TOP
0
0
三民出版.新書搶先報|最速、最優惠的新鮮貨報給你知!
翻譯美學(簡體書)
滿額折

翻譯美學(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:48 元
定價
:NT$ 288 元
優惠價
87251
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
下單可得紅利積點:7 點
商品簡介
作者簡介
目次
相關商品

商品簡介

本書榮獲上海交通大學2004年度學術著作出版基金資助。全書分為主體篇、問美篇、朦朧篇、實踐篇四部分,從美學的角度深入探討翻譯實踐與方法,理論性強,例句豐富,有代表性,具有較強的翻譯實踐指導意義;對國內翻譯界具有參考借鑒的學術價值。本書可用人高等院校英語專業碩士研究生選修課教材。

作者簡介

毛榮貴(1946年12月—— ),上海交通大學外國語學院教授、博士生導師;研究方向:翻譯理論與實踐;翻譯美學。原籍:寧波慈城鎮;出生地:江蘇鎮江市。1964-1970求學于復旦大學外文系,1978-1980求學于杭州大學外語系(現已并入浙江大學外國語學院),1993年9月入上海交通大學英語系任教,1996年應美國駐華大使James R.Sasser之邀請,遍訪美國并講學。1996-2004任《科技英語學習》(月刊)主編;現任《上海翻譯》編委。
所著《新世紀大學英漢翻譯教程》、《新世紀大學漢英翻譯教程》迄今被全國近30所大學用作翻譯教材。迄今發表學術論文160余篇,出版專著70余種,并應邀在國內外30余所大學講學。

目次

緒論 中國譯學的美學情結
主體篇
 第一章 語感與美感
1 概論
2 美感的基本特點
3 美感的強弱圓缺
 第二章 美感的生成要素
1 非智力因素:情商與知識
2 智力因素:靈感與創造性思維
3 審美的共鳴
 第三章 譯者的審美心理結構
 第四章 朗讀——培養翻譯美感之捷徑
問美篇
 第一章 英語,你美在哪里?
1 音美
2 詞美
3 大詞
4 句美
5 意美
 第二章 漢語,你美在哪里?
1 形美
2 音美
3 詞美
4 句美
5 意美
朦朧篇
 第一章 模糊綜述
1 概述
2 語言模糊性的實質
3 模糊語言類別
 第二章 英漢異同
1 模糊,乃語言共性
2 英漢語模糊性的審美差異
3 語域應用差異
4 審美價值差異
5 小結
 第三章 漢英翻譯過程中模糊美感磨蝕的具體體現
1 語法差異導致模糊美感磨蝕
2 意境導致模糊美感磨蝕
3 妍美導致模糊美感磨蝕
4 句法導致模糊美感磨蝕
 第四章 漢英翻譯過程中模糊美感磨蝕成因溯源
1 民族心理原型存在差異
2 民族心理原型對思維的影響
3 民族心理原型與審美意識
4 國維和審美差異對英漢語模糊性的總體影響
5 本質區別:以神馭形和以形攝神
 第五章 模糊美的語際轉換
1 以精確譯精確
2 以精確譯模糊
……
 第六章 漢英翻譯過程中模糊美感的挽留
 第七章 多視角理論觀照下的模糊語言
實踐篇
 第一章 英漢翻譯實踐與評析
 第二章 漢基翻譯實踐與評析
 第三章 科技文章翻譯實踐與評析
 本書參考文獻

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 251
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區