紙紮世界是香港的縮影,反映了這座城市的嚮往、執迷和信念。134件紙紮品.中英雙語攝影文集看見極樂世界的衣食住行、吃喝玩樂捕捉薪火燒不盡的香港人情在紙紮的花花世界裏,祭品的形態和種類五花八門:日常用品從一把傘、一籠點心到一張八達通 ;抑或是億元紙鈔、豪華別墅與配備司機的轎車等奢侈品......祭祀者總能從林林總總的設計和款式中找到最切合逝者的祭品――每件紙紮品都代表著跨越陰陽的親密牽絆。紙紮世界也是香港的縮影,反映了這個城市的嚮往、執迷和信念。紙紮一件燒、一件現,化作煙縷穿越人間與冥界,在另一個國度建構一個更豐富多彩的香港。A bilingual photo book on Hong Kong's paper offerings for the afterlife•The world of paper offerings is a microcosm of Hong Kong that reflects the city's aspirations,obsessions and desires.•Featuring 134 paper offerings with texts in both Chinese and English.•Find everything you could want for a happy afterlife, from everyday needs to extravagantluxuries.•Capturing Hong Kong's undying love and devotion.Discover the fascinating and moving world of Hong Kong’s paper offerings for the afterlife. These carepackages for lost loved ones and ancestors in the next life include everything from creature comfortsand simple everyday needs, to extravagant luxuries and curious fancies. Individually, each offering is atouching manifestation
筆者的故鄉是台灣,台灣以前信仰著傳統價值,有些人受到了傳統價值的打壓,然後他們試著尋找新價值,卻一直找不到。筆者證明了:「生命真的有意義,生命的意義是多元。」當筆者跟台灣分享我的答案後,台灣的教育部長高興地喊著多元,台灣通過了同性婚姻法,但生命有意義嗎?所以本書的內容包含了這四個題目:「同性婚姻法與生命的意義」、「生命的意義與傳統價值」、「生命的意義與完整的答案」、「生命的意義與筆者的目標」。筆者想要告訴大家:生命「真的」有意義。The author's hometown is Taiwan. Taiwan used to believe in traditional values. Some people were suppressed by traditional values. Then they tried to find new values, but they never found them.The author proved: "Life is really meaningful, and the meaning of life is diversity." When the author shared my answer with Taiwan, Taiwan's Minister of Education happily shouted diversity. Taiwan passed the same-sex marriage laws, but is life meaningful?Therefore, the content of this book includes these four topics:"Same-Sex Marriage Laws and the Meaning of Life","The meaning of life and traditional values","The meaning of life and the complete answer","The meaning of life and the author's goal." The author wants to tell everyone:Life "really" has meaning.