商品簡介
作品全球銷量突破四百萬冊、奇幻暢銷作家布蘭特.威克斯作品——
☆榮獲大衛蓋梅爾之傳奇大獎
☆集集入選goodreads網站年度奇幻選書
☆人氣網路媒體BuzzFeed「死前必讀的51部奇幻小說」
☆《刺客》系列羅蘋.荷布、《魔印人》系列彼得.布雷特、《火藥法師》系列布萊恩.麥克雷倫 暢銷奇幻作家同聲說讚
這是個因光而繁榮、因顏色而璀璨的世界。
馭光法師,七大總督轄地裡最有權勢的一群人,他們將不同顏色的光化為魔力,創造奇蹟;在他們的頂點,是能夠使用所有顏色魔法的「稜鏡法王」。爭奪法王寶座的戰爭曾將世界一分為二,最後由加文‧蓋爾取得勝利,也為世界帶來和平。
而今世界再度分崩離析——
七大總督轄地已分崩為四,並且在白光之王的軍隊威脅下節節敗退。
前任稜鏡法王加文.蓋爾曾經是唯一能阻止這一切的人,但如今他身心俱碎,不但失去了汲色能力,還被困於自己親手打造的監牢中。而更糟的是,在這裡他或許並不孤單,他黑暗的過去即將一一找上門來。
基普.蓋爾試圖阻止白光之王日益壯大的軍團、新任白法王卡莉絲努力整合四分五裂的各方勢力,但她唯一的幫手卻是心狠手辣,甚至可能叛國的公公安德洛斯。
與此同時,提雅必須面對自己的雙重身分,在碎眼殺手會中努力生存。她的新能力將被用在更加黑暗之處——而且代價或許是難以承受的⋯⋯
兼具了《冰與火之歌》充滿人性的角色與精彩的政治謀略;同時,奠基於光與色彩的色譜魔法系統,宛如山德森《迷霧之子》中建構之鎔金術系統般嶄新迷人。奇幻小說迷所有嚮往的元素,都在「馭光者」系列中,這是布蘭特.威克斯挑戰極限之作。
作者簡介
作者簡介/
布蘭特.威克斯(Brent Weeks)曾當過酒保和老師,最初寫在餐巾紙上,然後寫在教案上,經過幾千日夜的磨練之後,他的夢想成真,以處女作《夜天使》第一集登上紐約時報暢銷榜、成為史詩奇幻迷期待的創作新血。
在處女作三部曲的成功後,他並沒有停步不前,而是趁勝追擊,創作出了更壯闊、更複雜、新意十足的史詩奇幻——「馭光者」系列!首部曲《黑稜鏡》在出版首週就登上了紐約時報暢銷榜、入圍大衛.蓋梅爾傳奇獎,而二部曲《盲眼刀》(獲得了大衛.蓋梅爾傳奇獎的肯定;此後的三部曲、四部曲也都表現亮眼
,每集在美國亞馬遜網站上都有高於四顆星的評價,也集集入圍書評網站goodreads年度最佳奇幻名單,受到廣大奇幻迷的支持。
譯者簡介/
戚建邦,自由作家兼小說譯者。著有《希臘神諭:逆子戰爭》及「戀光明」、「筆世界」、「左道書」等長篇小說。譯有《善惡方程式》、《審判日》及「夜城」、「秘史」、「魔印人」等系列小說。
名人/編輯推薦
戚建邦 譯者/微光 資深奇幻譯者/臺北地方異聞工作室/螺螄拜恩 暢銷書人氣作家/譚光磊 奇幻文學評論者 好評推薦
各家書評好評推薦
「布蘭特.威克斯的書寫自成一格、直接真實,讓讀者忍不住持續投入他的故事。無法移開目光。」
——羅蘋.荷布,《刺客》系列暢銷作家
「布蘭特.威克斯真是寫得太好了,甚至讓我有點不爽了。」
——彼得.布雷特,《魔印人》系列暢銷作家
