茅盾外國文學譯介研究(簡體書)
商品資訊
ISBN13:9787552044072
出版社:上海社會科學院出版社
作者:陳競宇
出版日:2024/08/05
裝訂:平裝
規格:24cm*17cm (高/寬)
商品簡介
相關商品
商品簡介
茅盾從譯介外國文學開啟了他的文學生涯。從1917年到1949年,茅盾翻譯了30個國家的200余篇文學作品,並撰寫了大量評論、介紹外國文學的文章。茅盾的譯介工作重視文學的社會功用,既有側重點又考慮文學的多樣性,把對外國文學作品的反思運用于自己的文學實踐,展現了他寬廣的文學視野,實踐他“取精用宏”的文學建設主張。茅盾的外國文學譯介實踐服務于新文學建設,鮮明體現了現代以來中外文學關係、中國文學發展脈絡,對中國文學的發展有重要意義。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。