商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
相關商品
商品簡介
本書為第三屆“兩岸語言文字調查研究與語文生活”研討會論文集。全書秉持“求同化異、便利應用”的宗旨,關注兩岸的現實語言生活,內容涉及兩岸辭書編纂與使用研究、兩岸語言生活的實態描寫、兩岸語言文字的對比研究、兩岸語言教育(包括漢語國際教育、華語文教育)研究等方面,對促進兩岸學術文化交流合作,共同傳承和弘揚中華優秀傳統文化具有重要的推動作用。
作者簡介
李宇明,中國辭書學會會長,兩岸語言文字合作與交流協調小組組長。主要從事語言學理論、兒童語言學和語言規劃等領域研究,出版《兒童語言的發展》、《漢語量範疇研究》、《語法研究錄》、《中國語言規劃論》 (三部)、Language Planning in China 等著作10余部,主編《全球華語詞典》和《全球華語大詞典》,發表論文450餘篇。主持編寫《中國語言生活狀況報告》數年,與李嵬聯合主編的The Language Situation in China(Volume 1-3)由德國德古意特出版社與商務印書館聯合出版。
蘇新春,廈門大學博士生導師,國家語言資源監測與研究教育教材中心主任,中國辭書學會常務理事,兩岸關係和平發展協同創新中心文教融合平臺首席專家,兩岸語言文字交流協調合作小組成員。主要從事語言政策、文化語言學、辭書學、教材語言等領域研究。中國語言皮書“綠皮書”副主編、審稿專家,“藍皮書”編委、審稿專家,“白皮書”審稿專家。
蘇新春,廈門大學博士生導師,國家語言資源監測與研究教育教材中心主任,中國辭書學會常務理事,兩岸關係和平發展協同創新中心文教融合平臺首席專家,兩岸語言文字交流協調合作小組成員。主要從事語言政策、文化語言學、辭書學、教材語言等領域研究。中國語言皮書“綠皮書”副主編、審稿專家,“藍皮書”編委、審稿專家,“白皮書”審稿專家。
名人/編輯推薦
關注海峽兩岸現實語文生活,推動兩岸語言文字的交流與合作
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。