沉睡在加沙 Sleeping in Gaza
商品資訊
系列名:香港國際詩歌之夜 2015
ISBN13:9789629967352
出版社:香港中文大學出版社
作者:納捷宛‧達爾維什 Najwan Darwish(巴勒斯坦 Palestine)
出版日:2015/12/25
裝訂/頁數:平裝/58頁
商品簡介
作者簡介
Najwan Darwish, one of the foremost Arabic language poets of his generation, was born in Jerusalem in 1978, exactly thirty years after his family was exiled from their home in the western part of the city. Shortly after becoming a lawyer, he decided to give up law and devote himself to literature. Since the publication of his first collection in 2000, Darwish’s poetry has been acclaimed across the Arab world and has been translated into fifteen languages. In 2009, he was on the Hay Festival Beirut’s list of the "best 39 Arab authors under the age of 39."
目次
耶路撒冷 (I) 6
耶路撒冷 (II) 9
即使在戰爭中 15
Even in War
沉睡在加沙 18
Sleeping in
丟失的,早已不再 24
Nothing More to Lose
這個世界會好的 30
The World Will Be Good
開往撒布拉和夏蒂拉的夢靨巴士 38
The Nightmare Bus to Sabra and Shatila
就像這些樹木 44
Like These Trees
在天堂 (I) 47
In
在天堂 (II) 50
In
拉開窗簾 53
To Draw Back the Blinds書摘/試閱
即使在戰爭中
我突然想低頭看看自己疼痛的下半身
一時間又制止自己,唯恐找不見身體的一部分
我帶著這丟失的部分,一路走下樓梯
又拖著殘缺的身體,爬上床去(依然不忍細看)
我已經不在乎究竟殘缺了何處
就算記得是何時怎樣受傷,也於事無補
即使在戰爭中,我仍舊是匆匆過客
(牛子牧 譯)
Even in War
I considered looking at my lower half
where I could feel the pain
but held back for the moment , fearing
not to find some part of me
I kept on down the stairs, my missing part
still with me, and here I am
climbing into bed with my wanting body
(still not looking), and it no longer matters
where the damage is, and it will do no good
to remember how I was wounded
Even in war, I was just a passer-by
(Translated by Kareem James Abu-Zeid)
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
無庫存之港版書籍,將需向海外調貨,平均作業時間約30個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了縮短等待時間,建議您將港書與一般繁體書籍分開下單,以獲得最快的取貨速度。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。