Translating Tagore''s Stray Birds into Chinese:Applying Systemic Functional Linguistics to Chinese Poetry Translation
Freedom in the World 2010: The Annual Survey of Political Rights & Civil Liberties
彩繪玻璃海洋
台灣傳統青草茶植物圖鑑:收錄常用青草茶植物113種,與24節氣獨家青草茶配方(電子書)
汽車電工電子技術(上冊):電工技術(簡體書)
逆光飛翔
喬丹法則(簡體書)
Corporate Compliance: Crime, Convenience and Control
我是快樂小店長
神奇探照燈:聖誕節大發現
脾氣沒了,福氣來了

TOP
4
0
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
Translating Tagore's Stray Birds into Chinese:Applying Systemic Functional Linguistics to Chinese Poetry Translation
90折

Translating Tagore's Stray Birds into Chinese:Applying Systemic Functional Linguistics to Chinese Poetry Translation

商品資訊

定價
:NT$ 8700 元
優惠價
907830
若需訂購本書,請電洽客服 02-25006600[分機130、131]。
商品簡介

商品簡介

Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese explores the choices in poetry translation in light of Systemic Functional Linguistics (SFL) and illustrates the ways in which readers can achieve a deeper understanding of translated works in English and Chinese. Focusing on Rabindranath Tagore's 'Stray Birds', a collection of elegant and philosophical poems, as a source text, Ma and Wang analyse four Chinese target texts by Zheng Zhenduo, Yao Hua, Lu Jinde and Feng Tang and consider their linguistic complexities through SFL. This book analyses the source text and the target texts from the perspectives of the four strata of language, including graphology, phonology, lexicogrammar and context.

Ideal for researchers and academics of SFL, Translation Studies, Linguistics, and Discourse Analysis, Translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese provides an in-depth exploration of SFL and its emerging prominence in the field of Translation Studies.

購物須知

外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。

無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:90 7830
若需訂購本書,請電洽客服 02-25006600[分機130、131]。

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區