TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
十年
滿額折

十年

商品資訊

定價
:NT$ 450 元
優惠價
90405
領券後再享88折起
團購優惠券A
8本以上且滿1500元
再享89折,單本省下45元
無庫存,下單後進貨(採購期約4~10個工作天)
可得紅利積點:12 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

◎從京津校園招聘到紐西蘭打工度假,從南亞次大陸的Expat到黃浦江畔的人類靈魂工程師,從廣州的酒綠燈紅到日本的兢兢業業,2010-2020這十年的時光塵封於此書中。
◎一種看似漂浪於中國及海外各地的生活方式,實則充滿豐富而繽紛的探索與發現,融入當地生活,真實體驗當地的文化。
◎努力追尋過,認真探索過,虔誠祈禱過,肆意揮霍過,深刻反思過。

一個想法產生一個選擇,一個選擇決定一條道路!

中國的北京、上海、天津、湖南、山西、重慶、福建、東北、廣東……
海外的紐西蘭、泰國、越南、印度、馬爾地夫、日本……
在各地的青旅,和來自世界各國的青年高談闊論,
喝整夜的酒,玩通宵的遊戲,狂歡,直到心滿意足;
在各國的職場,學習、生存、競爭、合作、成長、進步,
改整夜的稿,白天黑夜連軸轉,努力,直到問心無愧。

由出國到再次出國,由白領到背包客,由四海為家到定居日本,
曾經以為三十多歲很遙遠,突然發現二十多歲已是很久以前,
青春只能持續一點兒時間,它是上帝借給我們的一個萬花筒,時間到了就要歸還,
即便此書微不足道,這十年終究是我生命裡閃耀過光芒的芳華。

從東北黑土地到西南邊陲,從西北大漠到嶺南山區,從松嫩平原到華北平原再到江漢平原,從北方邊境小城到南方特別行政區,從歷史古城到現代都市,從長白山到蒼山,從賀蘭山到白雲山,從塞上江南到西子湖畔,從黃河到長江,從黃浦江到珠江……疲憊的
時候睡覺,醒著的時候工作,剩下的時間旅遊,這是第一份工作的大概。它在我心中種下了一顆種子,通過它,我發現了潛藏在身體內的一種渴求,它促使我從一條留下很多人足跡的路,走向了另一條「芳草萋萋、十分幽靜、顯得更誘人」,實則充滿荊棘的路。

紐西蘭,坐直升機搜尋新產下的羊崽,用越野車加上4條狗,三下五除二把羊群趕進羊圈,用九齒釘耙刨馬糞……
我們在奧克蘭市中心的長途客運站道別,自那至今,未再見過David和Claudia,感謝他倆讓我第一次深入地知道了西方人和西方文化的種種。
6月的威靈頓正是嚴冬,港口的風刮得夜晚的威靈頓像隻鳴聲不絕、貼水疾飛的鷺鷥,我是牠潔白羽翼上的一滴水珠。
在紐西蘭,我欣賞美景,體驗文化,感受不同,同時也在內心不斷地克服人性弱點,追求自己認同的東西。
優雅的度假村,美麗的郊外風光,時冷時熱的同事,老實認真的服務生,狡猾的三輪出租車司機。印度社會,一個不靠譜的差異,扯出一個不靠譜的問題,而在不靠譜中嵌著靠譜的骨架,以貌似不靠譜的邏輯演繹出靠譜的結果。神奇的印度,聰明的印度,捉摸不透的印度。
從這個咖啡廳能對日本的服務窺一斑而知全豹,由衷讚嘆,無可挑剔,每一位從業者個體高度自律,責任感和服務意識爆棚。在我看來,有時不免有「過度服務」的嫌疑,但恰恰這樣,才讓日本贏得全球服務最佳的美譽吧?

不同的風土民俗、人情世故,人際交流與文化激盪,最終都回歸到最初的「愛」上來。

作者簡介

王濟洲

男,祖籍湖南,現僑居日本,畢業於天津財經大學。
迄今為止,有過在中國、紐西蘭、印度和日本的生活與工作經歷。

目次

第一章 大學畢業
第二章 初到紐西蘭
第三章 Suncrest果園
第四章 Sarita果園
第五章 David和Claudia
第六章 Te Puke
第七章 Wellington
第八章 Nelson
第九章 南島Hitchhiking
第十章 再見紐西蘭
第十一章 東南亞
第十二章 回中國
第十三章 愛舍
第十四章 征途
第十五章 印度
第十六章 孟買
第十七章 馬爾地夫
第十八章 孟買
第十九章 回中國
第二十章 浦西
第二十一章 浦東
第二十二章 高松
第二十三章 神戶
第二十四章 大阪

