TOP
0
0
2025國際書展現場活動搶先看

縮小範圍


商品類型

繁體書 (224)
商品狀況

可訂購商品 (158)
無法訂購商品 (66)
庫存狀況

有庫存 (41)
無庫存 (183)
商品定價

$199以下 (13)
$200~$399 (73)
$400~$599 (30)
$600~$799 (29)
$800以上 (79)
出版日期

2025年 (3)
2023~2024 (23)
2021~2022 (28)
2019~2020 (24)
2017~2018 (20)
2017年以前 (123)
裝訂方式

平裝 (98)
精裝 (61)
軟精 (65)
作者

聖經資源中心 (72)
易布雷 (6)
傑克‧康特曼 (5)
傑克.康特曼 (4)
路卡杜 (4)
李廣 (3)
柯志明 (3)
劉亦純 繪 (2)
吳東生 (2)
國際聖經協會 (2)
尤金‧畢德生 (2)
楊腓力、昆布蘭 (2)
莊新泉 (2)
魏筱玉 (2)
MAX LUCADO (1)
PHILIP YANCEY (1)
Randy L. Maddox (1)
伊愛蓮 (1)
伊莉莎白喬 (1)
出版社/品牌

聖經資源中心 (224)

三民網路書店 / 搜尋結果

224筆商品,1/12頁
猶太信仰之旅:猶太人的信仰傳統與生活-專題系列16
滿額折
作者:魏道思拉比  出版社:聖經資源中心  出版日:2006/05/01 裝訂:精裝
將近四千年以來,猶太信仰一直扮演著朝向上帝的那條智慧和得賞之路。它幫助人清楚地了解並遵行上帝的意旨,並提昇宇宙和個人存在的意義……
庫存:1
定價:700 元, 優惠價:9 630
聖經和合本(繽紛紫大字彩繪皮面)
滿額折
出版社:聖經資源中心  出版日:2022/10/01 裝訂:精裝
★ 繽紛紫皮面拉鍊設計,典雅美觀又大方。★ 大字易讀,文字級數加大,久讀也不累。★ 醒目紅字,紅字標註耶穌的話常存於心。★ 拇指索引,讓您更快速地查閱聖經章節。★ 新標點和合本,華人教會廣泛普遍使用。和合本聖經於1919年問世後,一直為眾教會廣泛使用。隨著時代的變遷,信徒對聖經閱讀的需求逐漸提昇,如:文字編排的改進、編輯與成品的美觀,及攜帶的便利性等,都是勢在必行的轉變。為此,一群蒙神救贖的同工,於二十一世紀之初,共同組成「聖經資源中心」,將這本「書中之書」以原有和合本的譯文配合新標點,並在每卷附上簡介及加入部分地圖以利查閱,而印製成新版的和合本,提供廣大禾場之需要。主要目的在於:可使個人更簡易地獲得,從而認識生命的意義和價值,並與神建立美好和諧的關係,享受永生的祝福。附註說明:‧ 此8系列聖經內文字體約 Microsoft Office Word 12 級字。商品特色:‧ 現代用字:舊、新約經文中古字一律改為現代用字。‧ 通用標點:聖經經文採用現代通用標點,便於閱讀。‧ 簡介輔助:每個經卷開始皆附有簡介、綱要與鑰節。‧ 圖表說明:部分書卷附地圖及附表,方便參照查閱。‧ 神版紅字:耶穌所講話語皆以紅色標註,醒目提醒。‧ 大字易讀:經文字體級數加大,長時間閱讀也不累。
庫存:2
定價:1650 元, 優惠價:9 1485
聖經-和合本(藍白皮翻口彩繪拉鏈索引紅字精裝)
滿額折
作者:聖經資源中心  出版社:聖經資源中心  出版日:2022/09/30 裝訂:軟精裝
★ 古典雅緻的彩繪拉鍊設計,簡約又大方。★ 經典仿皮,時尚品味,送禮自用兩相宜。★ 邊緣圓角附拉鏈,翻閱收納更輕巧便利。★ 大字易讀,文字級數加大,久讀也不累。★ 醒目紅字,紅字標註耶穌的話常存於心。★ 拇指索引,讓您更快速地查閱聖經章節。和合本聖經於1919年問世後,一直為眾教會廣泛使用。隨著時代的變遷,信徒對聖經閱讀的需求逐漸提昇,如:文字編排的改進、編輯與成品的美觀,及攜帶的便利性等,都是勢在必行的轉變。為此,一群蒙神救贖的同工,於二十一世紀之初,共同組成「聖經資源中心」,將這本「書中之書」以原有和合本的譯文配合新標點,並在每卷附上簡介及加入部分地圖以利查閱,而印製成新版的和合本,提供廣大禾場之需要。主要目的在於:可使個人更簡易地獲得,從而認識生命的意義和價值,並與神建立美好和諧的關係,享受永生的祝福。