TOP
0
0
即日起~7/10,三民書局週年慶暖身活動,簽到拿好禮!
耕種 食物 愛情(簡體書)
滿額折
耕種 食物 愛情(簡體書)
耕種 食物 愛情(簡體書)
耕種 食物 愛情(簡體書)
耕種 食物 愛情(簡體書)
耕種 食物 愛情(簡體書)
耕種 食物 愛情(簡體書)
耕種 食物 愛情(簡體書)
耕種 食物 愛情(簡體書)
耕種 食物 愛情(簡體書)
耕種 食物 愛情(簡體書)
耕種 食物 愛情(簡體書)
耕種 食物 愛情(簡體書)
耕種 食物 愛情(簡體書)

耕種 食物 愛情(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:45 元
定價
:NT$ 270 元
優惠價
87235
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
目次
書摘/試閱

商品簡介

美國亞馬遜年度圖書桂冠!《紐約客》《科克斯評論》《出版商周刊》等各大媒體攜全美2300家獨立書店一致推薦!

《耕種食物愛情》是詩意生活的典範、美國極具影響力的田園生活家、新生代農人作家克里斯汀‧金博爾年度暢銷代表作!同類書排名打敗《毒木聖經》作者芭芭拉‧金索沃作品,全球暢銷書《玻璃城堡》作者盛讚!

對耕種、食物和愛情的禮讚,字裡行間飽含人與人、人與食物、人與土地之間最動人又深沉的聯結。
他讓她感到,最深刻的愛,都在自己種植然後做出來的食物裡。

“我想要一個家,有一間房子,有青草的氣味,有晾在繩子上的床單,有一個在噴灑的水中跑過的孩子。”堪稱田園生活範本。並非柔美的文藝雞湯,寫得真實又生動,不只有美好,還有用汗水和忍耐澆灌而成的豐收的喜悅,同時充滿對生活的感恩和勇敢。

這本書是克裡斯汀·金博爾和馬克兩人在愛瑟農場第一年的生動記錄。由冬到春,由夏到秋,他們一點點地為這個農場注入生命,最後以在第二年秋季豐收時節,兩人在穀倉閣樓裡的爆笑婚禮作結,金博爾以細緻詩意又幽默生動的筆觸,寫出了人與人、人與食物、人與土地之間最本真動人又深沉的連結。
同時,它也是一個女人成長蛻變的旅程。她從一開始的滿腔熱情,經歷了焦慮、懷疑甚至是恐慌,慢慢變得堅定。如今,她已深深紮根於那片土地上,和馬克在農場生活了14年。

作者簡介

作者:(美)克里斯汀·金博爾譯者:姜佳穎
克里斯汀·金博爾(Kristin Kimball),1971年出生於紐約中部。1994年於哈佛大學畢業後,搬到紐約,成為一名環遊世界的旅行作家。2002年的一次採訪中,她認識了農夫馬克,被馬克及其生活方式所吸引,遂放棄一切,於2004年開始,和馬克一同經營起愛瑟農場至今。《耕種食物愛情》這本書讓她成為備受美國年輕人歡迎的田園生活代表作家,被譯成多個版本。金博爾曾說:“我想要一個家,有一間房子,有青草的氣味,有晾在繩子上的床單,有一個在噴灑的水中跑過的孩子。”她最終實現了自己的耕食理想,並在不斷逃離又不斷追尋,不斷付出又不斷努力的過程中,找到了那個最本真的自己。

名人/編輯推薦

我喜歡作者的文筆,可以把笑聲和淚水同時從書頁中扭擠出來,若不是切身經歷,感受生活中的粗魯磨練,恐怕也不會讓讀者有這種原汁原味的感動……這是一本讓我放不下手的真人實境故事書。
——綠色有機食材專欄作家朱慧芳

