商品簡介
作者簡介
These ten poets have published their poetry collections in Hong Kong and abroad.
目次
陳滅 Chan Chi Tak
香港韶光 9
Lights of
落葉顛簸 16
Leaves Swaying down
樊善標 Fan Sin Piu
春 22
spring
草芥 24
Worthless grass
四月備忘 26
April memo
鄭政恆 Cheng Ching Hang
證物 33
evidence
驪歌 37
a song of farewell
冬天的故事 39
a winter story
吳美筠 Ng Mei Kwan
李節街 42
劉偉成 Law Wai Shing
中藥店的鹿茸頭蓋 50
The Deer Skull in the Chinese Drugstone
雨後黃昏 55
Dusk After Rain
一首救了魚的詩 59
A Fish-Saving Poem
廖偉棠 Liu Wai Tong
不能之詩 64
A Poem of Cannot
南宋詩人在坪洲 68
A Poet from the Southern Song in Peng Chau
太子道麥當勞的聖家族 72
The Holy Family of the
清明變 75
Tomb-Sweeping Transformations
宋子江 Chris Song
石榴 79
Pomegranate
禱告
A Prayer
周漢輝 Chow Hon Fai
無傷 86
No Scar
人河 89
Flow of People
阮文略 Jacky Yuen
讓我做一個疲累的人 97
Let Me Be Exhausted
一顆子彈 101
A Bullet
方太初 Zeit Fong
廣場 107
Platz
瑪麗 115
Marie書摘/試閱
陳滅 Chan Chi Tak
香港韶光(節錄)
1
路燈初燃,我們不曉得它熄滅的時候
車燈復往照見旅者的倦意,且漸次融入
萬家泛黃或慘白參差的燈火
我們憑甚麼感官感應香港
香港也以同樣的燈光感應我們
我們無法感應的也許説不出的多
華燈亮起,因為感覺到人們熄滅
關閉語言,倦看海鏡浮沉的香港
歷史泛黃如瀕臨拆遷的家
轉眼改建像甚麼原是那幻彩詠香江!
我們瞠目結舌,又不受控地自發參加
為向旅客綻放只一瓣成分有毒的煙花
璀璨加璀璨,市民如夜蟲集結燈下
飛向堅固而灼熱的烏托邦
數字上升再偏軟,失落的目光仍舊流向
強迫性發動的幻彩詠香江
最後一班渡輪如霓虹下的魔術
變出鴿子、土地與兔女郎
只有水手看穿萬千重疊的樓宇
倚望底層暗燈殘照的海港
Lights of
1
streetlights iust lit, we don’t know when they’ll go off
car lights coming and going on travelers’ weariness,
gradually merging
with the uneven yellow or pale glow of a million homes
whatever sense with which we sense
is the light with which
what we cannot sense may be great beyond words
the lights turned on, because they felt people snuffing out
their language, looking wearily at
on the mirror of the sea
history yellow like a home about to be demolished
then reconstructed in a blink into a Symphony of
Lights!
tongues tied and eyes wide, we involuntarily ioin
a firework flower production for tourists with one
poisonous petal
dazzle on dazzle, people gather like night bugs beneath
lights
to fly to solid and burning utopias
numbers rise then soften, downcast eyes yet
drift toward this imposed Symphony
the last ferry is like magic under neon lights
conjuring doves, land, and rabbit maidens
only seamen see through the layered highrises
to the habour dim beneath broken lights主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
無庫存之港版書籍,將需向海外調貨,平均作業時間約30個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了縮短等待時間,建議您將港書與一般繁體書籍分開下單,以獲得最快的取貨速度。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。