附註說明:‧ 每卷前均附加簡介,多數書卷後附上地圖,加強說明地理環境及背景,為本版之一大特色。‧ 部份舊和合本中的古字一律改成現代用字,如「彀」改成「夠」,共二十個字左右。‧ 每逢字旁加有小點,指原文中沒有此字,必須加進才更清楚,為原文的意思顯明。‧ 聖經內文採舊和合本,標點則採現今通用標點,更加適合閱讀;頁碼與舊和本幾乎一致,為方便教會崇拜中一同使用,每頁均標有舊和合本頁碼。‧ 內文字體約Microsoft Office Word 11級字。本書特色:‧ 現代用字:舊新約古字一律改為現代用字。‧ 通用標點:經文採用現代通用標點,便於閱讀。‧ 大字易讀:聖經經文字體級數加大,長時間閱讀也不累。‧ 醒目紅字:耶穌的話語標註紅色,醒目提醒、常存於心。‧ 簡介輔助:聖經經文每卷書前均附簡介、綱要與鑰節。‧ 地圖說明:重要書卷附上地圖及說明。
庫存:2
定價:1450 元, 優惠價:9 1305
活頁型和合本舊約聖經(摩西五經)
滿額折
出版社:聖經資源中心  出版日:2015/12/04 裝訂:平裝
『你的話是我腳前的燈,是我路上的光。』 - 詩篇119篇105節■ 最適合研經並紀錄珍貴QT(Quiet Time)心得的自學筆記聖經■ 特別預留筆記空間分六冊出版■ 隨讀隨寫世,讀經亮光及時保存■ 聚會查經、外出差旅方便攜帶1. 多重選擇:依讀者使用便利出版兩種款式(活頁型、筆記型),還可靈活運用貼紙、色筆標註,使研經、讀經成為每日的一大享受。2. 方便攜帶:採用分卷方式(共六本)出版,外出聚會
庫存:1
定價:290 元, 優惠價:9 261
神的應許滿足你一切需要
滿額折
作者:傑克‧康特曼  出版社:聖經資源中心  出版日:2020/02/07 裝訂:平裝
神的話語,成為我們心靈的最終倚靠,牽引著我們和祂的緊密關係;而透過神的話語,讓我們能夠遵循祂的意念和帶領,走出自己獨特的人生道路。我們渴慕神,透過祂的話語所提供的智慧、力量和平安,使我們在經歷神的豐盛應許時,得著超越我們所求所想的無盡賜福。「看哪!神是我的拯救;我要倚靠他,並不懼怕。因為主耶和華是我的力量,是我的詩歌,他也成了我的拯救。所以,你們必從救恩的泉源歡然取水。」――以賽亞書 十二章2-3
庫存:1
定價:280 元, 優惠價:9 252
儆醒預備:2021華人基督教之本土與全球發展研討會論文集
滿額折
本書為繼2011年以來所舉行同一系列的第六屆「華人基督教之本土與全球發展研討會」之論文集結出版。總共有12篇論文,分為兩部分:「聖經翻譯與神學詮釋」,以及「宣教、實踐與倫理」。前者是本系列歷次研討會的招牌主題,充分反映華人教會在聖經研究與詮釋上的精進,包含4篇論文。後者共有8篇論文,取材的對象橫跨兩岸以及不同基督教團體的傳統。此外,本書也收錄了本次研討會圓桌論壇的發言摘要。此論壇邀請了熟悉第一線實況的神學院師長們及教會團體代表,一同就著教會如何因應新冠肺炎疫情等議題,進行研討與交流,內容值得各教會團體參考。
庫存:1
定價:420 元, 優惠價:9 378
屬靈認知與屬靈生命:倪柝聲與靈修傳統的對話
滿額折
作者:吳東生  出版社:聖經資源中心  出版日:2016/10/07 裝訂:平裝
在華人教會中若提到倪柝聲的思想,時常會引起正反兩面的討論;然而在這些擁護或反對聲中,皆可看到倪的思想在華人教會中影響深廣。不單是在他帶領過的地方教會,甚至在許多非地方教會體系中也常能看到倪思想的延續。本書作者吳東生,重新將倪柝聲放入中國教會歷史、以及大公教會靈修史的脈絡。本書的第一部分,在中國教會歷史中重新探究倪柝聲靈性經歷的根源,並將其神學思想置入十九世紀以來新教的弟兄會運動和聖潔運動、以及天主
庫存:1
定價:480 元, 優惠價:9 432
聖經-和合本(袖珍型玫瑰粉皮面壓紋拉鏈精裝)
滿額折
作者:聖經資源中心  出版社:聖經資源中心  出版日:2022/11/28 裝訂:軟精裝
