商品簡介
序
目次
相關商品
商品簡介
《板橋雜記》,明末清初文學家餘懷所著。餘懷,字澹心,一字無懷,號曼翁、廣霞。福建莆田黃石人,僑居南京,故而自稱江甯餘懷、白下餘懷。《板橋雜記》一書作於二八九三年,作者以筆記體的方式記述了明朝末年南京十裡秦淮南岸的長板橋一帶舊院諸名妓的情況及相關見聞。全書故事性強,可讀性強,共分為上、中、下三卷。上卷“雅遊”,記述了明末清初金陵秦淮河畔的梨園,秦淮河燈船、妓院和江南貢院等。中卷“麗品”,記述了包括尹春、李十娘、顧媚、董小宛、李香、寇媚在內的秦淮群豔。下卷『佚事』,記述了金陵、瓜洲、嘉興等地方的佚事。
《續板橋雜記》《雪鴻小記》均系珠泉居士所作。珠泉居士大約生活於清道光年間,然具體生平尚不詳。《續板橋雜記》共計三卷,主要有豔史叢鈔本、香豔叢書本等版本:該書仿照《板橋雜記》的體例,亦分為雅遊、麗品、軼事三卷,所述內容與《板橋雜記》相類,同樣具有較強的可讀性。《雪鴻小記》一卷,補遺一卷,亦有豔史叢鈔本、香豔叢書本等版本。其書名取義於蘇軾《和子由澠池懷舊》:“人生到處知何似?應似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛那複計東西。”所記錄的五人分別是方璿、王瓏、黃翠兒、陳銀兒、陸慶兒。補遺中又收錄楊大、趙三、張三、閔德兒、聞德、蘇高三等六人。
《續板橋雜記》《雪鴻小記》均系珠泉居士所作。珠泉居士大約生活於清道光年間,然具體生平尚不詳。《續板橋雜記》共計三卷,主要有豔史叢鈔本、香豔叢書本等版本:該書仿照《板橋雜記》的體例,亦分為雅遊、麗品、軼事三卷,所述內容與《板橋雜記》相類,同樣具有較強的可讀性。《雪鴻小記》一卷,補遺一卷,亦有豔史叢鈔本、香豔叢書本等版本。其書名取義於蘇軾《和子由澠池懷舊》:“人生到處知何似?應似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛那複計東西。”所記錄的五人分別是方璿、王瓏、黃翠兒、陳銀兒、陸慶兒。補遺中又收錄楊大、趙三、張三、閔德兒、聞德、蘇高三等六人。
序
擺在讀者面前的這本小書雖名為《板橋雜記》,實際上包括三部分內容:《板橋雜記》《續板橋雜記》《雪鴻小記》。《板橋雜記》與後兩者雖不為同一人所作,但因取材很相近,故置於一書以饗讀者。
《板橋雜記》,明末清初文學家餘懷所著。餘懷,字澹心,一字無懷,號曼翁、廣霞。福建莆田黃石人,僑居南京,故而自稱江寧餘懷、白下餘懷。《板橋雜記》一書作於二八九三年,作者以筆記體的方式記述了明朝末年南京十裡秦淮南岸的長板橋一帶舊院諸名妓的情況及相關見聞。全書故事性強,可讀性強,共分為上、中、下三卷。上卷“雅遊”,記述了明末清初金陵秦淮河畔的梨園,秦淮河燈船、妓院和江南貢院等。中卷“麗品”,記述了包括尹春、李十娘、顧媚、董小宛、李香、寇媚在內的秦淮群艷。下卷『佚事』,記述了金陵、瓜洲、嘉興等地方的佚事。
《續板橋雜記》《雪鴻小記》均係珠泉居士所作。珠泉居士大約生活於清道光年間,然具體生平尚不詳。《續板橋雜記》共計三卷,主要有艷史叢鈔本、香艷叢書本等版本:該書仿照《板橋雜記》的體例,亦分為雅遊、麗品、軼事三卷,所述內容與《板橋雜記》相類,同樣具有較強的可讀性。《雪鴻小記》一卷,補遺一卷,亦有艷史叢鈔本、香艷叢書本等版本。其書名取義於蘇軾《和子由澠池懷舊》:“人生到處知何似?應似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西。”所記錄的五人分別是方璿、王瓏、黃翠兒、陳銀兒、陸慶兒。補遺中又收錄楊大、趙三、張三、閔德兒、聞德、蘇高三等六人。
