Vovin (Japanese, U. of Hawai'i-Manoa) continues his new English translation of the earliest and largest Japanese poetic anthology, compiled between 759 and 782 AD, with detailed commentaries. He has a
It was the first golden age of Japanese civilization. Suddenly, in the eighth century, there appeared the great metropolis of Nara, its broad avenues lined with magnificent temples. Culture rushed in
Vovin (East Asian languages, U. of Hawai'i-Manoa) continues his new English translation of the earliest and largest Japanese poetic anthology, dating to 759 AD. He explains that it is also the most im
This new translation, the lifework of the author, is fully academically oriented. Given that it is the largest Japanese poetic anthology and thus the most important compendium of Japanese culture of
Vovin presents the most recent volume in his new English translation of the earliest and largest Japanese poetry anthology, compiled between 759 and 785 AD, with detailed commentaries. The translation
Book one of the Man’yoshu (‘Anthology of Myriad Leaves’) continues Alexander Vovin’s new English translation of this 20-volume work originally compiled between c.759 and 785 AD. It is the earliest Jap
Today the term "Japanese literary classics" implies such texts as the Man'yoshu, Kojiki, Tale of Genji, Tale of the Heike, Noh drama, and the works of Saikaku, Chikamatsu, and Basho, which are conside
In the sixth month of 736, a Japanese diplomatic mission set out for the kingdom of Silla, on the Korean peninsula. The envoys undertook the mission during a period of strained relations with the coun
Book seventeen of the Man’yosh? (‘Anthology of Myriad Leaves’) continues Alexander Vovin’s new English translation of this 20-volume work originally compiled between c.759 and 782 AD. It is the earlie