★ 玫瑰粉色、壓紋燙銀,清新又時尚,送禮自用兩相宜!★ 迷你袖珍型附拉鍊,方便攜帶,翻閱收納更輕巧便利!★ 華人教會普遍使用中文和合本,適當代人查經及閱讀。和合本聖經於1919年問世後,一直為眾教會廣泛使用。隨著時代的變遷,信徒對聖經閱讀的需求逐漸提昇,如:文字編排的改進、編輯與成品的美觀,及攜帶的便利性等,都是勢在必行的轉變。為此,一群蒙神救贖的同工,於二十一世紀之初,共同組成「聖經資源中心」,將這本「書中之書」以原有和合本的譯文配合新標點,並在每卷附上簡介及加入部分地圖以利查閱,而印製成新版的和合本,提供廣大禾場之需要。主要目的在於:可使個人更簡易地獲得,從而認識生命的意義和價值,並與神建立美好和諧的關係,享受永生的祝福。設計溯源:「曠野和乾旱之地必然歡喜;沙漠也必快樂;又像玫瑰開花。」──以賽亞書 35:1附註說明:‧ 每卷前均附加簡介,多數書卷後附上地圖,加強說明地理環境及背景,為本版之一大特色。‧ 部份舊和合本中的古字一律改成現代用字,如「彀」改成「夠」,共二十個字左右。‧ 每逢字旁加有小點,指原文中沒有此字,必須加進才更清楚,為原文的意思顯明。‧ 聖經內文採舊和合本,標點則採現今通用標點,更加適合閱讀;頁碼與舊和本幾乎一致,為方便教會崇拜中一同使用,每頁均標有舊和合本頁碼。本書特色:‧ 現代用字:舊新約古字一律改為現代用字。‧ 通用標點:經文採用現代通用標點,便於閱讀。‧ 醒目紅字:耶穌的話語標註紅色,醒目提醒、常存於心。‧ 簡介輔助:每經卷前均附簡介、綱要與鑰節。‧ 地圖說明:重要書卷附上地圖及說明,方便參照查閱。
庫存:1
定價:800 元, 優惠價:9 720
世界觀佈道
滿額折
作者:大衛.卡奇  出版社:聖經資源中心  出版日:2022/10/07 裝訂:平裝
上帝交給人類的大使命,就是要將福音傳遍地極。但是要怎麼傳呢?本書提供了你我都可以做到的方法:傾聽他人及分享生命。不知你是否有過類似的經歷:想與朋友傳福音,卻不知怎麼開口;想和家人分享基督,卻因信仰不同而困擾;遇到素不相識的人想和其分享耶穌,卻不好意思直接開口。世界上每個人都是獨立的個體,對生活的看法與態度也是百百種,當我們想要將信仰分享給他人時,都希望對方能得到救恩,但有時卻可能因急於求成而被拒絕。作者大衛.卡奇博士是一位從事跨文化研究的教授,他以畢生的研究以及生命經驗,淬鍊出此本《世界觀佈道:有關生命的七個重要問題》,期望更多人能成為一個好的傾聽者而能與他人分享耶穌基督。想要與他人展開對話,最重要的就是傾聽,傾聽他們的生活、煩惱、價值觀,以及生命,當開始了解對方,就有機會將耶穌基督以及我們的生命和對方產生共鳴,進而使他想要認識這位獨一真神。本書從四個大方向:起源、真理、倫理道德、社會結構,探討猶太教、基督教、伊斯蘭教,印度教等不同宗教的世界觀,各宗派之間可能有相似之處,但亦有相差甚遠的地方,我們可能無法直接了當定義信奉者會有什麼固定的思維模式(包含無神論),但這些知識卻有助於了解不同的族群,開放自己的視野,成為一個好的傾聽者並適時詢問出好的問題,與對方一起思考生命的意義。書中用語平易近人,並將一些艱深的道理生活化,加上分段明確,不僅使讀者能夠由淺入深地了解不同的世界觀,也可迅速對比尋找差異,這些認知並非要區分人群,而是使人能更快速地進入他人的思維情境,進而理解對方的需要,尋找適合的分享方式。本書特色:● 系統性分析猶太教、基督教、伊斯蘭教以及泛靈論等世界宗教的的世界觀及處世觀念。● 循序漸進帶領讀者認識各種宗派之生命起源至倫理道德等問題,以及其在生活中遇到問題如何解決。● 章節末提供習題,可作為個人及小組生活中的練習。
庫存:2
定價:220 元, 優惠價:9 198
聖經-當代譯本‧和合本(棕樹金中文雙排對照索引)
滿額折
作者:聖經資源中心  出版社:聖經資源中心  出版日:2023/06/30 裝訂:軟精裝
