TOP
0
0
古典詩詞的女兒-葉嘉瑩
經典莎劇的中國戲曲闡釋研究(簡體書)
滿額折

經典莎劇的中國戲曲闡釋研究(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:48 元
定價
:NT$ 288 元
優惠價
87251
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
下單可得紅利積點:7 點
商品簡介
作者簡介
目次
相關商品

商品簡介

本書從“原汁原味的莎劇”論述開始,扼要介紹了伊麗莎白女王和詹姆斯一世時期的英國戲劇、莎士比亞的演員生涯和創作經歷。緊接著論述“莎士比亞的中國之旅”,梳理了莎劇在中國的譯介與演出,尤其是莎劇在中國戲曲舞臺上的編演史。重點論述了“傳統與現代並存的越劇”,從越劇的特點和發展歷史分析越劇之所以成為改編莎劇最多的劇種,根本原因在於其不斷的改革與創新,並從越劇“主情”、極富“性別感”、“更具現代性”三個方面總結成功的經驗。

作者簡介

劉昉,紹興文理學院副教授,英美文學專業,從事中西戲劇比較研究。已發表中英文論文10篇,核心期刊論文5篇。

目次

緒論
第一章 原汁原味的莎劇
第一節 演員的自我修養
第二節 劇作家的成長
第三節 莎劇概覽
第二章 莎士比亞的中國之旅
第一節 莎士比亞在中國的早期譯介
第二節 莎士比亞在中國舞臺上
第三節 莎士比亞的戲曲變臉
第三章 傳統與現代並存的越劇
第一節 越劇的發展歷史
第二節 越劇的藝術特點
第三節 越劇的發展經驗
第四節 越劇對異域經典的改編
第五節 越劇對莎劇的改編
第四章 戲曲改編莎劇的理論與方法
第一節 戲曲改編莎劇的理論
第二節 戲曲改編莎劇的方法
第五章 中國戲曲改編莎劇的路徑
第一節 “西洋化”改編
第二節 “中國化”改編
第三節 英文戲曲莎劇
第六章 “西洋化”的越劇《第十二夜》
第一節 莎劇《第十二夜》
第二節 越劇《第十二夜》
第七章 “中國化”的越劇《王子復仇記》
第一節 莎劇《哈姆雷特》
第二節 越劇《王子復仇記》
第八章 戲曲莎劇的跨文化傳播
第一節 中國戲曲海外傳播歷史及現狀
第二節 京劇《王子復仇記》的跨文化傳播經驗
第三節 京劇《王子復仇記》海外演出盛況集錦
參考文獻
附錄
索引
後記

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 251
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區