商品簡介
日本人從裝點四季的萬物中都能找到別樣的美。
在這萬物中,尤其對花有著一種特殊的情感。
本書從古今吟詠花的眾多俳句中甄選了大約300首,
以圖文並茂的形式並按時間順序對歲時記中具有代表性的花進行了整理。
作者簡介
長谷川棹
1954年生。日本著名俳人,同時也是俳句研究者。曾在日本獲得過多次俳句大獎。代表作有《日本人的日曆》《四季之歌》《俳句入門》等。
名人/編輯推薦
本書按照時間順序,甄選了大約300首優秀的俳句。
不僅僅局限於著名俳人,一些不太知名俳人的優秀作品也在其中。
作者長谷川櫂是日本曾獲過多次俳句大獎的著名俳人與俳句研究者。
本書由國內知名俳句翻譯家鄭民欽翻譯,
同時配上日本攝影師玉木雄介的攝影作品,
給讀者一場視覺與心靈上的盛宴。
書摘/試閱
松球花
松老金屏風,烤火過寒冬。
芭蕉
芭蕉在梧桐木的火盆裡生火。他砍下筱竹,彎曲做成筷子,夾起熟炭,在座燈上點燃,或豎立或橫放地疊架在火盆中間部分的灰坑裡,炭火逐漸通紅燃燒起來。凝視著無聲的火焰,湧上心頭的便是這首俳句。
元祿六年(1693),的一天夜裡,孤屋、野坡、利牛朋友聚集在江戶深川的芭蕉庵。他們都是駿河町的錢莊越後屋的年輕夥計。金屏風上描繪的老松樹,枝幹蒼虯,古色古香。軒昂遒勁的松綠與華麗而穩重的黃金。芭蕉吟詠的是富翁宅邸裡過冬的景象。越後屋的3個夥計大為感動。連生意場上俗氣的金錢都能夠作為素材創作出出色的俳句。於是,3人立志編纂俳諧撰集,這就是不久編纂的具有濃厚町人氣息的《炭俵》。
大約4年前,芭蕉曾在鄉下伊賀上野的弟子家裡吟詠過“屏風畫山過寒冬”的俳句。這首差不多已經淡忘的俳句在那天夜晚脫胎變成光彩照人的作品。火盆裡開始燃燒的熟炭的火焰一定喚起綠色的松樹與耀眼的黃金夢幻。(此句收於《炭俵》)
松球開晚春,太陽高照向赤阪。
山上由利香 (發表於《古志》)
東海道禦油至赤阪,沿途兩旁至今還是松樹成蔭,與古時無異。晚春,筆直伸展的松樹新芽著花。陽光照射在松花上,一直從禦油照向赤阪。禦油至赤阪1.7公裡,是東海道中最短的驛站距離。芭蕉有句吟“夏夜月色明,離開禦油去赤阪”,比喻夏夜之短暫。
瑯玕凝暖翠,一月池沼橫眼前。
石田波鄉 (收於《風切》)
瑯玕是綠石,後代指綠竹。波鄉此句以“瑯玕”為詩眼,綠石也好,綠竹也好,令讀者想像蒼翠幽綠之色。此時,一湖未曾見過的池沼蕩漾著深綠橫亙在眼前。此句作於千葉縣手賀沼。
初冬竹綠詩仙堂
內藤鳴雪 (收於《鳴雪俳句集》)
從宮本武藏與吉岡道場一派進行決鬥的一乘寺下松稍稍往東山深處的地方,有一座與武藏同時代的文人石川丈山的草庵詩仙堂。穿過白山茶花低垂的小門,竹林間有一段緩緩的石階。鳴雪是子規門生中的長老。凝練簡潔的句風真實地表現初冬竹林凜然之氣。
住吉松下方清涼。
武藤紀子 (收於《朱夏》)
盛夏烈日,作者站在住吉神社的老松樹下,大概被一種生於斯世,今天又站在住吉的松樹下吹拂涼風的不可思議性感動於心。住吉之神是航行保護神,也是和歌之神。此句以“清涼”讚美神的化身松樹。
松風竹風皆涼爽。
佐藤春夫 (收於《佐藤春夫全集》)
佐藤春夫是著名的詩人、小說家。從7歲開始,終生吟詠俳句。此句對松樹的風采、竹子的柔韌都了然胸中。如果改為“竹風松風皆涼爽”,就不成句。完全遵從芭蕉的“松的事向松學習,竹的事向竹學習”的教導。
冬牡丹
呼呼寒風空中行,綻開冬牡丹。
鬼貫
寒風吹著口哨從天空飛過。在稻草編織的粗糙的草簾子圈圍裡,反季節的牡丹花在寒風中顫動著纖細的花瓣。
“空中行”的表現形式很好,當然也可以說“風吹”,但這樣就無法準確描寫不在意地面、只是在高空吹刮橫行的寒風的颯爽英姿。
鬼貫和芭蕉基本屬於一個時代,伊丹釀酒商上島家的三男,鑽研學問,後在西國各藩的行政改革中展現身手。他與專心致志俳諧的芭蕉不同,在實業領域也出類拔萃。從其社會經歷以及俳句來看,都給人沉穩的印象,感覺此人作為朋友足可信賴,作為敵人是棘手勁敵。
鬼貫留下畢生的名言是“誠之外無俳諧”。具有真誠之心的俳句才是佳句。不要使用辭藻裝飾空虛的內容。這是超越俳句的時代性教誨。
就此句而言,只有互不修飾的寒風與冬牡丹,然而,寒風和冬牡丹都形象鮮明。從此句可以聯想到鬼貫的性格為人。(此句收於《荒小田》)
今日冬牡丹,又是欲開不開狀。
千溪 (收於《松樹那邊》)
冬牡丹欲開不開,花瓣微微鬆弛。昨天也是如此,四五天前似乎也這樣。由於天冷,花朵不能速開速謝。在寒冷的氣候裡,恰好遇上暖和的晴天,花瓣才逐漸解開。這是初夏的牡丹所沒有的冬牡丹獨特的情趣。
美好交往中,盛開冬山茶。
鬼貫 (收於《七草》)
做到交往之美需要幾個條件:首先互敬對方,其次不能和金錢糾纏在一起,第三是喝酒要適度。男女之間的交往往往很難。瞭解交往之好處,但需要時間才能使自己擅長交友。此時旁邊有冬山茶花盛開。一個“冬”字,顯得高潔。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。