很奇怪的,在經歷過蝙蝠俠和蜘蛛人可能都無法面對的種種挑戰後,包括作者克婷和我所有認識的農人夫妻,卻都更堅定赤腳踩在土地上、為自己和他人種下生命食糧、和大自然一起成長的信念……這本書讓我重新看待我們習以為常的食物;讓我恍然大悟每一個農夫的背後都有一個偉大的女人或男人;讓我知道我們吃進口中的一切是這麼得來不易。
——《棄業日記》作者買買氏

《耕種食物愛情》是本可愛、生動又溫柔的書。
——《玻璃城堡》作者珍妮特·沃爾斯
語言生動但又不濫情,半是泥土,半是詩意。
——《伯靈頓自由新聞報》

一本動人的書。讀者很幸運,因為金博爾是個吃貨,這本書是對食物,也是對耕種的禮讚。
——《紐約時報書評》

文字怡人又開闊,點綴著色彩以及對食物的迷人描寫,讀這本書,讓你感覺就像金博爾在邀請你走進她家那扇紅色的大門。
——NewYorker.com

以觀察入微又富有詩意的語言寫出了簡單生活的複雜真相。很有趣。
—— Elle

金博爾的文字,優雅明亮又睿智,充滿細節……還想再讀個一百頁!
——《明尼阿波利斯星壇報》

序言

隆冬,週六晚上。幾個小時前天就黑了,夜幕籠罩著農舍,工人也都回家了。我們生了火,打開兩瓶朋友布萊恩自製的啤酒。在我清洗擠牛奶用具的時候,馬克為我煮飯,這是一個農夫表達愛意的方式。他在廚房裡游刃有餘,乾脆利落,沒有多餘動作。我看著他,眼裡滿是崇拜和柔情蜜意,就像搖滾明星的粉絲一樣。他從我們這週屠宰的牛肉裡選了一塊上等的肩肉排,又從地窖裡拿來了一堆蔬菜。他哼著歌,從冰箱裡翻出一品脫凝膠狀的雞湯和一個石榴。這個石榴是我的朋友阿米莉亞送我的禮物,從紐約帶過來的。
馬克忙碌起來,雙手上下翻飛,半個小時以後,五顏六色的兩盤子就放在了桌子上。他將牛排烤到五分熟,沿著紋理切成薄片,淋上了紅酒汁。韭蔥、胡蘿蔔和羽衣甘藍用黃油炒了,再用杜松調味。旁邊是一小碟寶石紅的泡菜,由今年的紫甘藍醃製而成,色澤盈溢。我們沒有麵包了,但他在冰箱裡找到了一小塊油酥團,是上次做餡餅時剩下的。他把油酥團擀開,切成三角形,在平底鍋裡煎。瞧,餅乾就做好了。出人意料的明星菜餚要數小蘿蔔。去年夏天,馬克有些狂熱地種植小蘿蔔,為此我無情地取笑了他。但這些小蘿蔔長勢煞是喜人,也非常容易儲存,我覺得我們其實可以在冬末之前減少其他供應了。這個品種叫“心里美”,表皮是透著綠色的奶油白,裡面是嫩粉色,蘋果一般大小,切小蘿蔔的時候感覺就像切小型西瓜一樣。生蘿蔔撒些鹽,就是非常受歡迎的一道開胃小菜。這道菜看起來非常像水果冷盤,嘗起來總會給人驚喜,視覺與味覺形成了強烈的反差。今晚的小蘿蔔是馬克用湯燉的,保留著鮮亮的顏色,但味道更為柔和。他添上少許楓糖漿和葡萄醋,最後撒上一把味道濃烈的石榴籽。菜的熱度讓一些石榴籽爆裂開來,而另外一些仍然是完整的,吃起來口感非常有趣。這就是我愛我丈夫的原因:本土的根和外來的水果,本是相互排斥的食材,但他從中看到的是和諧,而不是衝突。我們享受著美食,我愉悅地瞇上眼睛,啜一口酒花味的苦啤酒,然後我們甜蜜地親吻。我們在城裡的朋友還沒為晚上外出梳妝打扮的時候,我們就已經收拾停當準備上床睡覺了。
