商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
相關商品
商品簡介
※日本人的“詩經”,寫盡和式傳統、美學的大和之歌。※郁達夫稱和歌“把乾坤今古的一切情感都包括得纖屑不遺”,周作人稱之“長於抒情”,木心稱其“淺得有味道”。※和歌經典精選集,春、夏、秋、冬全四卷,附多幅小原古邨工筆花鳥畫。※收錄近代以前的傳統和歌名作,包含紀貫之、柿本人麻呂、在原業平、西行法師、和泉式部、小野小町、石川啄木、與謝野晶子等從平民到皇室貴族眾多歌人佳作,共計三百餘首和歌。※旅日翻譯家 鄭民欽數十年精心編譯、注釋、賞析。中日對照,掃碼可聽。※詩言志,歌詠言,經典詠流傳。有詩,帶你領略詩歌之美、古典之美、經典之美。《風雅和歌系列》是翻譯家鄭民欽先生編著的經典和歌鑒賞文集,包括《春苑桃花紅》《夏野芳草碧》《漫山秋色濃》《寒冬雨意遙》四卷。本套書收錄了近代以前的傳統和歌名作,所選有紀貫之、柿本人麻呂、在原業平、西行法師、和泉式部、小野小町、石川啄木、與謝野晶子等數十位著名歌人,共計三百餘首和歌。本書編排方式上按照“春夏秋冬”分類,不分題材,以歌人及其年代為次序,每首和歌皆有中文、日文及賞析三部分組成。和歌擁有一千多年的歷史,是日本歷史、風土、政治、經濟、社會、文化、宗教等在文學上的結晶,是日本民族性格的詩化。和歌作為日本民族的詩歌,是日本文學的主要形式之一,同時也是日本傳統文化的精髓所在。
作者簡介
鄭民欽,翻譯家,學者。1946年生於福建省福州市。北京外國語學院亞非系日語專業畢業。現為中國作家協會會員、北京大學日本研究中心特約研究員、中國日本文學研究會副會長、中日詩歌比較研究會副會長、全國日語教學研究會理事等。著有《日本俳句史》《日本民族詩歌史》《和歌美學》等,編有《風雅俳句系列》《風雅和歌系列》等,譯有《源氏物語》《奧州小道》《東京人》《春琴抄》《燃燒的綠樹》等百種。
名人/編輯推薦
★日本人的“詩經”,寫盡和式傳統、美學的大和之歌。★“風雅和歌”系列全四冊,分春、夏、秋、冬四卷,附多幅小原古邨工筆花鳥畫,彩插精裝典藏本。★收錄近代以前的傳統和歌名作,包含紀貫之、柿本人麻呂、在原業平、西行法師、和泉式部、小野小町、石川啄木、與謝野晶子等從平民到皇室貴族眾多歌人佳作,共計三百餘首和歌。★翻譯家鄭民欽數十年精心編譯、注釋、賞析。中日對照,掃碼可聽。★郁達夫稱和歌“把乾坤今古的一切情感都包括得纖屑不遺”,周作人稱之“長於抒情”,木心稱其“淺得有味道”。★中國魏晉文人詩酒唱酬的風雅文化傳入日本後,曲水宴逐漸成為日本貴族們正式的宴會活動,創作、吟詠漢詩。平安時代創造了平假名,開始通過模仿中國的五言、七言絕句,創作出五七調長短句形式的詩歌,並慢慢發展為日本本土的一種詩歌,即和歌。上至帝王、販夫走卒都喜作和歌,千餘年來傳誦至今。和歌以中國文化為本源而能有本國獨有的特色。傳統和歌的創作至今依舊離不開漢字和古日文。★日本新年號“令和”二字選自日本最早的和歌集《萬葉集》中的《梅花並序》,引起廣泛關注。日本直到近代之前的所有文學作品,可以說都是在“和歌美學”的影響下創作的。即使是通俗性較強的“物語文學”,都常常有插入的和歌作引。日本人很喜歡做詩,僅和歌愛好者就有一百多萬。他們中間的絕大多數是業餘愛好者,除軍人外,工農商學、家庭婦女等各界人士都有。日本各大高校均設有短歌會,進行學習、比賽等;融和歌、動漫、遊戲競技元素於一體的動漫《花牌情緣》也廣受喜愛,各種影視、文學、動漫作品均可見到和歌的身影。★詩言志,歌詠言,經典詠流傳。大語文的環境下讓孩子們更加擁有擁抱世界的視野,經典文學中的詩歌。★現代出版社繼反響熱烈的“和風譯叢”系列後推出“有詩°”系列,已陸續推出風雅俳句四卷、風雅和歌四卷等,為大家呈現詩歌之美、古典之美、經典之美。
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。