中古英語抒情詩的藝術(簡體書)
商品資訊
系列名:十九首世界詩歌批評本叢書
ISBN13:9787567584303
出版社:華東師範大學出版社
作者:包慧怡
出版日:2021/01/01
裝訂/頁數:平裝/419頁
規格:21cm*14.5cm (高/寬)
版次:一版
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
相關商品
商品簡介
研究中古英語詩歌的重要就好像學習中國文學史不能跳過楚辭、漢樂府等文學史上重要的里程碑一樣,本書詳實介紹中古英文詩歌之美。
本書由文本、導讀和詩論三部分核心內容構成:
1. 精選20-30首代表性作品,提供雙語對照。
2. 為每篇詩作提供注釋、撰寫導讀和評述;
3. 有特色的可讀性較強的詩歌評述5-8篇,以幫助讀者從各個角度深入理解詩人的創作特色和價值。
本書由文本、導讀和詩論三部分核心內容構成:
1. 精選20-30首代表性作品,提供雙語對照。
2. 為每篇詩作提供注釋、撰寫導讀和評述;
3. 有特色的可讀性較強的詩歌評述5-8篇,以幫助讀者從各個角度深入理解詩人的創作特色和價值。
作者簡介
包慧怡,1985年生於上海,畢業於復旦大學英語系,都柏林大學英語系中世紀文學博士生,研習中古英語頭韻詩及8-15世紀手抄本。 著有詩集《異教時辰書》,出版譯作《好骨頭》《隱者》《愛麗爾》等九種,2014年愛爾蘭都柏林市駐市譯者。散文及專欄見於《書城》《東方早報》《上海壹周》《上海文化》《澎湃》等。
名人/編輯推薦
《中古英語抒情詩的藝術》是“十九首世界詩歌批評本”叢書之一,也是國內第一本系統研究中古英語抒情詩的著作。中古英語抒情詩的淵源十分龐雜,主要的根系大致包括:“直系的”古英語詩歌傳統、古典與中世紀拉丁語文學傳統、基督教聖儀學、神哲學論著與教理問答、英格蘭本土的中古英語民歌和舞曲、歐陸(主要來自法國,也包括德國和意大利)宮廷詩歌和情詩傳統的間接影響。對研究者有較高的要求。本書稿提煉出歸春詩、謎語詩、謠曲―民謠等六大傳統和“故鄉與別處”等四大主題,紮實中見新意,可為後來者借鑒。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。