★ 當代譯本聖經+和合本聖經,一本跨年齡層,方便華人理解聖經精義的聖經譯本!中文聖經譯本歷經漫長的翻譯階段,在眾多學者與宣教士的多方努力下,前後長達數十年的時間,終使《和合本》聖經於一九一九年問世。其譯文準確、文辭優美,百年來,已普遍為華人教會使用。《當代譯本》聖經則是由國際聖經協會(Biblica Inc.)召集多位聖經學者、牧者,從希伯來文及希臘文原文譯成。其譯文力求簡潔、易懂,並貼近當代生活;使年輕世代、初信者和慕道友更容易明白聖經的教導。聖經資源中心在二○一五年取得授權後,於二○一六年出版,多年來廣受各教會的推薦使用。如今,我們將《和合本》聖經與《當代譯本》聖經併同出版,以利弟兄姊妹對照研修,期能更明白神的教導,以及祂那份雋永不移的愛;從而認識自我生命的價值與意義,並與神建立美好的關係,享受永生的祝福。當今聖經譯本分為哪兩大類? ● 側重原文:當今聖經譯本大致分為兩類,一類側重聖經原文,即希伯來文、希臘文和亞蘭文的格式,致力反映原文,多傾向於直譯方式。 ● 側重易解:另一類側重捕捉原文所表達的意思,致力用自然流暢的語言譯出原文的精義,多傾向意譯,兩種譯法各有千秋。 ● 各有優缺:前者忠於原文的同時,常常犧牲可讀性,以致艱澀難懂;後者強調自然流暢的同時,往往無法盡顯原文風貌。 ● 雙管齊下:如今聖資中心將《和合本》與《當代譯本》聖經雙排對照併同出版,方便弟兄姊妹對照研修,以增進理解,更明白神的教導。《當代譯本》和《和合本》聖經有何不同? ● 時代背景:1919年出版的《和合本》聖經廣受歡迎,正是因為直白、簡單、切合廣大人群,幾乎沒有四字成語,因為當時百分之九十以上的人口是文盲。 ● 讀經無礙:《和合本》聖經對青少年或初信者常造成理解上的困難。如很多人不懂「方伯」之意,而「自卑」、「手段」等褒義詞,在今天已屬貶義詞。 ● 教育普及:現今已是教育普及的年代,為此《當代譯本》使用朗朗上口的成語已不成問題,反能深入並簡要地陳明經文的意義。五大特色: ● 雙色印刷:標題醒目,段落整齊,閱讀舒適。 ● 簡介輔助:每卷皆附簡介,以快速掌握重要信息。 ● 版本對照:當代譯本語意清晰、用詞貼切,可與和合本對照查閱。 ● 圖表說明:部分書卷附地圖及附表,以增進理解。 ● 適讀者眾:適合跨年齡層及欲理解聖經精義者閱讀。
庫存:1
定價:1600 元, 優惠價:9 1440
聖經-和合本(秋季孩童翻口彩繪紅字索引精裝)
滿額折
作者:聖經資源中心  出版社:聖經資源中心  出版日:2024/03/29 裝訂:軟精裝
★ 活潑可愛的封面設計,充滿活力與朝氣。★ 拇指索引,讓您更快速地查閱聖經章節。★ 醒目紅字,紅字標註耶穌的話常存於心。★ 輕薄好拿,方便攜帶,送禮自用兩相宜。★ 新標點和合本,華人教會廣泛普遍使用。和合本聖經於1919年問世後,一直為眾教會廣泛使用。隨著時代的變遷,信徒對聖經閱讀的需求逐漸提昇,如:文字編排的改進、編輯與成品的美觀,及攜帶的便利性等,都是勢在必行的轉變。為此,一群蒙神救贖的同工,於二十一世紀之初,共同組成「聖經資源中心」,將這本「書中之書」以原有和合本的譯文配合新標點,並在每卷附上簡介及部分加上地圖以利查閱,而印製成新版的和合本,提供廣大禾場之需要。主要目的在於:可使個人更簡易地獲得,從而認識生命的意義和價值,並與神建立美好和諧的關係,享受永生的祝福。附註說明:● 此5系列聖經內文字體約 Microsoft Office Word 9 級字。商品特色:● 現代用字:舊、新約經文中古字一律改為現代用字。● 通用標點:聖經經文採用現代通用標點,便於閱讀。● 簡介輔助:每個經卷開始皆附有簡介、綱要與鑰節。● 圖表說明:部分書卷附地圖及附表,方便參照查閱。● 神版紅字:耶穌所講話語皆以紅色標註,醒目提醒。
庫存:2
定價:800 元, 優惠價:9 720
阿伯特:猶太智慧書
滿額折
作者:阿丁.施坦澤茲  出版社:聖經資源中心  出版日:2023/02/21 裝訂:平裝
談起猶太人,刻板的印象常是他們很會賺錢,出過很多拿諾貝爾獎的人及名人,比如臉書創辦人馬克‧祖克柏是猶太人,還有就是他們很重視家庭與教育。但是,很多人不知道的是猶太人的信仰深刻影響猶太人,猶太小孩從小就要學習猶太經書與典籍。《阿伯特》一書是一部被稱為《塔木德》的猶太智慧總集六十三卷中的一卷。這部《塔木德》由基本部分(《米示拿》)和擴展部分(《革馬拉》)構成,基本部分有用簡明扼要的語言寫成的律法及行為準則概要,擴展部分則有更晚的賢哲所作的註解與研討。《阿伯特》一書獨特之處在於全書雖僅著重在道德與哲學問題,卻包含了上至公元前300年以前生活於以色列土地上的佚名古代賢哲,下至公元後200年左右生活在那裡的賢哲們的錦章妙句。