在文本校勘方面,我們以昭代叢書本及說鈴本為底本。在注釋方面,我們汲取古籍章句體注釋法的經驗,在對疑難字詞注音釋義的同時,對比較難解的句子、段落也予以疏通,但沒有進行通篇的翻譯。這樣一來,一方面可以保證絕大多數讀者在看閱此書時不存在語言文字障礙,另一方面又留給讀者足夠的思考、體味的空間。通篇翻譯有其利亦有其弊,其利實際上很小,或者說是懶人行為,某種意義上剝奪了讀者自己思考的權利,從而使讀者很容易受翻譯者的學養、生活經驗的影響而失去某些獨特的理解、感悟。相反,在掃除語言文字障礙的前提下,讓讀者結合自己的學養、生活經驗,去重新解讀這些內容,相信會有不一樣的收穫。此外,我們所採用的注解用語、內容係出自權威辭書,故而該書也有益於提升古文閱讀水準。
儘管我們很努力地想把這本書注解到最好,但由於學識等因素的影響,難免存在某些不盡意、不完善的地方。希望廣大讀者多提意見和建議,如果這本小書有機會再版,我們將進一步完善之。
《板橋雜記》,明末清初文學家餘懷所著。餘懷,字澹心,一字無懷,號曼翁、廣霞。福建莆田黃石人,僑居南京,故而自稱江寧餘懷、白下餘懷。《板橋雜記》一書作於二八九三年,作者以筆記體的方式記述了明朝末年南京十裡秦淮南岸的長板橋一帶舊院諸名妓的情況及相關見聞。全書故事性強,可讀性強,共分為上、中、下三卷。上卷“雅遊”,記述了明末清初金陵秦淮河畔的梨園,秦淮河燈船、妓院和江南貢院等。中卷“麗品”,記述了包括尹春、李十娘、顧媚、董小宛、李香、寇媚在內的秦淮群艷。下卷『佚事』,記述了金陵、瓜洲、嘉興等地方的佚事。
《續板橋雜記》《雪鴻小記》均係珠泉居士所作。珠泉居士大約生活於清道光年間,然具體生平尚不詳。《續板橋雜記》共計三卷,主要有艷史叢鈔本、香艷叢書本等版本:該書仿照《板橋雜記》的體例,亦分為雅遊、麗品、軼事三卷,所述內容與《板橋雜記》相類,同樣具有較強的可讀性。《雪鴻小記》一卷,補遺一卷,亦有艷史叢鈔本、香艷叢書本等版本。其書名取義於蘇軾《和子由澠池懷舊》:“人生到處知何似?應似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西。”所記錄的五人分別是方璿、王瓏、黃翠兒、陳銀兒、陸慶兒。補遺中又收錄楊大、趙三、張三、閔德兒、聞德、蘇高三等六人。
在文本校勘方面,我們以昭代叢書本及說鈴本為底本。在注釋方面,我們汲取古籍章句體注釋法的經驗,在對疑難字詞注音釋義的同時,對比較難解的句子、段落也予以疏通,但沒有進行通篇的翻譯。這樣一來,一方面可以保證絕大多數讀者在看閱此書時不存在語言文字障礙,另一方面又留給讀者足夠的思考、體味的空間。通篇翻譯有其利亦有其弊,其利實際上很小,或者說是懶人行為,某種意義上剝奪了讀者自己思考的權利,從而使讀者很容易受翻譯者的學養、生活經驗的影響而失去某些獨特的理解、感悟。相反,在掃除語言文字障礙的前提下,讓讀者結合自己的學養、生活經驗,去重新解讀這些內容,相信會有不一樣的收穫。此外,我們所採用的注解用語、內容係出自權威辭書,故而該書也有益於提升古文閱讀水準。
儘管我們很努力地想把這本書注解到最好,但由於學識等因素的影響,難免存在某些不盡意、不完善的地方。希望廣大讀者多提意見和建議,如果這本小書有機會再版,我們將進一步完善之。
目次
前言
板橋雜記(餘懷》
板橋雜記序
上卷雅遊
中卷麗品
珠市名姬附見
下卷 軼事
附錄一
附錄二
後跋
績板橋雜記(珠泉居士)
黎松門序
青閣居士敘
研香序
默堂主人弁言
珠泉居士緣起
卷上 雅遊
卷中 麗品
卷下 軼事
雪鴻小記
雪鴻小記題辭
雪鴻小記小引
補遣
青閣居士跋
玉魷生跋
板橋雜記(餘懷》
板橋雜記序
上卷雅遊
中卷麗品
珠市名姬附見
下卷 軼事
附錄一
附錄二
後跋
績板橋雜記(珠泉居士)
黎松門序
青閣居士敘
研香序
默堂主人弁言
珠泉居士緣起
卷上 雅遊
卷中 麗品
卷下 軼事
雪鴻小記
雪鴻小記題辭
雪鴻小記小引
補遣
青閣居士跋
玉魷生跋
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。