TOP
0
0
即日起~7/10,三民書局週年慶暖身活動,簽到拿好禮!
Le Vieil-Arabe de Najran: Une Variete Archaique de la Langue Arabe Dans La Region de Najran Vers Le Debut de l'Ere Chretienne

Le Vieil-Arabe de Najran: Une Variete Archaique de la Langue Arabe Dans La Region de Najran Vers Le Debut de l'Ere Chretienne

商品資訊

定價
:NT$ 2200 元
無庫存,下單後進貨(到貨天數約30-45天)
可得紅利積點:66 點
相關商品
商品簡介

商品簡介

La langue arabe apparait en pleine lumiere apres la fondation de l'Empire musulman dont elle est la langue officielle. Si on remonte dans le temps, elle est illustree, au vie siecle de l'ere chretienne, par une poignee de textes courts en langue et en ecriture arabes, qui ont ete trouves dans trois zones, le Bilad al-Sham, l'extreme nord-ouest de la peninsule Arabique et la region de Najran. Pour les periodes plus anciennes, la these dominante est que la langue arabe ne serait attestee que dans deux zones, le nord-ouest de la peninsule Arabique et le Bilad al-Sham, dans des textes ecrits soit en alphabet arabique (safa'itique et hisma'ique) soit en alphabet arameen. Cette derniere affirmation parait incongrue, d'autant plus que, durant les siecles precedant l'Islam, la carte tribale parait relativement stable. Il semble plus logique de supposer que de nombreuses populations en Arabie parlaient un arabe qu'on ne sait pas reconnaitre. Les inscriptions de Najran en ecriture sudarabique et en langue saba'ique en offrent une premiere illustration. Dans le corpus du saba?ique, quelques dizaines de textes s'ecartent plus ou moins de la norme. Ils presentent des deviances dans la phonetique, la morphologie et le lexique, qui peuvent etre interpretees comme des emprunts a la langue arabe. Le nombre de ces deviances est relativement faible dans tous les textes sauf un ou il excede celui des caracteres propres au saba'ique. Tous ces textes, qui proviennent d'une meme zone, celle de l'oasis de Najran, au nord de Saba', datent d'une periode relativement haute, entre 350 avant l'ere chretienne et 150 apres l'ere chretienne. Dans l'analyse des inscriptions antiques, la demarche traditionnelle consiste a isoler des ensembles de textes presentant une parente linguistique manifeste; chacun de ces ensembles definit une langue. Pour Najran, cette demarche aboutit a l'identification de deux "langues" un dialecte du saba?ique en contact avec l'arabe et une langue apparentee a l'arabe. Cette demarche parait inappropriee parce que la plupart des commanditaires des textes rediges dans ces deux "langues" appartiennent au meme groupe tribal. La variabilite linguistique des inscriptions de Najran s'explique plutot par l'introduction dans la langue ecrite de caracteres empruntes a la langue parlee en proportion variable. Ces caracteres sont peu nombreux dans les textes les plus formels comme les reglements ou les offrandes; en revanche, ils abondent dans les inscriptions funeraires dont les stipulations et les interdictions doivent etre imperativement comprises. La langue des inscriptions de Najran serait donc du saba'ique ecrit par une population parlant une variete ancienne de la langue arabe que l'on peut appeler "vieil-arabe de Najran".

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。

無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

定價:100 2200
無庫存,下單後進貨
(到貨天數約30-45天)

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區