本書儘管有一些涉及一般事務的指導,給領袖們、法官們和教義師尊們的忠告,但實際上多是針對個人。書中大部分的談論並非著重抽象的哲學,而是強調那些有關人的處世之道的問題,強調人應如何與人類,與那些位居己上的、與己相似的和位不如己的人類相處。不僅如此,此書還說明人自身的本體問題,哪些人性內涵是人應當在自身保持的,哪些是人應當避免與遠離的。若要了解猶太人的典籍及其處世哲學,本書是一本最佳的入門書!本書特色:本書不著重抽象的哲學,而是強調那些有關人的處世之道的問題,強調人應如何與人類,與那些位居己上的、與己相似的和位不如己的人類相處。不僅如此,此書還說明人自身的本體問題,哪些人性內涵是人應當在自身保持的,哪些是人應當避免與遠離的。好評推薦:「我在2015年抵達台灣後,其中一個期盼就是見到《阿伯特》翻譯成繁體中文並出版。現在這個夢想已成真,繁體中文的讀者已可以讀到這本書,這讓我雀躍不已。我深信這本書能成為搭起兩方文化、遺產、人民的橋樑的另一塊石頭。」――游亞旭(Asher Yarden)/駐台北以色列經濟文化辦事處代表「《阿伯特》作為博大精深、包羅萬象《塔木德》的一卷書,就像是寶庫中各種珍寶中的一串寶石項鍊,吸引人細細欣賞它的光彩美麗。又像是山珍海味盛宴中的一道可口前菜,讓人胃口大開,期待品嚐《塔木德》裡更多美味的大餐。相信讀者可以從閱讀《阿伯特》中深刻體會猶太千年傳統的智慧以及學習新知的樂趣。」――曾宗盛/台灣神學研究學院舊約副教授
庫存:1
定價:280 元, 優惠價:9 252
聖經-當代譯本‧和合本(橄欖銀中文雙排對照索引)
滿額折
作者:聖經資源中心  出版社:聖經資源中心  出版日:2023/06/30 裝訂:軟精裝
★ 當代譯本聖經+和合本聖經,一本跨年齡層,方便華人理解聖經精義的聖經譯本!中文聖經譯本歷經漫長的翻譯階段,在眾多學者與宣教士的多方努力下,前後長達數十年的時間,終使《和合本》聖經於一九一九年問世。其譯文準確、文辭優美,百年來,已普遍為華人教會使用。《當代譯本》聖經則是由國際聖經協會(Biblica Inc.)召集多位聖經學者、牧者,從希伯來文及希臘文原文譯成。其譯文力求簡潔、易懂,並貼近當代生活;使年輕世代、初信者和慕道友更容易明白聖經的教導。聖經資源中心在二○一五年取得授權後,於二○一六年出版,多年來廣受各教會的推薦使用。如今,我們將《和合本》聖經與《當代譯本》聖經併同出版,以利弟兄姊妹對照研修,期能更明白神的教導,以及祂那份雋永不移的愛;從而認識自我生命的價值與意義,並與神建立美好的關係,享受永生的祝福。當今聖經譯本分為哪兩大類? ● 側重原文:當今聖經譯本大致分為兩類,一類側重聖經原文,即希伯來文、希臘文和亞蘭文的格式,致力反映原文,多傾向於直譯方式。 ● 側重易解:另一類側重捕捉原文所表達的意思,致力用自然流暢的語言譯出原文的精義,多傾向意譯,兩種譯法各有千秋。 ● 各有優缺:前者忠於原文的同時,常常犧牲可讀性,以致艱澀難懂;後者強調自然流暢的同時,往往無法盡顯原文風貌。 ● 雙管齊下:如今聖資中心將《和合本》與《當代譯本》聖經雙排對照併同出版,方便弟兄姊妹對照研修,以增進理解,更明白神的教導。《當代譯本》和《和合本》聖經有何不同? ● 時代背景:1919年出版的《和合本》聖經廣受歡迎,正是因為直白、簡單、切合廣大人群,幾乎沒有四字成語,因為當時百分之九十以上的人口是文盲。 ● 讀經無礙:《和合本》聖經對青少年或初信者常造成理解上的困難。如很多人不懂「方伯」之意,而「自卑」、「手段」等褒義詞,在今天已屬貶義詞。 ● 教育普及:現今已是教育普及的年代,為此《當代譯本》使用朗朗上口的成語已不成問題,反能深入並簡要地陳明經文的意義。五大特色: ● 雙色印刷:標題醒目,段落整齊,閱讀舒適。 ● 簡介輔助:每卷皆附簡介,以快速掌握重要信息。 ● 版本對照:當代譯本語意清晰、用詞貼切,可與和合本對照查閱。 ● 圖表說明:部分書卷附地圖及附表,以增進理解。 ● 適讀者眾:適合跨年齡層及欲理解聖經精義者閱讀。
庫存:1
定價:1600 元, 優惠價:9 1440