「『馭光者』系列樂趣無窮。無人能如布蘭特.威克斯般完美駕馭刺激驚人的劇情大逆轉。」
——布萊恩.麥克雷倫(Brian McClellan),《火藥法師》系列暢銷作家
「冷硬派奇幻,刻畫出複雜精細、讓人驚艷的魔法奇幻世界!」
——Buzzfeed 網站「死前必讀的51部奇幻小說」
「故事情節就像天才大師間精心布局的精彩對弈。」
——《出版人週刊》
「威克斯筆下的史詩奇幻與其他當代作品截然不同。充滿想像力與創意,為其他同類型作品設下了極高的標準。」
——網站 graspingforthewind.com
「純粹,富有娛樂性的大長篇。」
——網站 The Onion A.V. Club
「建構完美的奇幻,讓人難以自拔。」
——網站 Fantasy Book Review
「魔法系統獨特,動作場景精彩,權謀算計,顛覆情節,讓譯者一拿到續集就想立刻開始翻譯的故事!」
——戚建邦,本書譯者
序
各家書評好評推薦
「布蘭特.威克斯的書寫自成一格、直接真實,讓讀者忍不住持續投入他的故事。無法移開目光。」
——羅蘋.荷布,《刺客》系列暢銷作家
「布蘭特.威克斯真是寫得太好了,甚至讓我有點不爽了。」
——彼得.布雷特,《魔印人》系列暢銷作家
「『馭光者』系列樂趣無窮。無人能如布蘭特.威克斯般完美駕馭刺激驚人的劇情大逆轉。」
——布萊恩.麥克雷倫(Brian McClellan),《火藥法師》系列暢銷作家
「冷硬派奇幻,刻畫出複雜精細、讓人驚艷的魔法奇幻世界!」
——Buzzfeed 網站「死前必讀的51部奇幻小說」
「故事情節就像天才大師間精心布局的精彩對弈。」
——《出版人週刊》
「威克斯筆下的史詩奇幻與其他當代作品截然不同。充滿想像力與創意,為其他同類型作品設下了極高的標準。」
——網站 graspingforthewind.com
「純粹,富有娛樂性的大長篇。」
——網站 The Onion A.V. Club
「建構完美的奇幻,讓人難以自拔。」
——網站 Fantasy Book Review
「魔法系統獨特,動作場景精彩,權謀算計,顛覆情節,讓譯者一拿到續集就想立刻開始翻譯的故事!」
——戚建邦,本書譯者
書摘/試閱
太陽節晚上,提雅發現床上的字條。字條簡單摺起,黏以紅蠟,沒有任何印記。提雅睜大瞳孔,進入帕來光譜,沒看見任何可疑之處,於是拿起字條:「懦弱二十七號房回報。立刻。」
沒有署名。
懦弱是紅塔陰暗面六樓的代號,而令提雅難受的不光只是字條神不知鬼不覺出現的現象。
服侍兩個需要隱密低調的主人就會遇上這個問題:提雅不知道留字條的是卡莉絲,還是謀殺夏普。
她希望是卡莉絲。她想要回報的事情多到荒謬。她已經兩天沒睡覺了,身體狀況不算頂好。缺乏睡眠會導致糟糕的決定。如果這張字條來自殺手會,她可不能作出任何糟糕的決定。
當前的問題在於提雅該如何處置元祖斗篷。但她現在又能怎麼處置呢?留在床腳的箱子裡?價值連城的寶貝,安安靜靜地掛在床桿的鉤子上?她可以偽裝一下,當然,但是裝成什麼?萬一洗衣工把它拿去洗了怎麼辦?萬一斗篷的魔力被洗壞掉怎麼辦?
