TOP
0
0
三民出版.新書搶先報|最速、最優惠的新鮮貨報給你知!
波漢對音與漢語音韻研究(簡體書)
滿額折

波漢對音與漢語音韻研究(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:128 元
定價
:NT$ 768 元
優惠價
87668
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
下單可得紅利積點:20 點
商品簡介
相關商品

商品簡介

對音又叫“譯音”,是用A語言的文字去記錄B語言的語音的一項工作。漢語學界從100多年前就關注了梵語和漢語的對音,到今天已經在梵漢對音、藏漢對音等研究領域取得了豐碩的成果。本書研究波斯語和漢語之間的對應,分兩個方面:一是研究漢字是如何對譯波斯語的;二是研究波斯字母或阿拉伯字母是如何拼寫漢字音的。
本書研究所依據的語言材料主要是永樂本《回回館雜字》《回回館譯語》。所謂“回回館”,它隸屬於“四夷館”,後者是明代前期專門成立的培養翻譯人員的機構,設於禮部。“四夷館”特設蒙古、高昌等等八館,回回館就是其中之一。《回回館雜字》是我國古代用於翻譯和教學的規模最大、種類最全的波漢對照雙語詞典;而《回回館譯語》,則是收集了各國前來朝貢的使節呈上的表文,這些可以當作學習的文本,因而又被稱作“回回館課”。
《回回館雜字》和《回回館譯語》都是元明之交漢語與波斯語對音的第一手資料,之所以珍貴,在於它們均出自母語為漢語的人之口之手。相較於以往明清對音研究主要使用朝鮮與入華傳教士記錄的語音來說,可信度更高。
本書通過對語料的深入分析,揭示了漢字音與波斯語音之間的對應關係,考察波漢對音的方式方法,考察明代前期漢語語音的特點,並描寫其語音基礎。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 668
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區