牛津版莎士比亞:威尼斯商人(簡體書)
商品資訊
系列名:牛津版莎士比亞
ISBN13:9787505757813
出版社:中國友誼出版公司
作者:(英)威廉‧莎士比亞
出版日:2024/05/15
裝訂/頁數:平裝/297頁
規格:23cm*16cm (高/寬)
版次:一版
商品簡介
相關商品
商品簡介
《威尼斯商人》描寫了一個關於正義與仁慈的故事。身無分文的威尼斯貴族青年巴薩尼奧,為求娶富家女鮑西婭,向好友安東尼奧借錢。安東尼奧為幫好友,向猶太人夏洛克借高利貸,並被迫立約——未能按期還款,就讓夏洛克從安東尼奧身上割下一磅肉。巴薩尼奧與鮑西婭一見鍾情,但安東尼奧的貨船卻出了事故,遲遲不能靠岸,資金未能周轉,眼看他就要被割下一磅肉。鮑西婭扮作博士前往威尼斯營救安東尼奧。在法庭上,鮑西婭用她的聰明才智辯倒夏洛克,打贏了官司,安東尼奧免於受罰。本劇成功將三條故事線,即鮑西婭用“三個匣子”選親、傑西卡與羅蘭佐私奔,夏洛克與安東尼奧契約糾紛揉合在一起,塑造了一出精彩紛呈的喜劇故事。該劇探討了父母與子女之間,、夫妻之間、朋友之間、主僕之間,及借貸人與放貸人之間不同類型的束縛和聯結,也通過“三個匣子”、法庭審判、戒指保管這些涉及考驗/審判的情節展開了對真善、仁慈、公義、愛情等主題的討論。本書導讀及注釋由美國特拉華大學英文系教授傑伊·哈利奧編撰,分析了莎士比亞本人對夏洛克的態度、選匣子故事的神話寓言源頭及心理象徵意涵,和夏洛克放貸索債的心理動機,研究了該劇的素材來源,、歷史背景和人物情節。除此之外,本書還深入調查了表演史,為我們展示了莎劇為舞臺設計、編排表演和批評闡釋提供的絕妙發揮空間。全稿內容包括以朱生豪譯本為底本、由專業學者審校的劇本、原版導讀、國內學者薦序與賞讀部分,語言曉暢、內容翔實,兼求學術化與大眾化,為讀者揭秘劇本之內與劇本之外的一切。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。