我已經在這張床上睡了七個冬天。有時我會想,我怎麼會來到這裡,作為某人的妻子,來到北郡一個古老的農舍中。我有時仍然會覺得自己是劇中的一個演員,真實的我在外面流連到凌晨4點,穿著高跟鞋,拿著手包;而劇中的我凌晨4點就起床了,穿著牛仔褲,拿著多功能工具刀。前幾天洗衣服的時候,幾個槍彈殼從口袋裡掉出來,她演起來應該裝作毫不詫異的樣子。包圍我的不是城市的聲色犬馬,而是五百英畝田地,今夜雲霧繚繞。這個農場是一個更加黑暗、更加安靜的世界,比我想像中的鄉村更美麗,也更野性。
我在馬克身邊像小貓一樣蜷縮著身體,蓋著鵝絨被,聽到了冷冷的春雨落下的聲音。馬克已經睡著了,我有一會兒還醒著,想著會不會有哪頭母牛運氣不好,在這麼個倒霉天氣生小牛,豬窩裡有沒有足夠的稻草來禦寒,馬是在草地上舒服還是在馬棚裡更好。我還擔心雨會將積雪層融化,將大蒜和多年生植物暴露在嚴寒之中,在霜凍的威脅結束之前寒潮一定還會捲土重來的。這些想法在世界的很長一段歷史中,都佔據了大部分人、尤其是農民的頭腦。而現在我也是他們之中的一員了,這個事實讓我感到驚訝,就像小蘿蔔和石榴一樣。
我和馬克都是第一代農人。我們一起建造的這個農場可以說很古典,也可以說非常現代,這就看你問的是誰了。土壤因為有堆肥和覆蓋植物而十分肥沃。我們不用殺蟲劑,也不用除草劑。農場大部分工作由馬來完成,而不是用拖拉機。種植的作物多種多樣,一塊一塊的田地是由灌木籬牆和小林地隔開的。我們有一片糖楓林,一片果園,一大片草場和乾草地,還有四季常青的花木園。我們親自用手擠奶,奶牛的奶水非常充沛,用這樣的牛奶做出的黃油十分鮮美。我們在草地上養豬、肉牛和雞,到屠宰的季節我們會做生香腸和風乾香腸、意大利煙肉、咸牛肉、肉醬,還有幾夸脫醇美的湯。
我們生產的食物可以養活一百個人。這些“會員”每週五都會來到農場,選取我們生產的食物。我們的目標是為他們全年的豐盛而健康的飲食提供一切,包括牛肉、雞肉、豬肉、雞蛋、牛奶、楓糖漿、穀物、麵粉、干豆、香草、水果,還有四十種蔬菜。我們的會員每人每年付給我們2900美元,每週過來取,能吃多少就拿多少,在生長期還可以多拿一些冷凍起來或做成罐頭,為冬天作儲備。一些會員仍會定期在雜貨店買方便食品,都不是當季生產的,還會買我們無法提供的東西,比如柑橘。但是我們還有一些其他的會員基本就靠農場的食物來生活。
這些年,我的人生髮生了翻天覆地的變化以來,在耕食生活中我學到了很多。我學會了開槍,殺雞,躲開飛奔而來的公牛,能夠駕馭受驚馬群之後的脫韁之馬。我學到的這些東西中最難的就是,你如何通過農耕改變這片土地,農耕也會如何改變你。它滲透到你的血液中,一如塵土棲居在你粗厚的手的皺紋和指甲裡。它對你的身體要求很高,讓你耗盡心力,在你50歲的時候摧毀你,當你醒來時會發現自己膝蓋破損,肩膀失靈,耳朵因長期機器的轟鳴而聽不見了,而且一貧如洗.但是農耕紮根在你的生命裡,排擠掉其它的活動,讓它們看起來微不足道。你的土地成為一個世界。也許你意識到在這片土地之外,在你遙遠的過去,在聲光世界和鋼筋水泥中,有外賣食物和中央空調,所有的不便都已消失,在這樣的世界中,你實際上是被剝奪了,被剝奪了渴望的喜悅,努力、艱辛和有意義的成就。農場會向你索取,如果你不做出足夠的努力,死亡和野性的原始力量會將你吞沒。所以你自然而然地給與,然後給與得更多,幾乎接近極限,這時,也僅僅是在這時,它給你豐厚的回報,不僅填滿你的地窖,也滋潤了你乾涸而雜草叢生的靈魂土地。
這本書記載了擾亂我人生軌蹟的兩段愛情。一段是與農耕這門臟兮兮又令人沉迷的藝術,另一段是與一個複雜而令人惱怒的農夫,我在賓夕法尼亞州立大學與他邂逅。