費斯克訓練官曾在課堂上很拙劣地翻譯一句帕里亞諺語:「用不到的劍可以擱著,但用得到的劍可不會憑空出現。」
解開這句話真正的意思後,所有年輕黑衛士都把它牢記在心:他們佩戴兩把,甚至更多手槍;他們會攜帶備用劍和隱藏劍;在逃出克朗梅利亞途中,提雅一直在想她的繩矛。她把繩矛留在訓練室裡。繩矛還在那裡。她得仰賴帕來魔法、劍、她的匕首,還有一把喇叭槍。
那把喇叭槍——願歐霍蘭原諒她的靈魂。升降梯裡有多少光衛士死在那把喇叭槍下?她殺了人。或許更該擔心的是,她不覺得那有什麼。
去他們的。他們想殺她朋友。
她看著斗篷,還是難以抉擇。她真的不太清楚斗篷的運作方式。黑衛士教她不要帶不熟悉的武器上戰場。
她環顧四周。沒人。她閉上雙眼,想像阿伯恩火槍兵的華麗斗篷。低頭看。
藍絲絨上繡有大片織錦和宛如星空的黃金飾章,還有明亮的銀尖頭墊肩和硬挺的領子。
她伸手去摸,滿心以為她的手指會貫穿幻象。
實心的。真實存在。
不可能。肯定是超級強大的魔咒,不光能欺騙她的眼睛,還包括她的心智。提雅緊閉雙眼,等候幾下呼吸的時間,然後再摸斗篷,十分肯定幻象會消失。
實心的。真實存在。
元祖斗篷不是開玩笑的。
尚未弄清楚要怎麼控制斗篷前,帶著它到處亂跑風險太高了。
她再度凝神細想,斗篷攤平,變成灰色的黑衛士囊克斗篷,陳舊到有點褪色,短到不會有囊克想要借穿。她把斗篷掛在床腳的床柱上,祈禱片刻,抓起她的真囊克斗篷,離開。
前往紅塔很快,穿越稜鏡法王塔和其他六座塔間宛如結露蜘蛛網般閃閃發光、毫無外在支撐的空橋就行了。提雅沿著奴隸樓梯跑上懦弱與勇氣樓層,前往塔的陰暗面,找出二十七號房。
她敲門。
沒人回應。二十七號房位於紅塔陰暗面外緣;提雅打量兩側的弧形走廊,懷疑自己看到有奴隸從陰暗的走廊上離開。最好不要被人看見——除非對方就是她的聯絡人?
如果是的話,他絕不會想在公共場合與她交談,於是她拉動門閂。沒鎖。她深吸口氣,吸收帕來,然後進去。
一道光線直射而來,在經歷相對昏暗的懦弱區後令她難以睜眼。光線來自光井,由塔中央諸多鏡子投射而來的公用日光。
「鎖門。」有人說道。這個聲音聽起來有點怪異,提雅立刻知道有經過變聲。卡莉絲有個能夠變聲的項圈。但現在卡莉絲不會在提雅面前掩飾身分。這表示提雅來見的是殺手會的惡棍。
奇怪的是,這個答案讓她心情平靜。至少她知道要應付什麼了。
她鎖門。「你介意嗎?」她瞇眼問。房間裡除了那道光線外都算昏暗,而她身後的門上有塊黑布,避免光線反射,照亮房間。
「光盲。」坐在屋內深處的人說。
提雅揚手遮光。「所以我不打算直視光線。」她說。「你是誰?我很忙。我沒心情玩小孩子的遊戲。」
一陣喀啦聲響過後,窗葉關閉,屋內陷入漆黑。
她立刻製作帕來火炬,目光閃爍。
「住手!」
她僵住。「住手什麼?」對方可能是在瞎猜。
一陣詭異的死寂。提雅感到恐懼蠢蠢欲動,在巢穴深處,宛如有條古龍在她腹中不安穩地沉睡。
「迪亞克普特斯是個鏡匠,妳知道。」對方說。
殺手會的人開口時,感覺像是擁有自己獨特的語言。迪亞克普特斯。提雅還是必須在心中將其翻譯為盧西唐尼爾斯。對克朗梅利亞而言,他是啟發全人類遠離異教信仰的黑暗之人。對碎眼殺手會來說,他是大叛徒,是擊碎他們的人。
「我聽說過。」提雅說。
基普的父親加文給過他幾副據說是盧西唐尼爾斯親手打造的眼鏡,其中最值錢的是次紅和超紫眼鏡,能讓任何汲色者看見這兩種光譜。不管它們當真出自盧西唐尼爾斯之手,還是其他天才的作品,總之從來沒有人能複製那些眼鏡。但那條龍突然劇震,完全甦醒過來。
「你有帕來眼鏡?」提雅問。她不敢相信。
