日知錄(簡體書)
商品資訊
系列名:崇文國學普及文庫
ISBN13:9787540357962
出版社:崇文書局(湖北辭書)
作者:(清)顧炎武
出版日:2020/06/01
裝訂/頁數:平裝/197頁
規格:21cm*14.5cm (高/寬)
版次:一版
商品簡介
序
目次
相關商品
商品簡介
《日知錄》內容宏富,包括經義、政事、禮制、科舉、地理、藝文、天象、術數等,分三十二卷,其中“上篇經術,中篇治道,下篇博聞”。在這本書中,面對王朝傾覆,他振臂高呼,提出“天下興亡,匹夫有責”的愛國口號;面對風俗敗壞,他樹立了“行己有恥”的道德底線……《日知錄》是一本傾注了顧氏一生心血的書,也是能體現他思想的書,更是他平生得意的書。他曾說:“平生之志與業,皆在其中。”而撰寫該書的目的,他在《與楊學臣書》中說是“撥亂滌汙”,“啟多聞於來學,待一治於後王”。
顧炎武生前,《日知錄》已經以八卷行世,後又予以增補修改。他去世後,弟子潘耒從其家中取出書稿,加以整理,於康熙三十四年(1695)刊刻,共三十二卷。道光年間黃汝成的《日知錄集釋》是研究《日知錄》的一部集大成之作,也是現今通行的版本。
《日知錄/崇文國學普及文庫》便以黃本為底本,參采眾說,同時也保留了顧炎武的原注。就內容而言,此次選譯的範圍上、中、下三篇皆有,包括法制、風俗、政事、道德倫理、詩文創作等方面。每一篇前有題解,簡述該篇的主要內容,以便讀者參考理解。原文中典故頗多,有時一句一典,有些典故已不為今人所熟知,凡是遇到這種情況,皆一一稽考古書,力求詳細注解典故含義。
顧炎武生前,《日知錄》已經以八卷行世,後又予以增補修改。他去世後,弟子潘耒從其家中取出書稿,加以整理,於康熙三十四年(1695)刊刻,共三十二卷。道光年間黃汝成的《日知錄集釋》是研究《日知錄》的一部集大成之作,也是現今通行的版本。
《日知錄/崇文國學普及文庫》便以黃本為底本,參采眾說,同時也保留了顧炎武的原注。就內容而言,此次選譯的範圍上、中、下三篇皆有,包括法制、風俗、政事、道德倫理、詩文創作等方面。每一篇前有題解,簡述該篇的主要內容,以便讀者參考理解。原文中典故頗多,有時一句一典,有些典故已不為今人所熟知,凡是遇到這種情況,皆一一稽考古書,力求詳細注解典故含義。
序
顧炎武,明萬曆四十一年(1613)生於江蘇昆山,初名絳,字忠清。明朝滅亡後,改名炎武,改字甯人,學者尊其為亭林先生。顧炎武是明末清初的史學家、思想家,與黃宗羲、王夫之並稱“明末清初三大思想家”。
顧炎武一出生,便被過繼給叔祖父顧紹芾。嗣父早卒無子嗣,嗣母自願到顧家為其守貞。這位嗣母有著良好的文化教養,喜讀《史記》《資治通鑒》。因此,顧炎武從小便受到良好的教育。然而,顧炎武在科考路上並不如意,二十七歲時,他第二次落榜。當時國事艱危,“滄海橫流,風雨如晦”,他猛然醒悟,“恥經生之寡術”,開始從事經世致用的研究,從史書、方志、名公文集中輯錄有關農田、水利、交通等材料,試圖找出國貧民弱的的根源,於是就有了三大奇書中的《天下郡國利病書》與《肇域志》。
崇禎十七年(1644),明思宗朱由檢自縊於煤山(景山)。次年,清軍攻陷南京,顧炎武憤然投筆從戎,自此投入抗清鬥爭之中。失敗後,顧炎武以南京為中心,輾轉太湖沿岸,潛蹤息影,與各地抗清人士一起秘密反清。順治十四年(1657),由於惡奴豪紳陷害,顧炎武被迫離鄉北上,開始了二十多年的轉徙遊歷生涯。其間,他往來於魯、燕、晉、陝、豫等省,遍歷關塞,實地考察,搜集資料,著書立說,堅定地思考著民族復興之路。《日知錄》便是他這一時期撰寫的最重要的代表作。
《日知錄》內容宏富,包括經義、政事、禮制、科舉、地理、藝文、天象、術數等,分三十二卷,其中“上篇經術,中篇治道,下篇博聞”。在這本書中,面對王朝傾覆,他振臂高呼,提出“天下興亡,匹夫有責”的愛國口號;面對風俗敗壞,他樹立了“行己有恥”的道德底線……《日知錄》是一本傾注了顧氏一生心血的書,也是最能體現他思想的書,更是他平生最為得意的書。他曾說:“平生之志與業,皆在其中。”而撰寫該書的目的,他在《與楊學臣書》中說是“撥亂滌汙”,“啟多聞於來學,待一治於後王”。
