商品簡介
相關商品
商品簡介
Zigzagging through six locations on the edges of the German-speaking world, exploring them through politics, architecture, literature, film, art, music, food, and history.
“Zickzack” is the German word for “zigzag”: hopping around, moving back and forth, never following a straight line, avoiding the monotony of one thing following another. Zickzack is William Firebrace’s zigzagging exploration of six places on the edges of the German-speaking world. Deploying essays, narration, conversations, descriptions, and lists, Firebrace celebrates locations on defined and undefined borders, where cultures, languages, and histories mix. In his nonlinear wandering, he touches on ethnicity, topography, history, film, literature, myth, languages, and gastronomy.
These locales are not the famous cities of Berlin, Vienna, and Zurich, but areas that straddle countries, geographies, and influences. Two are within Germany itself, one lies on (and over) the border with Poland, and three were once within the loose German cultural zone but now belong to other countries. Firebrace explores Strasbourg, capital of Alsace and part of a long-running territorial dispute between France and Germany; Königsberg, which spent some of the twentieth century as Kaliningrad; and Görlitz and Zgorcelec, twin cities on either side of a river. He plays hopscotch with churches in Backstein and takes a train trip past cities with double names―Sterzing-Vipiteno, Brixen-Bressanone, Klausen-Chiusa, signs of the double culture, where everything happens twice but in a slightly different way. In the zigzags of the German-speaking world, the original culture sometimes survives, sometimes is deliberately destroyed, sometimes merges with other cultures, and often, if submerged, resurfaces in a different form.
“Zickzack” is the German word for “zigzag”: hopping around, moving back and forth, never following a straight line, avoiding the monotony of one thing following another. Zickzack is William Firebrace’s zigzagging exploration of six places on the edges of the German-speaking world. Deploying essays, narration, conversations, descriptions, and lists, Firebrace celebrates locations on defined and undefined borders, where cultures, languages, and histories mix. In his nonlinear wandering, he touches on ethnicity, topography, history, film, literature, myth, languages, and gastronomy.
These locales are not the famous cities of Berlin, Vienna, and Zurich, but areas that straddle countries, geographies, and influences. Two are within Germany itself, one lies on (and over) the border with Poland, and three were once within the loose German cultural zone but now belong to other countries. Firebrace explores Strasbourg, capital of Alsace and part of a long-running territorial dispute between France and Germany; Königsberg, which spent some of the twentieth century as Kaliningrad; and Görlitz and Zgorcelec, twin cities on either side of a river. He plays hopscotch with churches in Backstein and takes a train trip past cities with double names―Sterzing-Vipiteno, Brixen-Bressanone, Klausen-Chiusa, signs of the double culture, where everything happens twice but in a slightly different way. In the zigzags of the German-speaking world, the original culture sometimes survives, sometimes is deliberately destroyed, sometimes merges with other cultures, and often, if submerged, resurfaces in a different form.
主題書展
更多
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。