「不笨。很好。我的黑影都要擁有最低限度的智慧,雖然妳主人的智力非常接近那條界線。」
少數聽說過謀殺夏普的人裡,從來沒人會用如此輕蔑的語氣提起他。沒人敢這麼做,除了……
提雅跪倒在地。「主人。閣下。」
服從、跪拜對她來說都是很自然的反應。她當奴隸太多年了。
但是害怕並沒有錯。眼前這位乃是沙漠老人本人。
他沒有移動。很長一段時間沒有開口說話。
提雅偷偷將眼睛擴張到次紅光譜,但他就只是黑暗中一塊溫暖的影像。他的臉黯淡無光,很可能包了好幾層布,以免她在他沒注意到的情況下施展帕來。「閣下?」提雅終於問。
「誰都不能在我面前穿斗篷。把妳的斗篷掛到門旁的鉤子上。」
她脫下斗篷,緩緩起身,十分肯定有上膛的火槍對準她。她摸來摸去,找到鉤子,掛上斗篷。
正確的選擇。我難得作出正確的選擇,把斗篷留在房裡。
「拉下鉤子。」他輕聲說道。
她拉下鉤子,斗篷四周傳來機關緊扣的聲音,把斗篷固定在原位。所以沙漠老人對於他的黑影和他們的斗篷十分偏執,即使他知道(或自以為知道)他們持有哪一件斗篷。
提雅猜這或許是掌管殺手系統的人唯一能夠變成「老」人之道。
一道光照亮屋內,冰藍光。這道光不是為了她而發的。她好奇這是否表示他是藍法師,或只是想在講話時看清她的表情。
改變過的聲音再度從他層層包覆的長袍下傳來。「一段時間前,有人見過卡莉絲‧懷特‧歐克個別訓練妳。」
提雅喉嚨緊繃。「是的,閣下。我們,呃,弓箭手都會盡量互相照應。」
「她對妳特別感興趣。」
提雅聽不出來這是不是問題,聽不出來這句話裡有沒有懷疑的成分。「她似乎很喜歡我。我們一起訓練過幾次。」
「妳做的一切都讓我覺得我該信任妳,阿德絲提雅。話雖如此⋯⋯」
她沒有吭聲。
「危機純粹是披著危險外衣的機會。話說回來,妳知道他們是怎麼說老戰士和勇敢的戰士的。」
「呃。」她不知道。
「啊,沒錯。奴隸。不笨,但也沒有受過教育。無所謂。我會慢慢測試妳的忠誠。祕密組織長期面臨的問題,是不是?遭人滲透的危險?妳崛起得太快。而妳的天賦讓妳非常有用,要不重用妳很難。這有可能是刻意製造的誘惑。嗯。」
提雅心跳劇烈,再度默默等候。她攤開雙掌,無可奈何,但還是什麼都沒說。當前情況有很多條界線,跨越任何一條都有可能送命。話說回來,她又不能表現得自制力太高、太有耐心、太難應付。
她終於舉手。她本來就在扮演膽敢忤逆任何人的憤怒女孩。或許最好扮得徹底一點。「我不能——」
但他立刻插嘴,彷彿要讓他們兩個不必應付她把話說完將會引發的後果,「我有任務要交給妳。新任白法王孤立無援,身邊敵人環伺,她信任的朋友不是逃了就是死了。去接近她。」
「接近?我是黑衛士。等我最後宣誓完畢,隨時都會在她身邊。」
「我要妳更接近一點。她會需要閨密。當她的閨密。」
這是提雅所能想到最好的任務,但她垂頭喪氣。「我……我是個囊克。她是白法王!」
「她當初也是這樣讓奧莉雅‧普拉爾收入麾下的。照著她的老路子走。讓她覺得照顧妳是在做好事。這是命令。」
「是的,閣下。」她說,彷彿她覺得這件事情遠遠超出能力範圍。
「阿德絲提雅。妳很敬佩她,是不是?甚至喜歡她。」
提雅吞嚥口水。要不要說謊?「是。閣下。」
「不要忘了。」
「忘了?」提雅問。偶爾裝笨總是無傷大雅。
「妳或許會奉命殺害她,或為了殺她而死。」
提雅蜷伏在地。「是,閣下。」
「遲疑?」
她點頭,依然盯著地板看。
「好。坦白。要是妳不遲疑,我反而覺得奇怪。阿德絲提雅,妳的工作都太隱密了,很難讓妳了解腥紅之道的智慧。但我可以告訴妳一點——妳將舉足輕重。對克朗梅利亞而言,妳是個地位尊貴的奴隸。對我們而言,妳是個將會改變世界,犧牲自己讓世界更好的女人。」