書摘/試閱

第六章 Te Puke 2012年

(一)抵達Kiwi Corral

2012年3月19日。我和Rachel從奧克蘭坐大巴先到Tauranga,再從Tauranga搭順風車前去Te Puke。寥寥幾字輕描淡寫,實際費勁周折,折騰半死才搭到Te Puke,分不清東西南北,這趟搭車純屬瞎眼雞叼蟲子――碰運氣。
好在運氣不賴,在天黑前趕到了Te Puke鎮上,我們的目的地是Kiwi Corral,它離鎮上還有十幾分鐘的車程。上個月韓叔帶我倆開八小時的車從Martinborough北上來找工作時,在EastPack認識的supervisor開了這家Kiwi Corral旅館,他主動邀請我倆前去換宿。
我和Rachel站在Te Puke郵局前,行李放一旁,開始給Wes發短信,告知他我們的位置。過了四十多分鐘,他回消息說在忙,不能前來接我們,讓我們自己想辦法。
此時暮色無聲降臨,天空由蔚藍色變成了鐵灰色,散霧瀰漫街道,街道兩旁的燈柱亮了,楚楚動人的燈光零零散散地鋪在地上,沒有星星,沒有明月,微風柔和涼爽。
沒有高樓大廈,不見購物中心,已關店的古董藏品店,門口裝飾著稻草人的休閒咖啡廳,靜謐、文藝,彷彿有種隱秘的暗示,讓人從不知所措中抽離出來,進而沈浸在寂靜而芬芳的想像之中。
Te Puke是位於Tauranga東南28公里處的一個小鎮,兩者同屬於紐西蘭Bay of Plenty地區。該地區陽光充足,氣候溫暖,土壤肥沃,盛產各種水果。這裡有大片的果園和花園,種植著從獼猴桃、柑橘到鱷梨和香料等多種作物。
Kiwi Corral位於Te Puke小鎮郊外,是Bay of Plenty地區最大、最有名的背包客棧之一,也是紐西蘭一流的working hostel之一,有可同時容納500人的床位及設備,有背包客在此連續入住長達6個月之久的記錄。這家旅館記錄了我人生中美好的經歷之一,日月麗天。再多裁紅點翠也不足以表達我對它的情感。
Te Puke以獼猴桃的種植而聞名,生產了紐西蘭70%的獼猴桃,它被譽為「奇異果之都」。小鎮郊外甚至有一家名為「kiwi 360」的獼猴桃主題公園。紐西蘭人把獼猴桃稱作Kiwifruit,後來Kiwifruit被譯為中文――奇異果。
綠色奇異果早期外觀呈黃褐色,成熟後呈紅褐色,有棕色絨毛,裡面果肉呈亮綠色,帶一排黑色或者紅色的籽兒。黃金奇異果是紐西蘭的新國寶,有光滑、古銅色的外皮,金黃色的果肉,香甜多汁。
Kiwi是幾維鳥的英文名,幾維鳥因叫聲擬似「kiwi」而得此名,紐西蘭人將其視為民族象徵,定為國鳥,遂以kiwi命名獼猴桃,以專業的商業化栽培和國際化市場銷售鏈將其推廣至全世界,進而紐西蘭獼猴桃市場委員會演變成為現在的Zespri國際營銷公司。我和Zespri也有一段奇妙的相遇。
獼猴桃質地柔軟,口感酸甜,味道被描述為草莓、香蕉、菠蘿三者的結合,它以Kiwifruit的名字吸引世界各地的人來到Te Puke,來到Kiwi Corral。
3月19日晚22點30分,抵達Kiwi Corral。