後記

我在冬季最黑暗的一個星期回到家,接管了我以前負責的雜活兒,自從我離開之後,馬克一直在做這些事情。“雜活兒”這個詞暗示著乏味,但我並不是這樣感覺的,我一直想念著雜活兒。雜活兒意味著率先感受天氣,率先活動筋骨,而我已經熟悉了每一個舞步。馬克和我一起完成開始的幾個步驟,在黑暗中,幾乎不需要說話,被窩的溫暖還帶在身上。我們在牛犢棚中用奶瓶餵小牛喝奶,搔一搔他們的尾巴根,然後到倉捨去,將奶牛從牧場中喚回來。我餵倉舍裡的貓,而馬克開動塊根研磨機,磨碎甜菜和胡蘿蔔。奶牛一邊咀嚼,我們一邊擠奶。我讓馬克清洗牛奶桶,往雞盆裡倒新鮮的清水,用糠麩穀物重新填滿雞食槽。然後給奶牛倒水,再去閣樓給她們拿來四捆上好的第二次收割的干草。我繞過西邊倉庫,前往役馬牧場的路上,太陽冉冉升起,顯得湖對面的翠山(GreenMountains)格外美麗。每天早晨,我停下腳步,望著遠處駝峰山(Camels Hump)的單峰陷入沉思。有些時候它被雲霧籠罩,有些時候被染成橘色或者紅色,還有些時候,當我起得很早時,只能看到它兩種維度的存在,黑色的山峰襯著淺黑的天空。我試圖從那樣的景像中尋找當天的預兆,預測天氣,以及可能發生的情況。
馬、閹牛和豬都餵好了之後,我回到房間,帶著一絲舒適和滿足。馬克已經洗好了牛奶用具,正在爐灶上做早餐,噝噝作響。
我不在的日子裡,他勉強撐過來了,只因為得到了會員、朋友和鄰居的幫助。我從夏威夷回來的時候,一些事情已經發生了改變。沒有我跟他對著幹,沒有我們第一個種植季節的持續混亂,沒有我們迫在眉睫的婚禮的壓力,他看起來已經找到了自己穩定的節奏。我也努力加入這種節奏,這次是尋找我們之間的和諧,第一次成為真正的伙伴,而不是對頭。
季節延展為年月。我們在秋天霜凍之後進行了盤點,按照夏季盛行的天氣貼上標籤,這樣就可以銘記在心。第二年無情的濕熱天氣很適合蔬菜生長,但苦了我們,我們的四頭高地乳牛就此死去。第三年非常完美。第四年有些乾燥,對作物的生長造成了壓力,但是恰到好處,讓它們格外美味。第五年寒冷潮濕,損失慘重。烏雲一次又一次在我們頭頂上聚集,就像笑話一般,壟溝裡積滿了水,四分之三的蔬菜腐爛而死。第六年雨水仍然過多,晚期的枯萎病襲擊了番茄和洋蔥,有整整三噸!無法弄乾,也留不下來。
