商品簡介
貿易和投資高速增長的時代已經走到盡頭;
天災人禍的蝴蝶效應讓全球供應鏈頻頻崩潰,波及甚廣;
貧富差距、福利匱乏、稅收失控愈演愈烈……
我們必須深思一個問題——全球化到底能不能繼續?
這道看似獨屬21世紀的全球化難題,其實在19世紀工業資本主義誕生時就初見端倪:
英國依靠工業革命的紅利,獲得壓縮成本的先發優勢,一舉成為製造業霸主;
蒸汽船降低了運輸成本,金本位制度使匯率穩定,全球經濟聯繫才得以增強;
由歐洲列強主導的全球化,種下了富國剝削窮國的惡果…….
看清200年間全球化的過去,才能看懂現在全球化的未來將何去何從。
作者簡介
馬克·萊文森
《華爾街日報》專欄作者、經濟學家、歷史學家,他長期從事經濟與商業類寫作和演講,擅長把握經濟、貿易、國際金融等方向的話題,在很多國家做過學術與商業演講。作品已被翻譯成多種語言,在國內已出版的著作有《集裝箱改變世界》。
名人/編輯推薦
當形勢變化越來越影響生活之際,
所有人都必須深思一個問題——
全球化是否還會繼續?
21世紀的難題,200年前就有伏筆,瞭解全球化過去,看清未來大格局!
目次
序言?
第一章 全球夢
第二章 第一波全球化
第三章 倒退?
第四章 北方與南方
第二部分 一個世界
第五章 集裝箱革命
第六章 熱錢
第七章 放鬆管制
第八章 “巨大的抽吸聲”
第三部分 超速
第九章 牙醫的船
第十章 控制規模
第十一章 中國價格
第十二章 捕捉價值
第四部分 全球恐懼
第十三章 海上巨無霸
第十四章 風險難測
第十五章 全球化危機
第十六章 強烈抵制
第五部分 下一波浪潮
第十七章 赤字之潮
第十八章 食物裡程
第十九章 斷鏈
第二十章 下一波浪潮
書摘/試閱
2006年8月16日下午5點半,5艘拖船將“艾瑪·馬士基”號拖出歐登塞造船廠,拖著它向後駛入大海。無論新船還是舊船,通常都是向前而不是向後航行,但“艾瑪·馬士基”號絕不尋常。它的長度相當於4個美式橄欖球場之和,龍骨距離甲板近100英尺(1英尺為30.48釐米)。這艘淺藍色的龐然大物,好不容易才駛出水位很淺的歐登塞灣。經過歐登塞灣和外海之間的加貝堤時,海灘上數千名丹麥人目睹了這非凡的一幕。下水當天,“艾瑪·馬士基”號沒有裝載貨物或煤炭,因此它的船身高出水面許多,白色船底的一部分和巨大的青銅螺旋槳露出了海面——螺旋槳一般在水下靜靜轉動。讀過新聞的人會知道,這是截至當時世界上最大的螺旋槳。
“艾瑪·馬士基”號是為全球化下的一場賭注。它為馬士基航運公司(一家歷史悠久的丹麥企業集團的一部分)所有。在集裝箱運輸50年的歷史上,“艾瑪·馬士基”號比在它之前下水的任何一艘集裝箱船都大,能與它相提並論的只有零星幾艘超級油輪。繼“艾瑪·馬士基”號之後,7艘類似的船陸續下水,每艘的造價是1.54億美元。這個價格雖然遠高於此前任何一艘集裝箱船,但考慮到它的體積,似乎並不算貴。如果這些新船滿載,它們的運費比當時任何一艘船都低。隨著世界經濟範圍的擴大和遠端貿易的增加,馬士基航運公司的領導人預計,成本優勢將幫助馬士基提高市場份額。
集裝箱船推動了全球化的發展。它按照固定的航程表,將集裝箱運到世界各地的港口,而集裝箱裡裝著從洗衣機到廢紙的各式商品。隨後,這些商品再通過卡車、火車和駁船運至內陸城市。時效性強或價值高的貨物,比如鑽石、晶片等,可能通過空運運過大洋,但幾乎所有由工廠批量生產或農場大量出產的東西都會被打包進40英尺長、8英尺寬的標準集裝箱中。20世紀的最後幾十年裡,集裝箱使企業在決定生產地、種植地、貨運方式時,幾乎不再需要考慮運輸成本了。集裝箱重塑了世界貿易。它使工廠能夠將產自數十個國家的零部件組裝成一輛成品汽車,使商家僅需支付15美分就能將一瓶紅酒從澳大利亞運到7000英裡(1英裡約合1.6千米)之外的美國加利福尼亞州。它説明中國崛起為世界第一大製造國,但也導致底特律、多特蒙德等傳統製造業中心遭到廢棄,因為原本受高額運輸成本保護的各國市場,已經融為一個幾乎無縫連接的全球化市場了。
自1956年第一艘集裝箱船從紐華克開往休士頓以來,每一代新集裝箱船總是比前幾代更大,更能節省運輸成本。人們期待“艾瑪·馬士基”號和它的姐妹船能延續這種趨勢,使眾多家庭在冬天能更容易地享用新鮮的草莓,使製造商能組織起更長、更複雜的供應鏈,將工廠和數千英裡外的配送中心連接起來。“艾瑪·馬士基”號下水不久後,十幾艘更大的船舶隨之而來,其中一些船舶的運力超過11000輛卡車。但就像摩天大樓熱潮往往預示著經濟即將調整一樣——紐約的帝國大廈在20世紀20年代後期被規劃為世界最高建築,但在20世紀30年代的大蕭條時期基本被閒置——建造體型大到無法在世界上大多數港口停靠的船舶也是過度繁榮的先兆。“艾瑪·馬士基”號下水時,人們尚未察覺,貨物貿易不停增長的時代即將走向盡頭。那些認為全球化將延續第二次世界大戰後的道路的人,即將付出沉重的代價。
“全球化”這個概念並不是最近才有的。這個詞似乎最早出現在1929年的比利時,當時身為醫生和教育家的J. O. 德克羅用“全球化”一詞來表示幼兒的注意力從自我轉向範圍更大的外部世界的發展過程。隨著時間的推移,這個詞有了更多其他含義:大型企業可以在任何一個地方銷售相同的產品;思想從一個國家傳播到另一個國度;美國人、肯尼亞人和中國人揮舞著旗幟,熱情地為以非英籍球星為主力的英超球隊加油。跨國貿易日漸繁榮自然也不例外。
在某種程度上,世界在很早以前就已經高度全球化了。正如歷史學家於爾根·奧斯特哈默和尼爾斯·P. 彼得松所說:“從某種意義上說,德國的‘美國化’早在18世紀引入馬鈴薯時就開始了,而不是始於1945年。”但今天我們所說的全球化是隨著19世紀工業資本主義的誕生而快速發展的,當時的歐洲列強編織了一張覆蓋非洲和亞洲的商業大網,用陸軍、海軍和殖民地官員維護自身利益。昔日的亞非製造業中心——最典型的例子是印度——無法與生產效率更高的歐洲工廠競爭。當外國紡織品佔領印度市場時,印度只能轉而出口大宗商品。在第一波全球化期間,國際借貸是常事,很多國家的經濟活動以進出口為主。數千萬人跨越國界移居國外,中國和塔希提島的藝術風格融入了歐洲的藝術作品之中。各國的聯繫變得如此緊密,戰爭似乎將永遠消失——直到1914年8月,第一次世界大戰的爆發使第一次全球化戛然而止。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。