曼德拉獄中來信(簡體書)
商品資訊
ISBN13:9787514230628
出版社:文化發展出版社
作者:(南非)納爾遜‧曼德拉
譯者:姚軍
出版日:2021/01/01
裝訂/頁數:平裝/560頁
規格:24cm*17cm (高/寬)
商品簡介
☆ 大量之前從未發表過的信件,從審查者和獄警手中搶救下來的珍貴記錄
☆ 用紙和筆做武器,以耐心和智慧為後盾,探尋納爾遜·曼德拉強大心靈的力量源泉
☆“生命*大的榮耀不是從不跌倒,而是每次跌倒都能爬起”
坐在一個2.4米乘2.1米的牢房裡,納爾遜·曼德拉坐下來給他的女兒們寫信,他幾個月才能收到或發出一封信。寫信時他無法確定對方能否收到,只知道一定會受到監獄方的審查。母親和長子去世,妻子遭受的人身危險,子女的教育和前途,自己的律師考試,家族的人事糾紛,為獄友爭取應有的權利(從一條毯子到提前釋放),所有這一切,曼德拉只能通過書信來了解、推動、實現。親情、友情、政治,家國都濃縮在幾頁隨時可能被沒收的草稿紙上。與此同時,他也用寫信來抵禦歧視、侮辱和仇恨的侵襲,始終保持著他偉大的心靈不曾枯萎。
本書收入了曼德拉與家人、同胞、官員和種族隔離當局的信件,涵蓋了他27年的刑期——揭示了這位20世紀*具感召力的人物之一令人難以置信的韌性、挑戰性和人類精神。
1962年,南非種族隔離政權強化了對政治對手的殘酷鎮壓,44歲的律師、南非非洲人國民大會活動家納爾遜•曼德拉被捕,他並不知道,自己將在監獄中度過接下來的27年。被關押的10052天中,這位未來的南非領導人給頑固的監獄當局、其他活動家、政府官員寫了許多信,更令人難忘的,是寫給富有勇氣的妻子溫妮•曼德拉和五個孩子的書信。現在,本書收錄了其中的255封信(其中許多從未發表過),讓人們深入地了解,在幾近與世隔絕的環境中,曼德拉是如何保持內在精神,如何與越來越因他的困境而憤怒的外部世界交流。
本書按照日期順序編排,根據曼德拉作為已定罪囚犯被關押的四個地點劃分章節,首先是比勒陀利亞地方監獄,那是1962年審判之後關押他的地方。1964年,曼德拉被帶到羅本島監獄,只有家人的探視和書信,才能給那片荒涼之地帶來些許光明。18年之後,曼德拉被轉移到波爾斯穆爾監獄,這是開普敦城外的一個大型監獄,牢房裡有床,伙食也更好,但他和四位同志被關在頂層的一間牢房中,與其他囚犯隔離。最終,曼德拉在1988年被帶到了維克多•沃斯特監獄,關押到1990年2月11日獲釋。
這本里程碑式的書信集揭示了曼德拉作為經過訓練的律師,是如何為囚犯的人權辯護的。從書信中可以看出,他是一位慈愛的父親,得知他寄去的照片和信件“消失”之後,他在給女兒的信中寫道:“我有時候希望科學帶來奇蹟,讓我女兒得到失去的生日賀卡,能夠快樂地知道,她的父親愛她”。
更令人心痛的是1969年寫的一系列信件,當時,曼德拉被禁止參加母親和兒子滕比的葬禮,只能通過書信撫慰家庭成員。但是,這正是曼德拉毫不動搖的樂觀主義精神*強有力的表現:“光榮屬於在黑暗與陰鬱中都不曾放棄真理的人,屬於不懈奮鬥的人,他們絕不會因為誹謗、屈辱甚至失敗而失去勇氣”。
不管是堅定支持身陷囹圄的妻子,還是闡述今天仍引發共鳴的人權思想,曼德拉的獄中書信都表現出了大無畏的精神,拒絕向超常的刑罰低頭,絕不在道德觀上妥協。這些書信最終奠定了曼德拉的地位——他是20世紀最鼓舞人心的人物之一。
作者簡介
納爾遜·曼德拉(1918年7月18日-2013年12月5日)
南非著名的反種族隔離革命家、政治家和慈善家,亦被廣泛視作南非的國父,1993年獲諾貝爾和平獎,其生日7月18日被聯合國定為“曼德拉國際日”。
薩姆•文特爾與曼德拉的外孫女、公開演說家和經濟發展學家紮馬斯瓦齊•德拉米尼-曼德拉共同編輯。
名人/編輯推薦
馬迪巴(曼德拉)的話是變革之海中的羅盤,激流中巋然不動的堅實陸地。
——巴拉克•奧巴馬