聖經-和合本(熱情薔薇翻口彩繪大字紅字索引精裝)
滿額折
作者:聖經資源中心  出版社:聖經資源中心  出版日:2023/09/20 裝訂:精裝
"★ 特殊翻口彩色印刷,讀經靈修賞心悅目。★ 時尚仿皮,精緻典雅,送禮自用兩相宜。★ 舒適好讀的大字,讓您久讀眼睛不疲勞。★ 醒目紅字,紅字標註耶穌的話常存於心。★ 拇指索引,讓您更快速地查閱聖經章節。★ 華人教會普遍使用新標點,當代人適讀。和合本聖經於1919年問世後,一直為眾教會廣泛使用。隨著時代的變遷,信徒對聖經閱讀的需求逐漸提昇,如:文字編排的改進、編輯與成品的美觀,及攜帶的便利性等,都是勢在必行的轉變。為此,一群蒙神救贖的同工,於二十一世紀之初,共同組成「聖經資源中心」,將這本「書中之書」以原有和合本的譯文配合新標點,並在每卷附上簡介及部分加上地圖以利查閱,而印製成新版的和合本,提供廣大禾場之需要。主要目的在於:可使個人更簡易地獲得,從而認識生命的意義和價值,並與神建立美好和諧的關係,享受永生的祝福。附註說明: . 7系列聖經內文字體約 Microsoft Office Word 11級字。新版特色:. 現代用字:舊、新約經文中古字一律改為現代用字。. 通用標點:聖經經文採用現代通用標點,便於閱讀。. 簡介輔助:每個經卷開始皆附有簡介、綱要與鑰節。. 圖表說明:部分書卷附地圖及附表,方便參照查閱。. 醒目紅字:耶穌所講話語皆以紅色標註,醒目提醒。"
庫存:1
定價:950 元, 優惠價:9 855
聖經:當代譯本(花朵灰翻口彩繪仿皮索引精裝)
滿額折
作者:聖經資源中心  出版社:聖經資源中心  出版日:2022/06/06 裝訂:軟精裝
★ 聖經當代譯本,一本適合華人初信者及青少年的聖經譯本,隆重出版!★ 特殊翻口彩色印刷:讀經靈修賞心悅目,溫馨邊緣圓角設計。★ 翻譯準確通俗易懂:精準翻譯上帝話語符合當世代通俗語言。★ 語意清晰用詞貼切:準確譯詞,青少年、慕道友初學最適用。★ 現代用語一讀就懂:適用通用俗語,深入淺出陳明經文意義。★ 用詞新譯一目了然:因應現時代讀者之需要,翻譯適用語詞。★ 避免用字遣詞誤差:文風流暢結構嚴謹,避免艱澀拗口文字。為了讓年輕世代與初信者讀懂聖經、朗朗上口,擁有自己經歷上帝的讀經體驗,《聖經當代譯本》前瞻問世,相信您府上中高年級小學生、青少年,甚至福音朋友都可人手一本;至於跨文化華人宣教工場,更需全面採用一本可了解過去、仰望未來、閱讀無礙的普及聖經譯本!◆ 為什麼需要新的聖經譯本? ● 譯經挑戰:語言具有深刻時代背景和文化特色。翻譯幾千年前的聖經不僅需要攻克古語言難關,還要追溯歷史長河,跨越文化藩籬。 ● 語言變化:從最早的文言文,到後來的白話文,再到近年通俗譯本,都是將上帝永不改變的話以最有效的方式呈獻給所處時代。 ● 釋經學演進:隨著時代變遷,聖經翻譯不可能一勞永逸。只要對聖經原文的理解和闡釋尚未完美,就會一直有新的聖經譯本問世。◆ 當今聖經譯本分為哪兩大類? ● 側重原文:當今聖經譯本大致分為兩類。一類側重聖經原文,即希伯來文、希臘文和亞蘭文的格式,致力反映原文,多傾向於直譯方式。 ● 側重易解:另一類側重捕捉原文所表達的意思,致力用自然流暢的語言譯出原文的精義,多傾向意譯,兩種譯法各有千秋。 ● 各有優缺:前者忠於原文的同時,常常犧牲可讀性,以致艱澀難懂;後者強調自然流暢的同時,往往無法盡顯原文風貌。◆ 如何因應各時代讀者不同需要? ● 譯文風格:翻譯之初要先確定主要讀者群,並適當取捨翻譯風格。聖經學者喜歡的譯本未必適合沒有任何聖經背景的非信徒。 ● 讀者取向:聖經是用當時簡易的語體文寫成的,耶穌和使徒在新約時代用的是當時的通俗希臘文,而非深奧的古典希臘文。 ● 貼近民情:耶穌在引用舊約時常用希臘文《七十士譯本》,而非希伯來原文。祂選用當時百姓最能明白的語言來傳遞天國信息。◆ 《當代譯本》和《和合本》有何不同?為什麼採用四字成語? ● 時代背景:1919年出版的《聖經和合本》廣受歡迎,正是因為直白、簡單、切合廣大人群,幾乎沒有四字成語,因為當時
庫存:1
定價:750 元, 優惠價:9 675
聖經:當代譯本(清新綠翻口彩繪仿皮索引精裝)
滿額折
