商品簡介
老照片裡的曲折歷史
關注文明歷程的真正價值
跳出枯燥的教科書,直觀的另類解讀歷史
書稿共收錄了1891年-1911年法國《小日報》《小巴黎人報》所刊彩色石印畫134幅。內容涉及1891年教案、1895年甲午戰爭、1896年李鴻章出訪歐洲、義和團起義、八國聯軍侵華、1905年日俄戰爭、1908年慈禧太后和光緒病亡出殯、1909年袁世凱小站練兵、1911年袁世凱剪辮子就任臨時大總統等,涵蓋眾多秘辛舊聞,史料珍貴。
這批甚至在中國權威收藏機構都未曾一見的彩色石印版畫,不僅僅彌補了早期中國影像史、近代中國印刷與出版史上的缺失,更為重要的是,在追溯那段發人深省的歷史的同時,更能通過西方人的視角審視那段歷史對於中國發展的深遠影響。
這些珍貴的圖畫資料,屬於第一手的原始資料,原產地是法國。它們對於這一時期歷史事件的記錄和觀點往往是中文史料中所忽略的片段,它們所報道的一些事件和中國社會生活的細節往往是中文史料中的盲點;而且其報道的系統性和連續性也是許多其他中西文歷史資料所不能企及的。這就為我們研究歷史提供了一個客觀的參照物。他人的眼睛,西方的視角,歷史的定格,補充了我們的民國記憶。
此次書,沈弘老師在原稿的基礎上,重新增加了16篇相關事件的解說以及背景介紹,更加詳實的歷史背景解讀。
作者簡介
沈弘:
浙江大學外語學院教授、博士生導師。從上個世紀90年代起遍訪哈佛、芝加哥、倫敦等地圖書館,搜集了大量國內外難得一見的珍貴圖文資料,整理、編譯有關中國的報道和記錄。目前承擔教育部重點攻關項目"外國收藏16-20世紀來華傳教士檔案整理與研究"、浙江歷史文化專題研究項目"外國人眼中的浙江與浙江人"。
出版作品有《晚清映像》《中國長城》《老照片中的大清王府》等,近年精心編譯"遺失在西方的中國史"系列,已經出版了《<倫敦新聞畫報>記錄的晚清1842-1873》《<倫敦新聞畫報>記錄的民國1926-1949》等
名人/編輯推薦
極具歷史、學術價值
1. 填補空白---現場目擊,多樣參考,多樣本、第一手的珍貴、原始史料:全書搜集的以《小日報》為主的9份西方報紙,都是由報社專門派往中國進行現場采訪報道的一流畫家兼新聞記者親自繪製,歷史史料的補充價值凸顯。
2. 視角獨特---他者眼光即用西方人視角呈現從未見過的清朝歷史:有些歷史事件的觀點和看法與中文史料中的觀點、看法不同,為我們研究歷史提供多樣參照,讓讀者更加立體、全方位的了解清朝歷史,尤其是辛亥革命前夕的歷史。
3. 包羅萬象---辛亥革命前夕清朝各大小場景、大小人物的“百科全書”:全書涉及晚清1891-1911這20年間的大小年度事件140起,涉及場景廣:既有甲午戰爭、八國聯軍攻克北京、李鴻章出訪歐洲等歷史重大場景,也涉及清朝人剪掉辮子、中國第一架飛機表演、兵站的娛樂等日常場景。涉及人物廣:不僅涉及慈禧、光緒皇帝、端王爺等歷史大人物,也涉及義和團拳民、勞工、普通士兵等不起眼的小人物。涉及地點廣:北京、上海、天津等大城市也有廣州灣、旅順港等港口。
藝術價值、收藏價值高
1. 版畫設計者之心頭好:134幅原汁原味法國孤品彩色石印版畫集結者。最大程度還原19世紀初歐洲的最先進的印刷技術。
2. 視覺盛宴、強烈現場感、強大視覺衝擊力:可與今日的影像媒體相提並論的石印畫版,可謂“傳播利器”。與新聞結合的版畫,是社會公眾了解時事的重要途徑,對後來的市民社會的形成居功至偉。(陳丹青)
3. 高收藏價值:2013年博寶以拍賣價格150,000元成交了63份《小日報》,此書復活了100年前的《小日報》,有較高收藏價值。
歷時5年首次更新
1. 重磅譯者加盟:沈弘老師傾情加盟,審讀、重譯。全書更加嚴謹、翻譯更精準。
2. 新增解說近50%:在第一版解說文字基礎上又增加16篇文字說明,全書文字說明達56篇。更多、更全面、更細致的了解相關歷史知識,掃清歷史遺留盲點。
序
序
◎楊葵
今年早些時候,時代華文書局出版三卷本《〈倫敦新聞畫報〉記錄的晚清1842-1873》,開本大,