令人心碎又鼓舞人心……這本書給讀者提供了迄今為止最直接的證據,證明曼德拉是我們這個時代最偉大的道德英雄之一……曼德拉用言辭作為他的唯一武器,耐心地為自己辯護,他的雄辯和他的正直是分不開的。
——《紐約時報》
我閱讀納爾遜·曼德拉的《獄中來信》,感到十分愉快和寬慰,這是他27年獄中生活的驚人流露——確切地說是10052天。在這裡選擇和註釋的255封信中,有許多從來沒有發表過,因為它們實時地表達了他的思想和感受,它們為觀察他的個人和政治成長提供了一個新的視角。最重要的是,它們有助於解釋曼德拉是如何在激情和正直未受傷害的情況下熬過了痛苦的監禁。
——《洛杉磯時報》
序
我出生的時候,外公已經入獄17年了。在他60歲生日後不久寫給外婆溫妮· 馬迪基澤拉-曼德拉的一封信中,列出了向他發去電報和賀卡的人(包括我的阿姨津齊、姐姐扎齊維和我),以及他期望得知消息的人。他開玩笑地說:“迄今為止,全世界朋友寄來的大量信件我連一封也沒收到。儘管如此,知道多年以後仍有那麼多朋友想念我,是極大的安慰。”這只是本書中眾多例子裡的一個,說明了在27年牢獄生涯中,與外界的聯繫支撐著他,他也渴望收到這些信件。
關押期間,我祖父寫了成百上千封書信。從本書精選的信件裡,讀者不僅能熟悉政治活動家和囚犯納爾遜· 曼德拉,還將熟悉作為律師、父親、丈夫、叔叔和朋友的曼德拉,了解漫長、遠離日常生活的監獄歲月,是如何阻礙他承擔這些角色的。我們將回憶南非歷史上一個極其黑暗的時代,當時,種族隔離制度壓迫整個民族,起而反對的人承受了可怕的刑罰。他通過書信記錄了我外婆持續受到的迫害,以及他的孩子滕比、馬克賈托、瑪卡齊維、澤納妮和津齊的相同遭遇,父親缺位時,他們幾乎無法與之通信,更令我覺得難以承受的是, 16歲之前甚至不能前往探視。他在監獄裡努力地盡父親的責任,但是做不到。
特別令我感動的是(尤其自己也成為母親之後),從外婆的信中看到,我母親和津齊阿姨是如何度過童年的。當外婆也身陷囹圄時——有時是因為她參加了反種族隔離活動,但更多是因為她是南非最著名政治犯的妻子——她們往往形同孤兒。
最令人心碎的是,外公在給外婆和孩子們的許多信中表現出充滿渴望的樂觀精神:“也許有一天我們能……”和“有一天我們將……”。對我的外公外婆、母親、阿姨和舅舅們來說,“永遠幸福地生活在一起”的那一天始終沒有到來。孩子們遭受了最大的困難,最終,為了理想而喪失穩定的家庭生活,正是外公不得不做出的犧牲。
外公總是提醒我們,絕不應該忘記我們的過去或者出身。外公外婆和同志們為之奮鬥的民主社會,是付出了許多苦難和生命代價之後才得以實現的。本書警示我們,回到仇恨之地的可能性始終存在,但也說明,堅韌的個性能夠克服難以忍受的處境。從入獄的第一天起,外公就下定決心,不會軟弱,也不會動搖;堅持要求自己和獄友們得到有尊嚴的待遇。在1969年寫給祖母的一封信中,他建議外婆閱讀心理學家諾曼· 文森特· 皮爾1952年的暢銷書《積極思考的力量》,以振作精神。他寫道:“我對他論點中形而上學的方面不以為然,但認為他對身心問題的看法很有價值。”
“他的基本觀點是,身體上的傷殘並不重要,重要的是對待傷殘的態度。如果一個人說:我將征服病痛,快樂生活,那麼他已經邁上了通往勝利的道路。 ”
這種鼓舞人心的看法,支撐著我的外公堅定追求正義和對所有南非人都平等的社會,我認為,它也適用於生命中的許多挑戰。
這本書信集回答了許多曾經困惑我的問題:外公是如何在獄中堅持27年的?是什麼幫助他繼續鬥爭?從他的字裡行間,我們可以找到答案。
紮馬斯瓦齊· 德拉米尼-曼德拉
目次
序
導言
信件說明
納爾遜·曼德拉的囚犯編號
比勒陀利亞地方監獄
(1962年11月—1963年5月)
羅本島最高安全監獄
(1963年5月—6月)
羅本島最高安全監獄
(1964年6月—1982年3月)
波爾斯穆爾最高安全監獄
(1982年3月—1988年8月)
泰格伯格醫院和康斯坦蒂亞山醫院
(1988年8月—12月)
維克多·沃斯特監獄
