》修訂組核心成員
★我有一位同事,他是數學教師,但英語學得很棒。我曾經問他:“你的英語學得如此地道純正,有什麼秘訣嗎?”他坦誠回答:“我只是讀了幾本床頭燈英語小說。”可見,對於學習英語而言,名著閱讀可以起到事半功倍的作用,也完全符合英語課程標準的理念。
——何書利北京教育學院朝陽分院教師專業發展中心主任、北京市英語學科骨干教師
★20世紀60年代,我也是中學生,曾經閱讀過所推薦書目中的大部分簡寫本,夯實了基礎,開闊了思維,增加了興趣,讓我受益良多。我號召中學生朋友們翻開書,一本本讀,會大有裨益!
——範存智北大附中英語教師、人民教育出版社新課標教材培訓教師、北京教育考試院高考和會考試卷評價課題組成員、英語沙龍雜誌顧問、北京教育出版社教育科學研究院副院長
要讓青少年真正地愛讀名著,社會、老師和家長要形成一種合力,從高處著眼,從細處入手,激發閱讀興趣,引導閱讀方式,營造閱讀氛圍,做好高質量的閱讀陪伴。必須要說的是,這套叢書的中英雙語形式,恰如其分地降低了閱讀英文原著的門檻,為更廣泛的英語學習者和愛好者們提供了便利。讓大家既能欣賞原汁原味的英文作品,切實感受到世界名著的魅力,也能在遇到閱讀障礙時對照中文翻譯,得心應手,這些都是單純的譯本所不能達到的效果。
《床頭燈英語叢書》是閱讀經典與實用學習的得兼之作,值得青少年朋友們閱讀學習。
——師傳寶中國外語教育研究中心中小學英語教育研究中心秘書長、英語週報社副總編輯
★想學好英語,多讀經典好書是捷徑之一。 《床頭燈英語叢書》有語言、有思維、有文化、有審美、有情感、有人生百味。英語名諺說:“Reading is to the mind what exercise is to the body.”運動強健軀體,閱讀滋養靈魂。快來把閱讀變成你的生存方式吧!它將給你一雙隱形的翅膀,讓你的人生從此自由而豐滿。
——陳力人民教育出版社編審、《義務教育課程標準實驗教科書英語(新版)》責編
★閱讀給我們打開了一扇窗。透過窗我們看到了別人,也看到了世界,通過這扇窗,我們也更好地看到了自己。
——陳新忠北京教育科學研究院基礎教研中心英語教研員、教育部《高中課程標準》修訂組核心成員
★我有一位同事,他是數學教師,但英語學得很棒。我曾經問他:“你的英語學得如此地道純正,有什麼秘訣嗎?”他坦誠回答:“我只是讀了幾本床頭燈英語小說。”可見,對於學習英語而言,名著閱讀可以起到事半功倍的作用,也完全符合英語課程標準的理念。
——何書利北京教育學院朝陽分院教師專業發展中心主任、北京市英語學科骨干教師
★20世紀60年代,我也是中學生,曾經閱讀過所推薦書目中的大部分簡寫本,夯實了基礎,開闊了思維,增加了興趣,讓我受益良多。我號召中學生朋友們翻開書,一本本讀,會大有裨益!
——範存智北大附中英語教師、人民教育出版社新課標教材培訓教師、北京教育考試院高考和會考試卷評價課題組成員、英語沙龍雜誌顧問、北京教育出版社教育科學研究院副院長
序
王潤霞,《床頭燈英語叢書》策劃者之一,資深英語教育踐行者。 1998年她按照自己對英語教育的理解,引導女兒取得了一系列驚人的成績:2004年北京市高考理科第二名,托福(TOEFL)673分(滿分677分),清華大學電子工程系專業和綜合成績排名雙項第一,獲得10多所美國頂尖大學(普林斯頓、耶魯、麻省理工、加州理工、斯坦福、康奈爾等)的全額獎學金,博士畢業後拿到了麥肯錫、波士頓、貝恩三大諮詢公司的工作offer。
我女兒為什麼能在中國的語言環境中學好英語
我女兒是在中國語言環境中學好英語的一個代表,她的經歷或許會給國內正在學或準備學英語的人一些啟示,幫助他們少走彎路,最終享受到學好英語所帶來的益處。當然,你可能會覺得我孩子的情況很特殊,屬於個例。但是,我的英語教學體會是:每個學生都是語言的天才,只要學習方法正確,英語沒有學不好的。這些年我一共帶了幾百名學生,很多考上了世界名校,如美國麻省理工學院、賓夕法尼亞大學、耶魯大學、康奈爾大學,英國倫敦大學學院等。這些學生都是普通的學生,關鍵是他們背後都站著一個大事不糊塗、肯為孩子付出、和孩子在正確道路上堅持到底的家長。
我女兒為什麼能在中國的語言環境中學好英語
我女兒是在中國語言環境中學好英語的一個代表,她的經歷或許會給國內正在學或準備學英語的人一些啟示,幫助他們少走彎路,最終享受到學好英語所帶來的益處。當然,你可能會覺得我孩子的情況很特殊,屬於個例。但是,我的英語教學體會是:每個學生都是語言的天才,只要學習方法正確,英語沒有學不好的。這些年我一共帶了幾百名學生,很多考上了世界名校,如美國麻省理工學院、賓夕法尼亞大學、耶魯大學、康奈爾大學,英國倫敦大學學院等。這些學生都是普通的學生,關鍵是他們背後都站著一個大事不糊塗、肯為孩子付出、和孩子在正確道路上堅持到底的家長。
目次
第一章 達林一家
第二章 見到彼得·潘
第三章 夢幻島的到來
第四章 學飛
第五章 夢幻島熱鬧起來
第六章 丟失的孩子們的新媽媽
第七章 秘密屋子
第八章 死亡礁
第九章 被困湖中
第十章 準備回家
第十一章 抓住他們!
第十二章 丁可兒·貝爾救了彼得
第十三章 快樂羅傑號
第十四章 決一死戰
第十五章 回家
第十六章 一個更大的家庭
第二章 見到彼得·潘
第三章 夢幻島的到來
第四章 學飛
第五章 夢幻島熱鬧起來
第六章 丟失的孩子們的新媽媽
第七章 秘密屋子
第八章 死亡礁
第九章 被困湖中
第十章 準備回家
第十一章 抓住他們!
第十二章 丁可兒·貝爾救了彼得
第十三章 快樂羅傑號
第十四章 決一死戰
第十五章 回家
第十六章 一個更大的家庭
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。