每年會員的數量都會增加,現在已經有一百名左右了。第三年的時候,我們只依靠自己已經不夠了,否則就有過勞或者離婚的危險。詹姆斯、薩拉和佩吉過來為我們幹活兒,待了一年,然後回去創辦自己的農場。之後來了布萊德、邁特和山姆,之後是蘇西和安東尼,再後來是提姆、查德和瑞希,這些年輕的農夫旨在學習技能,以便將來用在自己的農場裡。我們的幾個鄰居,克里斯汀、基姆、芭芭拉和羅尼加入我們,成為長期員工。農場的發展已經遠遠超出了我們的想像。週五晚上將會員的食物分發完畢,我為那個星期在農場工作的所有人做了一頓豐盛的晚餐,感謝他們的努力,慶祝我們的收成。夏天的時候,農場上的工人超過了二十人,我們把桌子挪到外面去,叫人到穀倉多拿些椅子。
……
我迫不及待地到戶外去,迫不及待地走到田裡。傑伊和傑克因為春天的到來和他們的第一批玉米口糧興奮不已,拖著沉重的彈齒耙走過柔軟起伏的土地。他們想走得更快些,用力扯著嚼子,我幾乎是在地上滑行,腳趾擠在靴子前端。田地上佈滿了半埋起來的鬆動的樹根,纏繞在彈齒耙上。每走幾碼我就吆喝馬兒停下來,將耙齒抬起,清除這些樹根,在我身後留下了一堆堆土壤、樹根和石頭。馬兒每次停下來都很不耐煩,傑伊煩躁不安地往後退,離平衡器太近,一腳踩上了拖曳繩索。我只得把平衡器解下來再系上去,在這個過程中小心不被踩到或踢到,並註意他們向後貼的耳朵。我們繼續往前走,我一下子被韁繩的繩圈絆住了,摔倒在地。這時候,我們在土壤中的軌跡並不是我想達到的筆直的五線譜,而完全是抽象的塗鴉,一會兒向左歪,一會兒又往右,中間夾雜著鐮刀形狀的轉彎,波浪起伏的土堆,還有剛才我摔倒砸出的人形淺坑。我休息了一會兒,從這番景像中找找樂趣,平靜下來,然後繼續開始。走到一半的時候,彈齒耙拔起一條重量級的樹根,就像一條準備攻擊的蛇一樣揚起,正打在我的脛骨上。我的眼淚湧了上來,八分之一是因為疼痛,八分之七是因為挫敗。這也是務農的一部分,恰恰是滿足的另一面。
擠奶時間,兩匹馬已經汗流浹背,氣喘吁籲,才想起他們本來可以慢下腳步,畢竟那個時候下田乾活兒還早了些。那塊低地被我們耕得泥濘不堪,馬的肚子上也沾滿了泥。但再過幾天,春天交響曲的偉大高潮又將奏起,待辦事項馬上就會超越已辦事項。至少我們清除了偃麥草,拔出了那些可惡的樹根。
未知超越已知,就像待辦事項超越已辦事項。這些田地就是一個世界。土地提供了什麼答案呢?只有一個信念——答案就在這裡。底下的土壤就是一個岩床,如果你挖得夠深,就會碰到它。那是我與確定感最為接近的方式,這對我來說已經足夠。