(1988年12月—1990年2月)
補充信息
書摘/試閱
親愛的:
今天下午,監獄指揮官接到了門德爾·萊文律師的如下電報:“請通知納爾遜·曼德拉,他的兒子滕比凱爾13日在開普敦因車禍去世。”
我難以相信,再也見不到滕比了。今年2月23日,他才滿24歲。1962年7月底,我從國外旅行回來後幾天見到了他。當時,他是個17歲的健壯小伙子,我從來不會將他與死聯繫起來。他穿著我的一件長褲,顯得又長又寬。那件事情很引人注目,令我深思。你知道,他有很多衣服,並且對穿著很挑剔,沒有任何理由穿上我的衣服。他的舉動當中明顯有情感的因素,深深觸動了我。此後的幾天,我都為自己離家給孩子們帶來的心理壓力而深感不安。我回憶起1956年12月的一件事,當時我正在約翰內斯堡要塞等待審判。克賈托當時6歲,住在奧蘭多東區。雖然他深知我在獄中,但仍然來到奧蘭多西區,告訴媽媽,他想念我。當晚,他睡在我的床上。
讓我回到與滕比的相會。他的來意是與我告別,然後前往一所寄宿學校。
到達之後,他熱情地和我打招呼,緊緊抓住我的手,好一會兒才放開。然後,我們坐下來交談。話題不知不覺轉到他的學習上,鑑於他當時的年齡,我認為他對莎士比亞的《尤利烏斯·凱撒》的看法很有趣,我也非常喜歡這部戲劇。從他到馬塔泰勒的學校時起(後來又轉學到沃德豪斯),我們就定時通信。1960年12月,我遠道開車去見他,整段時期,我都把他看成孩子,從這個角度與他接觸。但是1962年7月的談話提醒了我,我不再是在對一個孩子說話,他對生活開始有了穩定的態度。我不能再陪他在車站等車,目送他離去,因為像我當時那樣的流亡者,必須時刻做好準備,放棄父親這一重要的職責。就這樣,我的兒子(不!是我的朋友)孤獨地走遠,到一個我只能偶爾偷偷窺探的世界中去,自己照顧自己。我知道,你曾經帶給他衣服和一些現金,而我身為一個可憐的逃犯,只能翻遍口袋,將能拿出來的所有銅板和銀元轉交給他。里沃尼亞審判期間的一天,他坐在我的後面。我不住地回頭,向他點頭示意並露出開懷的笑臉。當時,一般人都認為我們肯定會被處以極刑,他的臉上也清楚地表露出這一點。儘管他也同樣向我示意,但卻一次都沒有笑。我從沒有想過,再也見不到他了,那是五年之前的事。
其間,你在來信和探視時多次說了他的趣事。我特別高興地看到,他對家庭的依戀,以及對影響親屬的事件表現出來的興趣。這種依戀和興趣表現在一系列事件上: 1967年6月,他給你寫了一封溫暖的信;同月,在你探視我時到機場接你;在開普敦照顧媽媽,並帶她到碼頭登上開往羅本島的船;當你最後一次前往約翰內斯堡時,他攜家人探望你,並帶澤尼和津齊出去遊玩。我不知道他有沒有參加媽媽的葬禮。他通過克賈托捎來消息,給予我父親的榮耀——為他的兒子取名字。馬基還告訴我,滕比給克賈托和她買了衣服,以及其他必需品。親愛的,我知道他的死給你們帶來了沉重的打擊,寫這封信也是為了表達最深切的慰問。我已經向恩托科表達了慰問之情。雖然過早離世,但滕比一定會安息的,因為他已經盡了對父母、兄弟、姐妹和親屬的本分。我們都將思念他,遺憾的是,你我身為父母,卻無法向離去的愛子致以最後的敬意。對於一個男人來說,即便他正處盛年,失去母親與長子、終生伴侶身陷囹圄,都是難以承受的重負。但是親愛的,我絕不抱怨,希望你知道,你是我和整個大家庭的驕傲。
我從未像現在這樣渴望見到你。在這個充滿不幸和挫折的日子裡,最好銘記這一點。作家P·J·斯庫曼講述了一個故事:一位非洲人的最高統帥率領黑人勇士們組成的大軍出獵,在此期間,統帥的兒子死在一頭母獅的利爪下,統帥本人也為猛獸所傷。他用燒紅的長矛給傷處消毒,這種治療方式令他痛苦地扭動身體。後來,斯庫曼問他有何感覺,他的回答是,看不見的傷口比這更加疼痛。現在,我明白這位統帥的意思了。我每時每刻都在想你,十萬分地愛你,吻你,姆洛佩。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。