德語“音樂詩歌”的藝術(簡體書)
商品資訊
系列名:十九首世界詩歌批評本叢書
ISBN13:9787576018752
出版社:華東師範大學出版社
作者:姜林靜
出版日:2021/08/13
裝訂/頁數:平裝/351頁
規格:21cm*14.5cm (高/寬)
版次:一版
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
相關商品
商品簡介
德國詩歌自有其獨特的魅力,德國歷來也不乏優秀的詩人,如席勒、荷爾德林、海涅等。本書提出,想要全方位瞭解德奧詩歌與音樂之間的交互關係,不但要瞭解這兩種藝術的內容和形式,而且也應該對具有代表性的詩人、音樂家以及這兩種藝術的本質進行全方位的把握。因此作者將精讀十九首詩分成了四個部分進行詳解:第一部分“歌詠之詩”,翻譯詮釋了10首被音樂家譜成歌曲的詩歌。第二部分“形式的融合”,翻譯詮釋了4首借鑒了音樂形式創作的詩歌。第三部分“詩人與音樂家”,翻譯詮釋了2首關於音樂家的詩歌。第四部分“本質的交織”,翻譯詮釋了3首詩人談論音樂及其本質的詩歌。以幫助讀者從各個角度深入理解其創作特色和價值。
作者簡介
姜林靜,德國海德堡大學德語文學專業哲學博士。著有《施米特思想的隱秘詩學源頭――施米特與多伯勒:思想家與詩人的精神對話》等。
名人/編輯推薦
十九世紀下半葉,德國浪漫主義詩作走向了穀底,但德奧浪漫主義音樂卻依舊統領著音樂世界。從崇高的貝多芬到恣意的舒曼,從華麗的瓦格納到悲切的馬勒,浪漫主義以更豐富多變的表現方式,在音樂的流淌中跨越了一百多年,一直綿延到二十世紀。古典與浪漫主義時期生機盎然的德語文壇恰好給浪漫主義音樂家提供了取之不盡的文學素材,舒伯特、舒曼、勃拉姆斯等人的“藝術歌曲”(Kunstlied)使這一音樂形式在十九世紀成為詩樂結合的巔峰,放射出最耀眼的光輝。音樂與詩歌互相交織、彼此成就――不但是藝術歌曲從舒伯特、舒曼到沃爾夫、馬勒的流變,也是詩歌從歌德、荷爾德林到裡爾克、策蘭的延轉。本書稿即填補了國內此方面研究的空白。詩,乘著歌聲的翅膀,請隨我前往,那最美的地方。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。