目次

序言
Part 1離別
Part 2冬天
Part 3春天
Part 4夏天
Part 5秋天
后記
致謝
愛瑟農場菜譜精選

書摘/試閱

我累得氣喘吁籲,為了掩飾,我問了好多問題,而且利用一切機會靠在耙子上,裝作認真聆聽的樣子。七月的陽光刺痛了我的臉,我就像被打了耳光一樣。番茄濃烈的樹脂氣味將我們包圍。番茄秧像我一樣高,果實累累,用橡木樁和麻繩支撐著。對於一個最多只在窗檻花箱種香草的人來說,這些番茄秧看起來有點嚇人。壟溝裡的土壤很乾燥,並且已經結塊了,裡面還佈滿了石子。邁克爾告訴我忽略那些比雞蛋小的石頭,把大一點的石頭耙成一堆,把這堆石頭鏟到手推車上,然後倒在柵籬裡。每一鏟都裝滿了石頭,我沒想到這麼重,第一下我就把手推車弄翻了。耙、鏟、倒,冗長的兩個小時就這樣過去了,我突然意識到,如果再這樣下去,我就會徹底廢掉,連離合器都踩不動,沒法自己開車回家了。絕望中,我主動提出去為大家做午飯,並儘量讓這個提議聽起來非常自然,讓他們看不出來我其實是為了逃避幹活兒。我不敢相信這麼短的時間就對自己的身體造成了這麼大的傷害。我左手的拇指和食指之間磨出了水泡,我的腰也不能完全挺起來。還有我的胯,禁錮在緊身牛仔褲中,已經被擦破了,我覺得一時半會兒是好不了了。
我以前不怎麼會做飯。我愛美食,但我與食物更像是一次性的約會,而不是穩定的戀愛關係。它有時在餐廳擺放在我面前,有時裝在白色小紙盒裡,由一個騎自行車的傢伙送來給我。我不確定我公寓裡的烤箱是不是能用,因為我在那兒住了七年之久,卻從來沒用過。冰箱是能用的,但在我的小公寓裡,它作為儲存空間比作為廚房用具更有價值。冰箱裡放著狗糧、一壺比利家牌的過濾水;另外,由於書架空間寶貴,曼哈頓電話本也放在了冰箱裡。在我的記憶中,冰箱永遠是厚重而冰冷的。冷凍箱裡有一個製冰盤,裡面的冰塊已經縮水了,還有一瓶波蘭伏特加。
馬克的廚房佔據了半個拖車,不禁讓我想起了第三世界國家的市場。裡面裝滿了五顏六色未經包裝的東西,牛奶、肉、泥和蔬菜的味道相互交融,散發出泥土的芳香,強烈但並不難聞。我把門打開,小心翼翼地窺視著這些高大的架子。櫥櫃裡有裝在加侖。罐子裡的黑豆和蘋果乾、燕麥和黑麥,還有小粒的干燥玉米穗。烤箱上面的碗櫥裡,滿是一捆捆香草和一瓶瓶沒有貼標籤的琥珀色帶泡泡的液體。我打開冰箱,看到一個沒有蓋兒的罐子,裡面滿溢著綿軟帶血的東西,我認出這是布奇的內臟。冰箱裡還有一個鐵絲筐,裝著表面有磨損的紅皮蛋。保鮮儲藏格里是一罐罐黃油和農家奶酪,一堆看起來像高爾夫球的東西,有可能是蕪菁,還有一些尚未清洗的胡蘿蔔。
我迅速關上了冰箱門,抓起一隻籃子和一把刀,回到了農田裡。邁克爾已經耙完了石頭,現在正忙著用一包包有些腐爛的稻草來覆蓋成壟的番茄。我看到了所有現成可供挑選的食物:新鮮的馬鈴薯、花椰菜、萵苣、香草、豌豆、甜菜,還有黑莓。一頭母牛帶著小牛崽悠閒地吃草,一群母雞在堆肥上啄食,一頭豬在一堆扔掉的菜葉中翻拱。目之所及,皆為豐裕。我感覺一些想法在頭腦中盤旋,巨大而緩慢,如同地殼板塊的運動。這塊地不過六英畝見方,只是一個大操場的面積,卻能產出可供兩百戶食用的蔬菜。一切似乎都比我想像中簡單得多。泥土加上水,加上陽光,加上汗水,就等於食物。這裡不需要工廠,不需要很多機械,不需要毒物或者化學肥料。如此的豐裕始終存在,我卻一直毫不知曉,為什麼會這樣呢?在這裡我覺得非常安全。世界上任何事都有可能發生,飛機會撞上大樓,工作可能會丟,人們可能會被趕出公寓,油可能會用完。但是在這裡,至少我們還有食物可以果腹。我在籃子中裝滿了番茄、羽衣甘藍、洋蔥和羅勒,心裡盤算著這麼一大堆蔬菜,在紐約的農夫市場中得花多大一筆錢。然後我回到了廚房,希望能做出一頓美食,這樣對辛勤勞動的他們才公平一些。
P6-8

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 235
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區