作者:聖經資源中心  出版社:聖經資源中心  出版日:2022/06/06 裝訂:軟精裝
★ 聖經當代譯本,一本適合華人初信者及青少年的聖經譯本,隆重出版!★ 特殊翻口彩色印刷:讀經靈修賞心悅目,溫馨邊緣圓角設計。★ 翻譯準確通俗易懂:精準翻譯上帝話語符合當世代通俗語言。★ 語意清晰用詞貼切:準確譯詞,青少年、慕道友初學最適用。★ 現代用語一讀就懂:適用通用俗語,深入淺出陳明經文意義。★ 用詞新譯一目了然:因應現時代讀者之需要,翻譯適用語詞。★ 避免用字遣詞誤差:文風流暢結構嚴謹,避免艱澀拗口文字。為了讓年輕世代與初信者讀懂聖經、朗朗上口,擁有自己經歷上帝的讀經體驗,《聖經當代譯本》前瞻問世,相信您府上中高年級小學生、青少年,甚至福音朋友都可人手一本;至於跨文化華人宣教工場,更需全面採用一本可了解過去、仰望未來、閱讀無礙的普及聖經譯本!◆ 為什麼需要新的聖經譯本? ● 譯經挑戰:語言具有深刻時代背景和文化特色。翻譯幾千年前的聖經不僅需要攻克古語言難關,還要追溯歷史長河,跨越文化藩籬。 ● 語言變化:從最早的文言文,到後來的白話文,再到近年通俗譯本,都是將上帝永不改變的話以最有效的方式呈獻給所處時代。 ● 釋經學演進:隨著時代變遷,聖經翻譯不可能一勞永逸。只要對聖經原文的理解和闡釋尚未完美,就會一直有新的聖經譯本問世。◆ 當今聖經譯本分為哪兩大類? ● 側重原文:當今聖經譯本大致分為兩類。一類側重聖經原文,即希伯來文、希臘文和亞蘭文的格式,致力反映原文,多傾向於直譯方式。 ● 側重易解:另一類側重捕捉原文所表達的意思,致力用自然流暢的語言譯出原文的精義,多傾向意譯,兩種譯法各有千秋。 ● 各有優缺:前者忠於原文的同時,常常犧牲可讀性,以致艱澀難懂;後者強調自然流暢的同時,往往無法盡顯原文風貌。◆ 如何因應各時代讀者不同需要? ● 譯文風格:翻譯之初要先確定主要讀者群,並適當取捨翻譯風格。聖經學者喜歡的譯本未必適合沒有任何聖經背景的非信徒。 ● 讀者取向:聖經是用當時簡易的語體文寫成的,耶穌和使徒在新約時代用的是當時的通俗希臘文,而非深奧的古典希臘文。 ● 貼近民情:耶穌在引用舊約時常用希臘文《七十士譯本》,而非希伯來原文。祂選用當時百姓最能明白的語言來傳遞天國信息。◆ 《當代譯本》和《和合本》有何不同?為什麼採用四字成語? ● 時代背景:1919年出版的《聖經和合本》廣受歡迎,正是因為直白、簡單、切合廣大人群,幾乎沒有四字成語,因為當時
庫存:2
定價:750 元, 優惠價:9 675
神的智慧指引你一切需要
滿額折
作者:傑克‧康特曼  出版社:聖經資源中心  出版日:2019/12/13 裝訂:平裝
今日我們處在一個充滿挑戰的文化裡,亟需神的智慧,幫助各地的基督徒超越這世界的危難。當神問所羅門想要從祂求得什麼時,所羅門要求智慧(列王紀上三章9-12節)。而神賦予的智慧教導所羅門,倚靠神的話語,去解決生活的種種難題。生活處處是抉擇,假若要讓抉擇榮神益人,我們就需要祂的指引。因此,無論我們在哪裡,都要渴慕神的智慧。在神的話語中尋求祂的智慧,你會從認知中得到平安,也會基於神的指引,有信心作抉擇。「智
庫存:1
定價:240 元, 優惠價:9 216
聖經-和合本(書法咖啡皮拉鏈索引紅字精裝)
滿額折
作者:聖經資源中心  出版社:聖經資源中心  出版日:2021/10/08 裝訂:軟精裝
★ 書法字體主題設計,簡約大方極其雅緻。★ 經典皮面,時尚品味,送禮自用兩相宜。★ 邊緣圓角附拉鏈,翻閱收納更輕巧便利。★ 大字易讀,文字級數加大,久讀也不累。★ 醒目紅字,紅字標註耶穌的話常存於心。★ 拇指索引,讓您更快速地查閱聖經章節。和合本聖經於1919年問世後,一直為眾教會廣泛使用。隨著時代的變遷,信徒對聖經閱讀的需求逐漸提昇,如:文字編排的改進、編輯與成品的美觀,及攜帶的便利性等,都是勢在必行的轉變。為此,一群蒙神救贖的同工,於二十一世紀之初,共同組成「聖經資源中心」,將這本「書中之書」以原有和合本的譯文配合新標點,並在每卷附上簡介及加入部分地圖以利查閱,而印製成新版的和合本,提供廣大禾場之需要。