定價
:NT$ 260 元優惠價
:90 折 234 元
絕版無法訂購
商品簡介
商品簡介
「副刊」的英文怎麼說?Scapegoat是「代罪羔羊」還是「代罪之羊」?在本書中,作者對於一些日常生活的外來語,在翻譯時容易犯的錯誤,莫不極力查證,以求其真。有時也論述東西方在思想觀念上的差異,因此在語文上產生的不同。
作者文字幽默詼諧,常抱著文字「必也正名乎」的使命感,在中西語的翻譯上尤有獨到的見解,孜孜不倦的學者風範,讓這本談述語言的書,充滿儒家的人道關懷思想。
作者文字幽默詼諧,常抱著文字「必也正名乎」的使命感,在中西語的翻譯上尤有獨到的見解,孜孜不倦的學者風範,讓這本談述語言的書,充滿儒家的人道關懷思想。
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。