商品簡介
作為日本巖波書店刊行的“古典新讀”叢書中的一種,本書是對馬可·奧勒留《沉思錄》的講解,但並非對原文進行逐句解說的箋釋。全書分兩個部分,上篇“書籍的旅行”講述《沉思錄》成書背景與奧勒留生平;下篇“暢遊於作品的世界”深入《沉思錄》文本內部,對義理進行辨析。奧勒留自述《沉思錄》是一本“為所有人,又不為任何人所寫之書”,面對經典,我們該如何形成基本的共識,又生發出屬於個人的獨特理解?這本小書或許可以幫你找到答案。
作者簡介
荻野弘之(1957—):日本上智大學文學教授,研究方向為古代西方哲學和教父哲學。
名人/編輯推薦
進入21世紀以來,日本知名出版社巖波書店陸續推出了一套古代經典講解叢書,這套普及性讀物分漢學與西學兩路,挑選了《論語》《孟子》《沉思錄》《荷馬史詩》等文本,由日本各領域一流學者撰寫講義,面向大眾,深入淺出,以“通識”的程度介紹經典,並對經典如何指導當代生活提供自己的思路。“他山之石,可以攻玉”,三聯書店將此套叢書精選引進,冠以“古典新讀”之名,以期用異域的視角,開啟的新維度,聯結古老的智能與現代人的精神生活。
叢書書目:
“古典新讀”叢書 第一輯
馬可·奧勒留《沉思錄》:精神的堡壘 【日】荻野弘之 周翔 譯
希羅多德《歷史》:描述世界的均衡 【日】中務哲郎 徐清淞 譯 (即出)
荷馬史詩《奧德賽》:英雄戰歌 【日】西村賀子 胡珍子 譯 (即出)
薄伽梵歌:神能理解人的苦惱嗎? 【日】赤松明彥 曾誠 譯 (即出)
“古典新讀”叢書 第二輯
老子:回歸於道 【日】 神冢淑子 著 張葹 譯
《史記》與《漢書》:中國文化的晴雨表 【日】 大木康 著 田訪 譯
莊子:化雞報時 【日】中島博隆 著 王孫涵之 譯
杜甫:超越憂愁的詩人 【日】興膳宏 著 楊維公 譯
歷代名畫記:“氣”的藝術論 【日】宇佐美文理 著 趙偵宇 譯
朱子:“職務”的哲學 【日】木下鐵矢 著 凌鵬 譯
目次
第一部
書籍的旅行——成書之謎
第1章 有生命力的斯多亞主義 / 9
第2章 馬可·奧勒留的一生與其時代 / 16
第3章 愛比克泰德的思想:羅馬時代的斯多亞哲學 / 26
第4章 斯多亞派的影響及接受史:讚賞、共鳴、批判 / 49
第5章 關於《沉思錄》(一):成書之謎、 抄本傳承與翻譯的 歷史 / 66
第6章 關於《沉思錄》(二):為誰而作?為何而作? / 75
第7章 皇帝的聖像,我們看到的馬可·奧勒留像 / 90
第二部
暢遊於作品的世界——自我對話的文本空間
第1章 《沉思錄》的文體及其思想:自我對話的文本空間 / 103
第2章 苦惱的靈魂與靈魂的救贖:《沉思錄》的宗教性 / 129
第3章 哲學理念:觀照與實踐,規則的變奏 / 141
第4章 精神的培育:想象力的綻放與 書寫的意義 / 152
第5章 如何閱讀充滿謎團的第1卷:美德的博物館、回想錄與 自傳 / 167
結語 未來的《沉思錄》 / 184
後 記 / 189
參考文獻 / 194
附錄:馬可·奧勒留相關事件年譜 / 210
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。