「是,閣下。」
「妳擔心基普?」他問。
「他說從前殺手會有派人暗殺過他。一位……赫雷女士?」
「沒錯。她是我們最頂尖的殺手之一。誰能想到中年胖女人會是殺手?不過她不是黑影。」
「我……他和我同小隊,還是我的主人,閣下。我討厭當奴隸——我討厭當他的奴隸——但他對我很好。沒有強暴我。」提雅必須承認她跟基普親近。主動洩露部分祕密,別人或許會誤以為你坦白。
「聽聽妳在說什麼,」老人說。「他沒強暴妳,所以是好人?妳看不出來這種說法有多病態嗎?他們整個系統、宗教、社會體系……讓妳變成今天的妳,會說一個男人沒強暴妳就是好人。」
提雅遲疑。「我……那確實不太對。但……你不會要我去殺他,對吧,先生?我可以請你不要這麼做嗎?」
「噢,不,孩子。我絕不會這麼做。基普不是我們的敵人。之前我們以為他無關緊要,而除掉他剛好能讓我們接近安德洛斯‧蓋爾,因為他想解決掉一個不該出現的私生子。那是個誤會,我們後來得知真相了。我對妳發誓,阿德絲提雅。妳絕不會去對付基普。」
沙漠老人非常高明。他非常非常高明。這表示可能是因為變聲器。也可能是因為提雅曾跟最高明的騙徒周旋過。不管是出於哪個原因,提雅都聽得出來他在說謊。聲音些微顫抖,停頓過短,感覺像是事先排練過,過於生硬,不夠婉轉。
基於某種理由,直到此刻為止,這都只是一個任務而已。她心中突然燃起一點憤怒的火花。你說我不是奴隸,但又把我當成白痴?
你究竟以為我有多蠢?
沙漠老人肯定非常習慣跟白痴打交道。他以為他可以慢慢把提雅引入他的圈子,直到她願意為他做任何事為止?
噢,看呀,有個小女孩,前奴隸,又小又蠢。要欺騙她根本不費吹灰之力。
那感覺就像,當她破蛹而出時——就是「我是奴隸」那個老謊言——沙漠老人在她展開雙翅前一腳踩下。
「妳還年輕,對我們的信仰不熟。會有疑問是很正常的。」沙漠老人說,充滿無比的自信。
噢。去你的。
這個小女孩會把你撕裂,老頭。你剛剛變成了我一生的目標。基普是怎麼說的?迪亞克普特斯並不是「粉碎者」的意思,比較像是「撕裂一切的人」,徹底摧毀之人。為了迪亞克普特斯,也為了她自己,提雅打算摧毀這個混蛋。
「我剛想到了一個疑問。」她說。「值得嗎?」
「噢。噢,值得。我們會拆除這個世界所有詭計,通通打爛。我們會讓世人得知克朗梅利亞有多空洞。我們會殺死他們的神,看他們在我們的憤怒之光下宛如蟑螂般四下逃竄。我們會摧毀代表他們權威的一切,到最後,他們會知道一切難以挽回。」
提雅噘起嘴唇,神色迫切地點頭。深吸口氣,彷彿那就是她一直以來想要的東西。
這些傢伙不是瘋子。他們比瘋子更加危險。這些是狂熱分子。比單純的壞人危險多了,因為他們永遠不會休息,但同時也愚蠢多了。狂熱分子總是想要解釋,想要改變他人信仰。
「現在,」沙漠老人說。「為了獎勵妳表現良好。我想也算是個測試,要看看妳是否表裡如一。妳是個懷恨在心的孩子,是不是?」
提雅怒氣沖沖地抬頭,然後迅速壓抑情緒。她遲疑。「我不喜歡被虧待。」她說。他跟謀殺夏普談過,夏普肯定有告訴他她想對所有人復仇的事情。現在這是她要扮演的角色了。她不能逃避,永遠不能,想要打入殺手會就不能。
「我們會控制排班表,讓妳接近新任白法王。妳要立刻開始接近她。另外……接下來三天內,用帕來標示一個人。隨便哪個虧待過妳的人,我想。或是隨便哪個人。不能是黑衛士。不能是貴族。那個人會在當天死去。當作我送給妳的禮物。」
——更多精彩內容,請見《馭光者4 血之鏡》
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。