顧炎武生前,《日知錄》已經以八卷行世,後又予以增補修改。他去世後,弟子潘耒從其家中取出書稿,加以整理,於康熙三十四年(1695)刊刻,共三十二卷。道光年間黃汝成的《日知錄集釋》是研究《日知錄》的一部集大成之作,也是現今通行的版本。此選譯本便以黃本為底本,參采眾說,同時也保留了顧炎武的原注。就內容而言,此次選譯的範圍上、中、下三篇皆有,包括法制、風俗、政事、道德倫理、詩文創作等方面。每一篇前有題解,簡述該篇的主要內容,以便讀者參考理解。原文中典故頗多,有時一句一典,有些典故已不為今人所熟知,凡是遇到這種情況,皆一一稽考古書,力求詳細注解典故含義。譯文一概採用直譯,力求忠實原文。
顧炎武一出生,便被過繼給叔祖父顧紹芾。嗣父早卒無子嗣,嗣母自願到顧家為其守貞。這位嗣母有著良好的文化教養,喜讀《史記》《資治通鑒》。因此,顧炎武從小便受到良好的教育。然而,顧炎武在科考路上並不如意,二十七歲時,他第二次落榜。當時國事艱危,“滄海橫流,風雨如晦”,他猛然醒悟,“恥經生之寡術”,開始從事經世致用的研究,從史書、方志、名公文集中輯錄有關農田、水利、交通等材料,試圖找出國貧民弱的的根源,於是就有了三大奇書中的《天下郡國利病書》與《肇域志》。
崇禎十七年(1644),明思宗朱由檢自縊於煤山(景山)。次年,清軍攻陷南京,顧炎武憤然投筆從戎,自此投入抗清鬥爭之中。失敗後,顧炎武以南京為中心,輾轉太湖沿岸,潛蹤息影,與各地抗清人士一起秘密反清。順治十四年(1657),由於惡奴豪紳陷害,顧炎武被迫離鄉北上,開始了二十多年的轉徙遊歷生涯。其間,他往來於魯、燕、晉、陝、豫等省,遍歷關塞,實地考察,搜集資料,著書立說,堅定地思考著民族復興之路。《日知錄》便是他這一時期撰寫的最重要的代表作。
《日知錄》內容宏富,包括經義、政事、禮制、科舉、地理、藝文、天象、術數等,分三十二卷,其中“上篇經術,中篇治道,下篇博聞”。在這本書中,面對王朝傾覆,他振臂高呼,提出“天下興亡,匹夫有責”的愛國口號;面對風俗敗壞,他樹立了“行己有恥”的道德底線……《日知錄》是一本傾注了顧氏一生心血的書,也是最能體現他思想的書,更是他平生最為得意的書。他曾說:“平生之志與業,皆在其中。”而撰寫該書的目的,他在《與楊學臣書》中說是“撥亂滌汙”,“啟多聞於來學,待一治於後王”。
顧炎武生前,《日知錄》已經以八卷行世,後又予以增補修改。他去世後,弟子潘耒從其家中取出書稿,加以整理,於康熙三十四年(1695)刊刻,共三十二卷。道光年間黃汝成的《日知錄集釋》是研究《日知錄》的一部集大成之作,也是現今通行的版本。此選譯本便以黃本為底本,參采眾說,同時也保留了顧炎武的原注。就內容而言,此次選譯的範圍上、中、下三篇皆有,包括法制、風俗、政事、道德倫理、詩文創作等方面。每一篇前有題解,簡述該篇的主要內容,以便讀者參考理解。原文中典故頗多,有時一句一典,有些典故已不為今人所熟知,凡是遇到這種情況,皆一一稽考古書,力求詳細注解典故含義。譯文一概採用直譯,力求忠實原文。
目次
誇毗
醫師
自視欹然
法制
街道
官樹
人聚
水利
週末風俗
兩漢風俗
正始
宋世風俗
名教
廉恥
儉約
大臣
除貪
貴廉
著書之難
直言
文人之多
文人摹仿之病
文章繁簡
文人求古之病
詩體代降
酒禁
賭博
方音
醫師
自視欹然
法制
街道
官樹
人聚
水利
週末風俗
兩漢風俗
正始
宋世風俗
名教
廉恥
儉約
大臣
除貪
貴廉
著書之難
直言
文人之多
文人摹仿之病
文章繁簡
文人求古之病
詩體代降
酒禁
賭博
方音
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。