份量重,定價高,一副賠本兒出精品的架勢。沒想到居然一印再印,熱銷不衰。如此編印精良的好
書,市場表現如此不俗,出我預料。
這套三卷本,是出版方預謀的“遺失在西方的中國史”系列書籍打頭之作,現在這系列的第二
種《法國〈小日報〉記錄的晚清1891-1911》又擺在我們面前。
假如我是個歷史學家,最好還專治中國近代史,會從這套書的史學價值,論述其作為“它山之
石”之珍貴。比如近代史專家馬勇就從這類繪畫的內容聯想到,二十多年前中國近代史學界打破“歐
洲中心論”、“衝擊- 反應”、“傳統- 現代”模式,開始從中國自身尋找歷史發展的因素。
假如我是個藝術家,最好還專攻現當代版畫,會從這套書的繪畫藝術著手,論述其獨特的藝術、
社會價值。比如藝術家陳丹青就將這一時期歐洲的石印畫、銅版畫與今日的影像媒體相提並論,稱
之為“傳播利器”。他說與新聞結合的版畫,是社會公眾了解時事的重要途徑,對後來的市民社會
的形成居功至偉。
假如我是個社會人類學家,最好還有點相關收藏愛好,會從這些繪畫中梳理出中國人精神面貌
的有趣演變。比如臺灣有個致力於收藏此類圖畫的秦風,他發現這類繪畫中的中國人,1860 年前“安
詳”,1900 年後“粗笨”……
可我只是個出版行業的普通從業者,只能從書籍的出版印刷角度,說點自己的感想。
這些圖畫的原產地是法國。在歐洲,直至十五世紀中期,由於紙張的傳入,才出現了印刷書籍。
當時書籍的紙張多為麻草、粗布等植物原料制成,這些紙張格外耐保存,用這類紙張印成的書籍,即便幾世紀過後再看,還像剛印出來的一樣紙張潔凈。可是從十九世紀中葉開始,人們開始改用木
材製造紙張,據說這些紙張的壽命不會超過七十年,幾十年後,絕大多數書頁泛黃,紙張松脆,稍
不小心就弄一手碎紙屑。
《小日報》在十九世紀末,每期銷量超過百萬,是法國最流行的通俗類市民報紙,相當於我們
今天說的“快餐文化”吧。便宜到令人咋舌的定價,當然不允許選用耐久保存的紙張。所以,盡管
《小日報》存世量不少,但紙張的現狀決定了,它們只能是嬌貴的收藏品。那麼,如果還有人想看,
就需要重印。
說到重印,身兼學者、作家、古籍收藏家三種身份於一身的安伯托·艾柯曾經這樣議論:重印
會隨著當代人的口味而變化——並不總是生存在現世的人才是評判一部作品優劣的最好裁判。他還
說,如果把哪些書籍需要再版這樣的事交給市場,是沒有保障的。但是如果讓一個專家委員會決定
哪些書需要再版進行保存,哪些書最終要消失,結果就會更糟。比如假如我們當時聽從了薩維裡奧·貝
蒂內利的話,那麼十八世紀時,但丁的作品就已經被扔進漚麻池銷毀了。
我從艾柯這些話聯想到,在《小日報》出版一百多年後的今天選擇編輯重印它們,裡邊到底包
含了些什麼信息?決定重印它們的機制,又是如何悄然形成並逐漸完善,以至成熟的呢?我沒有結
論,但我感覺從出版印刷的角度入手,有不少問題值得細細研究。
讀這本書的另外一個小感想是,越是細細碎碎、柴米油鹽的世俗生活,越具歷史意義的耐久力。
《小日報》是當年難登大雅之堂的通俗小報,書中選取的這些內容,現在回頭看當然都是歷史大事,
但在當時,可能就如今天我們日常聽到的世界各地社會新聞一樣,瑣瑣碎碎,俗不可耐。可是你看,
百年過後,跨越半個地球,還有人要重印他們,借他們還藝術的魂,還歷史的魂。這個細想下去,也是個有意思的課題。
擺在您眼前的這本書,是在翻印一段歷史。從社會史角度說,它再現了晚清中國的一段歷史;
從出版史角度說,它復活了百年前的一份報紙。而此書一旦印成,本身又成了歷史。還是那個艾柯,
他說書籍就是記憶傳承的載體,原始部落裡,長者給年輕人講祖上口口相傳的記憶,年輕人成了長
者,又將這些記憶講給下一輩;而在今天,書籍就是我們的長者,盡管我們知道它也會有錯誤,但
我們還是會很嚴肅地對待它們。所以,請懷著面對長輩一樣的恭敬,翻開這本書吧。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。