主要目的在於:可使個人更簡易地獲得,從而認識生命的意義和價值,並與神建立美好和諧的關係,享受永生的祝福。附註說明:‧ 每卷前均附加簡介,多數書卷後附上地圖,加強說明地理環境及背景,為本版之一大特色。‧ 部份舊和合本中的古字一律改成現代用字,如「彀」改成「夠」,共二十個字左右。‧ 每逢字旁加有小點,指原文中沒有此字,必須加進才更清楚,為原文的意思顯明。‧ 聖經內文採舊和合本,標點則採現今通用標點,更加適合閱讀;頁碼與舊和本幾乎一致,為方便教會崇拜中一同使用,每頁均標有舊和合本頁碼。‧ 內文字體約Microsoft Office Word 10級字。商品特色:‧ 現代用字:舊新約古字一律改為現代用字。‧ 通用標點:經文採用現代通用標點,便於閱讀。‧ 大字易讀:聖經經文字體級數加大,長時間閱讀也不累。‧ 醒目紅字:耶穌的話語標註紅色,醒目提醒、常存於心。‧ 簡介輔助:聖經經文每卷書前均附簡介、綱要與鑰節。‧ 地圖說明:重要書卷附上地圖及說明。
庫存:1
定價:1450 元, 優惠價:9 1305
聖經-新和合研讀譯本(研讀本)
滿額折
作者:李廣-譯註  出版社:聖經資源中心  出版日:2022/03/29 裝訂:軟精裝
李廣弟兄以封志理弟兄編著之新舊約彙編為本,進行逐字、逐句重新翻譯,譯文中肯,註釋精闢。此譯本翻譯耗時多年,期間譯者與各地多位兄姊一同研讀、查考,提供不同見解,以便修正,務求譯事之盡善盡美。本版特色:★ 逐字、逐句重新翻譯:採用封志理弟兄編著之《原文編號舊約、字典、彙編》及《原文編號新約、字典、彙編》為本,逐字、逐句重新翻譯,非意譯本。★ 活化文字、貼近原意:不同的原文字,其意義相近或相似者,不用統一的語詞,而是針對相似語詞間之微妙差異,採用較貼近原意者。★ 掌握重點、譯文中肯:注重翻譯的各種重點,使譯文精彩且中肯。★ 精闢註解、創見亮光:譯者精闢的註解乃根據對封志理弟兄著作之體會,而有許多創見(如:太十八15-20有關「革除弟兄」;路二十二24-28「誰為大」等),可供讀者詳加研讀。★ 耗時巨著、同心查考:譯者在長達十多年譯事期間,時常因從主領受的新亮光,而不斷修改文稿。也多次與各地兄姊一同研修、查考,吸收不同見解以利修正,務求譯事盡善盡美。★ 工學編排、隨讀隨查:版面工學編排,閱讀舒適。上為經文、下為註解,讀到哪、查到哪,有助於融會貫通。
庫存:2
定價:2200 元, 優惠價:9 1980
聖經-和合本(幾何綠皮拉鏈大字紅字索引精裝)
滿額折
作者:聖經資源中心  出版社:聖經資源中心  出版日:2024/03/08 裝訂:軟精裝
★ 青綠幾何的雅緻設計,典雅美觀又大方。★ 大字易讀,文字級數加大,久讀也不累。★ 醒目紅字,紅字標註耶穌的話常存於心。★ 拇指索引,讓您更快速地查閱聖經章節。★ 新標點和合本,華人教會廣泛普遍使用。和合本聖經於1919年問世後,一直為眾教會廣泛使用。隨著時代的變遷,信徒對聖經閱讀的需求逐漸提昇,如:文字編排的改進、編輯與成品的美觀,及攜帶的便利性等,都是勢在必行的轉變。為此,一群蒙神救贖的同工,於二十一世紀之初,共同組成「聖經資源中心」,將這本「書中之書」以原有和合本的譯文配合新標點,並在每卷附上簡介及加入部分地圖以利查閱,而印製成新版的和合本,提供廣大禾場之需要。主要目的在於:可使個人更簡易地獲得,從而認識生命的意義和價值,並與神建立美好和諧的關係,享受永生的祝福。附註說明:● 此8系列聖經內文字體約 Microsoft Office Word 12 級字。商品特色:● 現代用字:舊、新約經文中古字一律改為現代用字。● 通用標點:聖經經文採用現代通用標點,便於閱讀。● 簡介輔助:每個經卷開始皆附有簡介、綱要與鑰節。● 圖表說明:部分書卷附地圖及附表,方便參照查閱。● 神版紅字:耶穌所講話語皆以紅色標註,醒目提醒。● 大字易讀:經文字體級數加大,長時間閱讀也不累。
庫存:2
定價:1650 元, 優惠價:9 1485
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 12

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區