(二)找工

一進Kiwi Corral的大廳,只見兩位明眸皓齒、金髮碧眼的年輕女子在討論著什麽,嘴裡發出雜亂細碎的聲音,兩頭金色捲髮湊攏到一塊兒,淺黃而微棕略像雙峰駝身上毛的顏色。她們在仔細研究手裡的一個硬幣,看似不是紐幣,背面的花紋不同。
我和Rachel走進裡頭,見到Wes,他熱忱而迅速地給我們安排了房間,我住3號房。饑腸轆轆的我們在廚房煮了隨身攜帶的麵條,清湯掛麵配萬古不變的老乾媽,津津有味地吃了起來。
冰箱後頭傳來一陣爽朗歡快的笑聲,幾位小夥兒在玩「傳足球」的遊戲,只見黑白相間的球在他們的足間,頭部,胸部跳來跳去。好一會兒,其中三位坐了過來,開始跟我們搭話:「你們好,你們來自哪裡?」「中國。」「你們是男女朋友關係嗎?」「不是,只是普通朋友關係。」我用叉子掀起一把麵條,在空中捲了三下,放進嘴裡,問他們:「你們是哪裡人?」「烏拉圭。」
這三個字,彷彿是來自遙遠的一聲雲雀啼叫,曾經在地理課本上學過的名詞,竟然活生生地響徹在了耳邊,原來地球上是真有這麽一個國家存在的,腦子裡立刻回蕩起一個單詞――interesting,只有它能概括我此刻的心情。
洗漱後睡去了,行程和情緒皆滿到溢出來的一天,身心俱疲。
由於我們是來換宿的,不需要繳納房費,以充當無薪水員工的身分來獲取免費住宿,於是第二天一大早便投入工作了。吸塵,擦拭廚房和浴室,活兒簡單,不費時也不費多少力氣,加之才剛過三月中旬,旅館的住客還不多,一切都自然地維持得整潔乾淨。
幹完活,吃過早餐,我坐同住這裡的馬來西亞女生的車去了鎮上,她們將我在一個丁字路口放下,我按地圖找去一家叫Seeka的工廠填工作申請表。在Te Puke找工作大都需要親自去公司填申請表,待公司有空缺職位時,會電話通知申請人前去面試或直接參加induction。
我去上個月見過的中國網友家取了行李,去New World超市買了接下來一週的食物後,搭車回了Kiwi Corral,雖只有短短十幾分鐘的車程,但搭起車來並沒有想像中容易。
為什麽又找工作?上個月不是特意從Martinborough過來填過申請表嗎?早上Wes幫我打電話去EastPack詢問為何沒有通知我去做induction?甚至錄不錄用我,也沒半點消息。那邊回答說:「數日前,人資部試圖聯繫過我,但我的電話打不通,於是他們便作罷了。」
Te Puke的工作崗位整體供少於求,往往求職者剛猶豫一秒鐘,就有幾個人來爭同一個職位,這裡的就業競爭很激烈,「英語好」是最起碼的條件,作為中國人,需要競爭過當地人,需要競爭過同質的中國人或亞洲人,需要競爭過在心理認同上更有優勢的歐洲人,還需要競爭過在潛意識裡被憐憫的南太平洋島國人。
旅館裡來了一批來自所羅門群島的女人,臉、手臂、腳背均黝黑,同撒哈拉以南的非洲人一樣黑。她們膚色如炭,嘴唇較薄,臉上有稜角,頭髮泛棕黃色,像一顆顆閃閃發亮的黑珍珠,各個黑的明度、彩度不一,各有千秋,有墨黑、油黑、灰黑、青黑、魆黑、炭黑……我和馬來西亞女生給她們取名「黑莓」,意思是酸酸甜甜,既美味又有助於抗氧化、防衰老。
開始我以為她們是非洲人,經Wes介紹才知道是所羅門群島人。所羅門群島每年會向紐西蘭進行勞務輸出,在紐西蘭各地農忙時,派遣勞務來農場或工廠。距離所羅門最近且文化認同感最強的兩個發達國家就是澳大利亞和紐西蘭,那裡的工資比所羅門高不少,許多人爭先恐後想要過去。
我和所羅門群島女人們自然熟,第一次聊天便聊了三個多小時,從教育、薪資水平、婚姻、工作、旅遊、食物、水果聊到Facebook、夜店、滑雪、衝浪、捕魚、信仰……我覺得我和她們之間有種奇妙的緣分,像是失散多年的親人,有種靈魂深處的相互吸引。
她們讓我嘗了所羅門木薯粉,一種熱帶島國的味道瀰漫全身,直至髮絲和指尖。
接下來的幾天,一直閒賦在旅館裡,Seeka沒打來電話,就只能乾等著。沒有車子,寸步難行,哪兒也去不了。還好隨著Kiwifruit季節的到來,旅館裡的住客逐漸多了起來,阿根廷人、印度人、瓦努阿圖人、法國人、德國人、西班牙人……大家住一起,睡了吃,吃了睡,偶爾打打乒乓球、橄欖球,玩玩Scrabble遊戲、UNO遊戲,也是樂趣橫生。
3月25日下午,我和馬來西亞女生去另一家叫Trevelyan的Packhouse找工作,抱著試一試的心態去的,沒想到要了我們,當晚立刻上班,我急急忙忙回旅館換了雙鞋,因為規定不能讓腳趾頭露在外面。
第一晚工作,大腦和身體都被興奮填滿,一晃就到了凌晨3點半,下班,坐馬來西亞女生的車子回旅館。
在Te Puke的第一份工作就這樣開始了,在回來的車上我有些許不安,在Te Puke沒有車子,該如何生存?怎麽上下班?怎麽去超市?事事都要依靠他人,這種強烈的不確定感,令我惴惴不安。
還好,Trevelyan的工作氛圍極好,毛利人口諧辭給,無拘無束的感覺讓我的神經可以不用繃太緊,中間休息時的免費咖啡和點心更是讓我覺得胸中恬淡、心滿意足。


您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:90 405
無庫存,下單後進貨
(採購期約4~10個工作天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區